Обе деловые женщины сразу придвинулись ближе к майору и стали засыпать его лавиной вопросов. Причем самое смешное, что после знакомства оказалось: именно они самые настоящие художницы и занимаются портретной живописью. Пришлось выразить искреннее восхищение в ответ и признаться, что сам всегда с восторгом и уважением относился к тем, кто умеет рисовать. А уж тем более портреты. В общем, и с соседками справа завязалась самая дружественная, непринужденная беседа.

Глава двадцать пятая

3595 г., 11 июля, Карласкен,

ресторан «Пастораль»

Так прошел целый час, по истечении которого вокруг стали происходить несколько странные вещи. Вначале Николя, казалось бы полностью увлеченный разговором с девицами, наклонился к майору и шепнул:

— Те два парня, что расположились у входа, мне на глаза попались еще в момент нашего выхода их подземного транспортного тоннеля.

Потом и сам Парадорский заметил несколько подозрительное трио: две женщины и мужчина, которые уселись с другой стороны от входа в общий зал. Вроде бы и люди как люди, но уж слишком их фигуры, мягкость в движениях и явно скрываемая мощь выдавали в них если не военных, то уж профессиональных спортсменов точно. Оружия ни у них, ни у парочки парней заметно не было, но мало ли что умеючи можно спрятать под одеждой!

Именно в тот момент Тантоитан пожалел, что оставил в сейфе взлелеянный игломет, и стал подумывать, как бы за ним сходить. Но тут вообще чудеса пошли. Вначале в ресторане, и тоже в военной, хоть не боевой форме, показался с каким-то коллегой не кто иной, как майор Хайнек собственной персоной. Он не стал делать вид, что незнаком с офицерами, шумно поприветствовал их от самого порога, подошел, пожал руки, похлопал по плечам и восторженно удивлялся от всей души:

— Вот здорово! И вы здесь обедаете? Отличное место! Хотя я и не знал, что вы в Карласкене! — Затем со странным ехидством окинул взглядом пятерку женщин, участвующих в беседе с офицерами, и добавил: — Не буду вам мешать, приятного аппетита!

Да так и не представив своего попутчика, уселся за отдаленный столик возле противоположной стены. Конечно, с такой поддержкой уже не следовало опасаться никаких шпионов или странной слежки. Все-таки хоть и солдафон, хоть и личная неприязнь между ними не угасала, но в предательстве заместителя командира дивизиона заподозрить было нельзя. В любом случае, он многократно и жестко доказал свою лояльность и верность Оилтонской империи.

Но между собой друзья по поводу такой встречи весьма изумленно переглянулись и обменялись жестами, обозначающими немалое недоумение. Как оказалось, это были еще только цветочки. Через пять минут в ресторане нарисовались те самые представители «высокой встречающей стороны»: женоподобный капитан и двое его коллег по контрразведке в гражданской одежде. Они сделали вид, что никого не знают, и скромно присели за самым крайним к выходу свободным столом.

Пока троица друзей на них косилась и интенсивно обдумывала происходящее, явились самые неожиданные здесь фигуры. В легких боевых скафандрах и тоже с парализаторами на боку, уверенной поступью внутрь зала прошли три девушки, за спинами которых как-то слишком нервно металась солидная дама-распорядительница. Но на даму уже никто не глядел, потому что девушки оказались более чем хорошо знакомыми: Инга Байцел, Лидия Шелди и… Клеопатра Ланьо собственной персоной. Причем каждая из них повела себя совершенно по-разному.

Лидия скромно кивнула в приветствии и как-то слишком уж боязно присела на краешек стула, придвинутого ей вскочившим на ноги Николя.

Инга беззаботно и со смехом уселась на колени прямо к Армате и, обняв его за шею, несколько раз поцеловала в губы. Приговаривая при этом томным голосом:

— Как хорошо, милый, что ты меня дождался и не отправился в гостиницу. Тем более что и я не откажусь вначале вкусно пообедать.

