города. А обставить храмовников вне стен Периметра – задача куда как более простая.

– Когда это случится?

– Завтра около восьми часов утра. Нам надо выйти сегодня. Подготовить, так сказать, теплую встречу.

– А куда они его повезут? Это известно?

– Конечно, – ухмыльнулся Виктор. – К Лабиринту Кейра. С тебя, кстати, двести кредитов. Пришлось потратиться, чтобы добыть информацию.

Серж протянул пачку банкнот.

– Здесь пятьсот, как договаривались.

На душе полегчало. Что бы там ни вытворяли храмовники с Мораном, всю правду из него вытянуть, судя по всему, не удалось. Иначе они двинулись бы прямиком к «Ковчегу».

Хайк молча сгреб деньги и вновь занялся осмотром своих лапищ.

– А как мы... я, выберусь из города, если меня, как ты знаешь, везде ищут? – спросил Серж Виктора.

– Элементарно, друг мой, – улыбнулся тот. – Деньги. Ты как раз только что передал ключ от ворот. Не вся городская стража пляшет под дудку Храма, и верит во всякие там пророчества. Светлые головы еще остались. В том плане, что они понимают: наш мир действительно когда-нибудь загнется, только случится это наверняка не в ближайшие дни. А деньги, они того... нужны сейчас.

– Понятно, – облегченно вздохнул Серж. Было у него подозрение, что эта парочка может отказаться брать его с собой, мотивируя это тем, что он в розыске. – Неясно только, зачем я им вообще понадобился, если Моран заговорил.

– Одна голова хорошо, а две лучше, говаривал один мой знакомый охотник за головами. Просто перестраховываются.

Из города они действительно выбрались без всяких проблем. Фургон, запряженный парой крепких тяжеловозов, был словно невидим. По крайней мере, дежуривший у ворот наряд не обратил на него ни малейшего внимания. Храмовники, к счастью, занимались лишь прибывающими в город людьми, и совершенно не интересовались уезжающими. Видимо, считалось, что в городе уже все проверены, поэтому и не распыляли силы. В конце концов, когда-то и стража должна была работать.

Молчаливый Хайк занял место возницы, и они неспешно выехали за ворота.

Сначала направились по уже знакомой дороге на Дивон, но, отъехав несколько километров, свернули на Пустошь.

– Куда мы направляемся? – спросил Серж сидящего рядом с ним Виктора.

– К месту завтрашнего веселья, – ухмыльнулся тот.

– А откуда ты знаешь, что храмовники с Мораном последуют именно этим путем?

– Я и не знаю. – Виктор развалился на идущей вдоль борта скамейке. – Они могут поехать как угодно, но мимо одного места, к которому мы сейчас движемся, никак не пройдут.

– Почему?

– Потому что мы профессионалы и просто обязаны владеть информацией.

Часам к семи вечера показались какие-то полузасыпаные песком строения. Хайк, щелкнув кнутом, направил фургон прямо к ним. Виктор, высунувшись из-за его плеча, осмотрел медленно приближающиеся жилища.

– Мы на месте приятель. Здесь их и встретим. Чтобы подготовиться, у нас почти сутки форы, так что можно не спешить.

Фургон уже вырулил на небольшую площадь в центре руин.

– Но почему ты так уверен, что они придут именно сюда? – не унимался Серж. Несмотря на уверенный тон Виктора, сам он его оптимизма не разделял. – А если храмовники пройдут несколькими километрами восточней или западней? Зачем им эти развалины?

Виктор, хохотнув, хлопнул его по плечу.

– Потому что они сто процентов будут на лошадях.

– И что с того? – не понял Серж.

– А то, – внезапно раздался хриплый голос Хайка, – что здесь единственное место перед Лабиринтом Кейра, где они смогут их напоить.

Он показал на более-менее сохранившееся строение. Видимо, время от времени его кто-то приводил в порядок.

– Там скважина и ручной насос.

Серж уставился на здоровяка. Ух ты! Гора заговорила!

– Кроме того, – добавил Виктор, ухмыльнувшись чуть не до ушей, – у них в группе будет наш человек, который и приведет их сюда.

* * *

То, что проклятие снято, Рейза поняла сразу, как только вошла в комнату. Все эти дни, что она ухаживала за воином и девушкой, кинжал Векса лежал на столике посреди комнаты, как немое напоминание об их непростой миссии. Целительнице такое соседство было не по нраву, но приходилось терпеть. Реальный клинок должен был находиться рядом с носителем его проекции, а эта непростая обязанность выпала Годжерту.

Несколько раз заходил Арли справиться о состоянии ее пациентов. Глава Братства, Нуран, был обеспокоен, что неожиданно слегла и Вереса, он опасался какой-нибудь эпидемии. Рейза, как могла, успокоила его, передав через Арли, что у девушки просто нервный срыв из-за переживаний о Годжерте. Поверил Нуран или нет ее словам – оставалось только догадываться, но что она еще могла ему сказать?

Сегодня же, зайдя в комнату, она прежде всего почувствовала запах гари, а посмотрев на столик, поняла, что произошло, и вздох облегчения вырвался из ее груди. Вместо проклятого кинжала на почерневшей от огня столешнице оказалась лишь кучка пепла – видимо, все, что осталось от рукояти. Металл испарился без следа.

Она распахнула окно, чтобы выветрить гарь, и обратила свое внимание на Годжерта. Тот был жив, как и Вереса.

Вознеся молитву Саволу, целительница бросилась к шкафчику с магическими зельями и отварами. Дело сделано, и настала пора возвращать влюбленную пару в мир живых.

* * *

Едва закончилась выжженная равнина, Черный плавно спикировал вниз, на радующий глаз разноцветный песок. Годжерт, как заправский драконий всадник, ловко соскочил с его спины. Едва его ноги коснулись земли, он окликнул девушку:

– Вереса, ты здесь?

– Здесь, Годж, – раздался голос его боевой подруги. – Я уже было подумала, что мы не справимся.

Дракон положил огромную голову на передние лапы.

– Так бы и случилось, не приди к нам помощь.

– Ты знал, что это случится? – спросила его Вереса.

– Нет, – честно отозвался дракон. – Но я был уверен, что мы справимся, так или иначе.

– Почему?

– Потому что ты мое будущее.

– О чем разговор? – встрял Годжерт.

– Помнится, вы спрашивали, можно ли чем-нибудь мне помочь. – Дракон приблизил морду к Годжерту. Его глаз оказался на уровне лица воина.

– Ну.

– Отвечаю: можно.

– Как?

– Освободить из ледяного плена.

– Эй, приятель, – после пережитого боя, Годжерт обращался к дракону просто как к боевому товарищу. – Насколько я помню, ты говорил, что твое тело лежит под ледником Рекейра. Я, конечно, не очень сведущ в горах, но и то понимаю, что расколоть ледяной панцирь не то же самое, что сугроб раскопать.

– Это так, – согласился Черный. – Но я видел девушку на леднике, правда, была она там не одна. И у них

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату