представил себе Эмму, носящую ребенка, и проглотил слюну, чтобы унять жжение в горле.

— О чем ты думаешь? — спросила Эмма, заставив его вздрогнуть.

Она стояла в дверном проеме. В полупрозрачном зеленом платье, с гирляндой полевых цветов в волосах, она казалась хрупкой и воздушной, как лесной эльф. Но перед мысленным взором Кента стояла Эмма, которую он видел в ту ночь на Лонг-Айленде. Тогда в ней не было ничего воздушного. В ее глазах горело желание. И желала она именно его, Зака Кента.

— Я думал о том, что с удовольствием лег бы с тобой в постель и не выпускал оттуда.

— О!.. — Кажется, эта идея ее не вдохновляла.

— Что, не нравится?

— Не очень.

Он должен был почувствовать облегчение, но, как ни странно, ощутил желание оскорбить ее.

— Как пришла, так и ушла, да? Обратно к Ари?

Она посмотрела на Зака как растоптанная кукла, и Кенту захотелось надавать себе по морде.

— Я сказала тебе, что все это в прошлом, — пробормотала Эмма, теребя складки платья. — И никогда не повторится.

Зак кивнул и протянул к ней руки.

— Извини. Я не хотел. Иди сюда.

Эмма посмотрела на него прозрачными глазами печального щенка (сегодня они были бирюзовыми), и на мгновение Заку показалось, что она откажется. Но потом девушка неохотно двинулась к нему. Тонкий аромат ее духов дразнил обоняние.

Зак усадил ее к себе на колени.

— Я сдаюсь, — быстро сказал он, не давая себе возможности передумать. — Ты победила. Выходи за меня замуж.

О дьявольщина! Какой демон вырвал у него эти роковые слова? Зак ждал, наполовину убежденный в том, что Эмма упадет к нему на грудь и разразится счастливыми слезами. Но она величественно встала и сказала:

— Нет. Спасибо. Очень любезно с твоей стороны, но я знаю, что ты не хочешь на мне жениться. Это Саймон придумал?

Она отказала ему. После восьми лет преследования Эмма Колфакс ему отказала!

— Очень любезно? — взорвался Кент. — Очень любезно! Нет, это не Саймон придумал! По-твоему, я не могу сам принять решение в таком вопросе, как женитьба?

— Конечно, можешь, — сказала Эмма тем тоном, который использовала Мораг, чтобы успокоить капризничающего малыша. Тогда это только подливало масла в огонь. Сейчас картина повторилась.

— Так ты выйдешь за меня или нет?! — Зак прекрасно знал, что нельзя рычать на девушку, которой делаешь предложение. Но его подзуживал какой-то бес. К раздражению от слов Эммы добавилась досада на то, что девушка из осторожности отошла подальше. А она так уютно сидела на его коленях, как будто родилась для этого…

— Нет, — сказала она с напускным самообладанием. — Спасибо, но не выйду. Ты сам говорил, что это не поможет.

— Почему? — Зак подавил отчаянное желание приказать Эмме перестать валять дурака. — В Нью- Йорке ты отдала бы за это все на свете.

— Да. Но тогда я мало что понимала. Теперь понимаю.

— И что же ты понимаешь? — Он схватился одной рукой за валик дивана, а второй попытался разорвать в клочья твидовую подушку. Помоги ему бог! Если она не перестанет смотреть на него так печально и в то же время так упрямо, он непременно совершит один из тех актов насилия, о которых обожают писать газеты!

— Я понимаю, что ты хочешь быть добрым, — сказала она, снова теребя складку на платье. — И что Саймон воззвал к твоему чувству долга. Но не волнуйся, я не собираюсь принимать твое предложение. Можешь продолжать дуться, злиться и прятаться от всех. Я обещаю тебя больше не беспокоить. — Она повернулась и спокойно пошла к двери.

— Эмма! — крикнул Зак. — Куда тебя понесло, черт побери?

Эмма не оглянулась. Когда Кент бросился следом, она закрыла дверь перед его носом.

Он прислушался к ее шагам по коридору, затем надел пиджак и одернул его. У дверей еще витал запах ее духов.

На полпути в холл к Кенту вернулся здравый смысл. Что он делает? Он не хотел жениться на Эмме. Но если он не хотел этого и сделал предложение сгоряча, то пустота в животе объясняется только одним: он перепил шампанского.

Зак насупился и остановился, чтобы поправить воротник. Все это прекрасно. Однако если дело в шампанском, то какого черта он чувствует себя так, словно лишился чего-то жизненно важного? Проклятье! Он годами пытался отучить Эмму гоняться за ним. Не потому, что не желал ее, но потому, что это желание не имело никакого отношения к браку.

Он никогда не хотел получить Эмму навечно.

Или хотел? Неужели он стал еще большим дураком, чем был в Шотландии?

Со стены на него насмешливо смотрел какой-то предок рода Себастьянов.

— Чего тебе, старый козел? — яростно прошипел Зак. — Ты не делал предложение женщине, на которой не хочешь жениться, и не получал отказа!

Предок продолжал смеяться. Зак шарахнул кулаком в стену, ушиб костяшки, ссутулился и пошел в сад, чтобы присоединиться к пирующим.

Идя через газон, Кент споткнулся о шланг, задержался и посмотрел на него с тоской. Полить бы их всех как следует…

И себя заодно.

Эмма рывком очнулась от глубокого сна без сновидений и часто заморгала.

— Ммм… — промычала она. — Что за…

— Это я, — раздался жизнерадостный голосок Джейми. — Миссис Ли сказала, чтобы я принес тебе чашку.

— Ох, спасибо. — Перевернувшись на спину, Эмма увидела, что цветастые шторы раздвинуты и ее маленькую спальню заливает беспощадный солнечный свет. Рядом с кроватью стояла нечеткая маленькая фигурка и криво держала чашку с блюдцем.

Эмма потянулась за очками.

— Лучше поставь, — сказала она, указывая на тумбочку красного дерева. — Сколько времени?

— Кажется, десять. — Все-таки немного чая с молоком выплеснулось на блюдце. — Миссис Ли сказала, что ты, наверное, захочешь встать до того, как мистер Кент уедет в Лондон. Но ведь ты не хочешь, правда?

— Чего не хочу? — После вчерашнего Эмма была не в лучшей форме. Возбуждение, напряжение и отчаяние, за которыми последовало несколько часов, когда она лежала без сна и смотрела на луну, сделали свое дело.

— Не хочешь видеть мистера Кента, — объяснил Джейми. — Он ужасно злой. Не разрешил мне играть в доме на барабане и накричал на Рипа за то, что тот ел 'Таймс'.

— Он не нарочно. — Эмма инстинктивно принялась защищать Зака. — Просто он такой человек.

— Что, всегда? — ужаснулся Джейми.

— Нет, не всегда. Временами. Особенно когда я рядом.

— Как папа Крисси? Он тоже всегда злится, когда я рядом.

Эмма улыбнулась, села и взяла чашку.

— Примерно. Но на тебя, Джейми, Зак не злится. Когда он уезжает в Лондон?

Мальчик пожал плечами.

— Не знаю. Миссис Ли сказала, скоро.

Конечно, после вчерашнего Заку хотелось уехать как можно скорее. Он и остался-то только потому, что Энни заранее приготовила ему комнату.

Вы читаете Невесты Шерраби
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату