22

«Дневник обольстителя» – произведение датского философа Серена Кьеркегора.

23

«Жавель» – дезинфицирующее средство.

24

Перевод Н. Немчиновой.

25

Намек на фильм Б. Бертолуччи по роману Пола Боулза «Под покровом небес», во французском прокате фильм называется «Чай в Сахаре».

26

Переиначенное «Долгое время я ложился спать рано» – первая фраза романа М. Пруста «По направлению к Свану».

27

Жан-Мари Перье – французский фотограф.

28

Кристин Орбан – писательница («Коллекционер», «Шмотки» и др.), Филипп Бувар – журналист, писатель («Тысяча и одна мысль», «Женщины» и др.).

29

Элли Медейрос – киноактриса («Салон красоты 'Венера'», «Светские львы»).

30

Модный ресторан в Довиле.

31

«Возвращение космического ковбоя» (англ.).

32

Лоран Жерра – французский пародист.

33

SFR – французский оператор мобильной связи.

34

Жозе Бове – известный французский фермер-антиглобалист.

35

Инес Састр – испанская топ-модель и актриса («Граф Монте-Кристо», «Видок» и др.).

36

Робер Ю – лидер французской компартии.

37

Имеется в виду 93-й департамент, рабочий пригород Парижа.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату