– Я – как ты.
– Я хочу просто быть с тобой.
Она прижалась к Дэлтону, и он тихонько засмеялся:
– Лежи смирно, или я за себя не отвечаю!
Лия перебирала завитки волос на его груди.
– Я не возражаю. Но разве так бывает?
– Конечно, бывает. Считай, что это была разминка. – Помолчав, Дэлтон добавил: – Хотя ты родила ребенка, но во многом похожа на девушку.
– Тебя это беспокоит?
– Меня ничто в тебе не беспокоит. Ты прекрасна, я не устаю тобой любоваться.
Дэлтон прижал к себе ее руку, и Лия снова ощутила его твердую горячую плоть. Не говоря ни слова, Лия сжимала и разжимала пальцы.
– Ненасытный, – шепнула она наконец, опускаясь щекой на его влажную грудь.
– Ты чем-то недовольна?
– Только тем, что ты приходишь ко мне среди ночи избитый и израненный.
– Понимаю.
– Я боюсь за тебя.
– А я – за тебя.
– Из-за Джея Ти Партриджа?
– Да. Его место за решеткой.
– Надеюсь, полицейские припугнут его как следует и он больше не появится. Вот только…
– Что?
– Они не могут помешать ему звонить сюда по ночам.
Дэлтон приподнялся на локте и заглянул ей в глаза:
– Значит, он тебе звонит?
– Я подхожу к телефону, а он дышит в трубку и молчит.
– Ты сообщила об этом полицейским?
– Нет.
Дэлтон только вздохнул.
– Не упрекай меня, – взмолилась Лия. – За последнее время столько всего случилось, что это вылетело у меня из головы. К тому же я не вполне уверена, что звонит именно он. Не исключено, что это Эллен Тибодо пытается меня запугать. Или Купер Андерсон.
– Почему ты думаешь, что Андерсон может быть к этому причастен?
После некоторого колебания Лия ответила:
– У него… есть дурная привычка.
– Какая?
Лия вовсе не собиралась посвящать Дэлтона в эту историю, но отступать было поздно.
– Он… он пристает ко всем женщинам, которые у него работают.
– К тебе он тоже приставал?
– Да.
– Он тебя… – Дэлтон осекся, но Лия поняла, какое слово вертелось у него на языке.
– Нет, до этого не дошло, как он ни старался. Но однажды он… распустил руки.
– Вот мерзкий ублюдок! Если он посмеет еще до тебя дотронуться, получит так же, как Партридж. – Дэлтон помолчал. – Неудивительно, что ты не доверяешь мужчинам. Сначала тот жилец, потом Купер.
– Кто тебе сказал, что я не доверяю мужчинам?
Дэлтон поцеловал ее в щеку:
– Об этом не обязательно заявлять во весь голос. Я это понял по твоему отношению ко мне.
– Не спорю, – призналась Лия, – мне трудно переступить через себя.
Дэлтон ласково обнял ее и помолчал.
– Будем надеяться, что Куперу недолго гулять на свободе, – сказала Лия. – Одна женщина, его бывшая секретарша, собирается подать на него в суд за сексуальные домогательства.
– Поделом ему.