Ну а капитан Ланьо выставленными вперед ладошками остановила бросившегося к ней Танти, нахмурилась и строго спросила:

— Может, вначале познакомишь со своими новыми подругами?

— А может, мы вначале поцелуемся? — изумился жених такому поведению невесты.

Но та даже щечку подставить не спешила, переведя уже свой сверлящий взгляд непосредственно на художниц.

— Так вы развлекаетесь с самого обеда? А ведь мне оставил сообщение, что будете здесь только на ужин.

— Но и пообедать надо, — с железной выдержкой в голосе ответил майор. — И чего ты ко мне с такой холодностью? Что-то случилось?

При этом он отступил на шаг и сделал довольно удачную паузу. Что-то объяснять или тем более оправдываться казалось совершенно бесполезным, тем более что вины за собой он не чувствовал и поводов к ревности не давал. Кажется, Клеопатра это поняла, несколько запоздало пожалела о своем поведении, но все-таки ни извиняться, ни сразу кидаться с приветственными поцелуями не стала.

— Конечно случилось! Опоздала к визору всего лишь на пять минут, а тебя уже и след простыл. Хорошо, что Лидия предложила сразу к ресторану прогуляться.

Судя по увеличившимся глазам упомянутой девушки, она явно ничего такого не предлагала, но все- таки на требовательный взгляд подруги покорно кивнула.

— Вот и мы решили напроситься на угощение, — продолжила та.

— Так присаживайтесь к нашему столу, — указал Парадорский ладонью с церемонным поклоном. — Хотя сразу готов познакомить с нашими собеседницами.

После чего быстро представил всех друг другу. И все равно Клеопатра не улыбалась и не садилась на приготовленный для нее стул.

— Но нас же много, а стол совсем маленький! — решила она взять бразды правления в свои ручки. Тут же повернулась к стоящей чуть осторонь распорядительнице: — Вон тот стол свободен? Тогда перенесите туда все эти блюда, а для меня с подругами подайте то же самое.

Тотчас проворные официанты сменили сервировку, перенесли блюда, и вся компания переместилась на новое место в самом дальнем углу ресторана. Правда, майор весьма вежливо раскланялся с дамами и от имени своих друзей поблагодарил за приятно проведенное время. Хотя стоило видеть глаза всех пятерых женщин: в них было полно иронии, язвительности и некоторого сожаления.

Кажется, это сожаление заметила и оглянувшаяся капитан Ланьо. Потому что не захотела сесть рядом со своим женихом, а принципиально уселась за столом с противоположного края. Инга Байцел продолжала себя вести все так же бесшабашно, но сразу было заметно, что она нервничает и явно переигрывает. Такое поведение ей было не присуще.

Не менее странно смотрелась и Лидия Шелди. Кажется, она была запугана или чем-то сильно смущена, потому слишком усиленно молчала, часто краснела и очень часто косилась на свою старую подругу. А та вновь потребовала отчета от своего любимого:

— И все-таки, о чем это вы так оживленно беседовали с вашими соседками?

— Обо всем. — Парадорский степенно отпил коньяк из своего бокала и продолжил тоном, каким обычно детям читают сказку на ночь: — Одна из них весьма здорово разбирается в строении флайеров, а две оказались настоящими художницами-портретистками. Ну и всех очень интересовало: какие и насколько большие разрушения произошли в Старом квартале. Также выяснилось, что у одной из девушек в столице погиб родной дядя. Поэтому успели также вместе со всеми выпить за павших.

Как раз принесли холодные блюда и салаты для девушек, а их бокалы наполнили вином, и старшая лейтенант Байцел с чувством предложила:

— Давайте и мы помянем наших товарищей, отдавших жизнь за Оилтонскую империю.

Встали, выпили. Хотя и проделали это под скрестившимися на их столике взглядами всех

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату