— Нет, нет, не сюда… пока что! — воскликнул «оптимистически» настроенный приятель Тоуда.
Как раз в этот момент несчастный узник сунулся было в какой-то особенно мрачный и зловещий коридор. В конце узкого прохода виднелась решетка, а за ней — на фоне серого неба, впервые увиденного Toy дом за время заключения, — петля виселицы, гостеприимно покачивавшаяся на утреннем ветерке.
Тоуд чуть не упал в обморок, но, поддерживаемый под руку тюремщиком, услышал, как тот успокаивает его:
— Я же сказал, что нам пока не туда. В сегодняшнем списке никакого мистера Тоуда нет.
— В списке? В каком еще списке? — попытался выяснить Тоуд.
— Осужденных окончательно и бесповоротно, тех, чей приговор обжалованию не подлежит.
Покрывшись холодной испариной, Тоуд задал мучивший его вопрос:
— А куда меня ведут?
— На судебное заседание, разумеется, — помогая ему проделать последние несколько шагов, ответил тюремщик. — Предварительное и окончательное слушание.
— И предварительное, и окончательное? А как же право подачи кассационной жалобы?
— В твоем случае оно не предусмотрено. Дело сразу рассмотрят в последней инстанции. Тут же вынесут окончательный и не подлежащий обжалованию приговор. Скажу тебе по секрету: оправдательным он вряд ли будет, учитывая, в скольких злодействах тебя обвиняют. Впрочем, бывают и исключения — тут уж как получится. Наперед не предугадаешь…
— Исключения? Раньше бывали исключения и заключенных оправдывали? Когда? Часто?
— Один раз. В тысяча триста семьдесят шестом году, когда пытались засудить святого Симона, прозванного Невинным. С тех пор — никогда.
Словно тяжесть столетий, прошедших со времени последнего оправдательного приговора, вынесенного в этих стенах, навалилась на плечи Тоуда, и, согнувшись, едва доковылял он до тяжелой дубовой двери, преградившей путь. Тюремщик привычно постучал.
Последовала долгая пауза, в течение которой тишину нарушал лишь стук бешено колотившегося сердца Тоуда; затем послышался тонкий, высокий голос:
— Ввести подсудимого!
Дверь распахнулась, и Тоуд оказался в огромном гулком помещении, залитом дневным светом, проникавшим через высокие створчатые окна. В первые секунды Тоуд ничего не мог разглядеть. Когда же его глаза привыкли к яркому свету, он увидел, что прямо под окнами был установлен вдоль стены длиннющий дубовый стол, за которым выстроились семь резных стульев с высокими спинками. Восседали же на этих стульях и за этим столом семь человек — в одинаковых мантиях и париках, с одинаковыми длинными, ничего не выражающими лицами, с одинаково холодными глазами и орлиными носами, — полные сознания собственной значимости и прекрасно отдающие себе отчет в производимом ими подавляющем эффекте.
— Секретарь, проводите подсудимого к
Конвоиры и личный тюремщик Тоуда остались за дверью. Их место занял пожилой сгорбленный человечек, жестом показавший подсудимому, куда тому следовало пройти. Тоуд рассчитывал, что ему предоставят что-то вроде трибуны, пюпитра или хотя бы конторской стойки, на что можно было бы опереться и чем прикрыть дрожь, бьющую все его тело.
Однако, с трудом передвигаясь в своих обвинительно звякающих кандалах, он был подведен к весьма неудобному и пугающему приспособлению, пребывание в объятиях которого обещало быть куда более неприятным, чем даже сидение в клетке для особо буйных подсудимых.
Приспособление представляло собой деревянное кресло — огромное и жесткое. Оно было так велико, что усаженный в него Тоуд не мог опереться на его спинку, в то время как его задние лапы болтались в воздухе, не доставая до пола. Все это придавало бедной жабе весьма жалкий и беззащитный вид. В довершение ко всему передние лапы Тоуда, положенные секретарем на грубо обтесанные подлокотники, тотчас же были намертво зажаты чудовищными чугунными полукольцами, запирающимися на прочные засовы, вделанные в подлокотники. Эти почерневшие от времени
— Удобно ли подсудимому? — осведомился председательствующий.
— В той мере, насколько это предусмотрено и положено, — ответил секретарь.
— Это так? — переспросил судья.
— Да-да, — поспешно прохрипел Тоуд, напрасно надеясь, что если он будет вежлив и покладист, то наказание окажется чуть менее мучительным и чуть более скорым.
— Мы, кажется, знакомы? — вновь раздался в зале голос председательствующего.
Тоуд вздрогнул и, прищурившись, всмотрелся в лицо судьи. Действительно, его судьбу предстояло вершить не кому иному, как его чести, находившемуся в усадьбе лорда в те дни, когда там же пребывал и сам Тоуд. Тот же человек, будучи еще простым членом суда магистрата, приговорил Тоуда к суровейшему наказанию за пустяковую обиду, за пару невежливых слов. И вот — новая встреча. Голова Тоуда бессильно поникла: он понял, что рассчитывать на милосердие и снисходительность при этом составе суда ему не приходится.
— Так знакомы мы или нет? — не унимался судья.
— Знакомы, — безучастно прошептал Тоуд.
— Вы, если не ошибаюсь, мистер Тоуд из Тоуд-Холла? — Председательствующий, будучи уверен в том, что он-то уж точно не ошибается, приступил к исполнению всех процедурных формальностей.
— Да, это я, — кивнул Тоуд, понимая, что отпираться бессмысленно.
— Пресловутый Тоуд из Тоуд-Холла, лишенный гражданских прав и свобод за совершенные преступления?
— Боюсь, что так, — подтвердил Тоуд.
— Хорошенькое начало, — вступил в разговор другой судья. — С вашего позволения, он, значит, боится!
— Нет, нет. — Тоуд поспешил как можно вежливее исправить совершенную оплошность. — Это я, несомненно я.
— Ну-ну… — многозначительно протянул судья, и зал заседаний погрузился в молчание, не предвещавшее подсудимому ничего хорошего.
Вдруг безумная, почти самоубийственная в своей безрассудности мысль пришла в голову Тоуду.
— Ваша честь, господин председательствующий, уважаемые судьи, — завопил он, — а разве мне не полагается адвокат, который защищал бы здесь мои интересы?
Вслед за этим истошным воплем в тишине послышался семикратно повторенный вздох разочарования. Семь пар бровей удивленно приподнялись, скривились в презрительной гримасе семь пар губ.
И все это только предшествовало худшему: семеро судей расплылись в омерзительных, дьявольских улыбках, напомнив Тоуду семерых демонов или чертей, предлагающих заглянувшему на чаек гостю отравленное печенье и ядовитое масло.
Наконец один из них, до того молчавший, чуть наклонился вперед и с деланной заинтересованностью осведомился:
— Мистер Тоуд из Тоуд-Холла, а зачем вам вдруг понадобился адвокат, когда в полном вашем распоряжении есть
За вопросом последовало долгое молчание, в свою очередь прерванное строгим требовательным голосом:
— Так зачем?
— Я… я должен отвечать? — растерялся Тоуд.
— Разумеется! И учтите, что многое, очень многое будет зависеть от того, насколько продуман и