произнести, хотя и желала чтобъ могла говорить.
Ежелибъ… вы не хотите договорить, Сударыня? и взявъ меня за руку, на которую наклонился своимъ лицомъ остался онъ въ семъ положеніи, не поднимая на меня глазъ. Я возвратила себ? употребленіе голоса. Ежелибы, продолжала я, понуждаема
Онъ поц?ловалъ, мою руку съ страстнымъ видомъ. Онъ, сталъ на кол?но и еще поц?ловалъ оную. Вы меня на всегда къ себ? присоединяете, Сударыня; и позволители, прежде нежели оставлю сіе положеніе, прел?стная
Онъ не много забылся, моя любезная, тогда лишь и говорилъ что не хочетъ назначить времени.
По н?коемъ непроизвольномъ смущеніи говорила я ему: въ семъ случа?, государь мой, я ничего столько не страшусь, съ такимъ челов?комъ какъ вы, какъ того чтобъ не изьявить самомал?ишей принужденности. Встаньте, я васъ покорно прошу: я не могу вид?ть васъ въ такомъ положеніи…
Я оное оставлю, Сударыня, и еще приму равное положеніе для возблагодаренія васъ, когда вы удостоите меня отв?томъ.
Я потупила глаза и не могла ихъ поднять предъ нимъ. Я боялась показать н?кое притворство или принужденность. Однако моглалибъ помыслить такъ скоро его обязать?
Онъ опять началъ говорить: вы мн? не отв?чаете, Сударыня, благосклонноли мн? ваше молчаніе? Позвольте мн? о томъ узнать отъ вашей тетушки…
Я хот?ла еще говорить: но чувствовала, что языкъ мой запинался. Я не могла найти выраженій. По истинн?, моя любезная, онъ предлагалъ мн? весьма близкой срокъ. Можетъ ли женщина совершенно пренебречь обычаи и уставы своего пола? Должно н?сколько попечься объ своихъ уборахъ и модахъ, сколь см?шны происходящія по временамъ ни покажутся въ посл?днія в?ки или какъ бы он? ни почтены были въ сл?дующемъ посл? насъ стол?тіи. Таковые обычаи, основывающіеся на скромности и кои д?йствительно порабощаютъ себ? женщинъ, не служатъ ли хорошимъ извиненіемъ?
Онъ прим?тилъ мое смущеніе. Я не долженъ причинять вамъ ни мал?йшаго смущенія, сказалъ онъ мн?. Сколько пріятностей ни нахожу я въ вашемъ движеніи, но не могу оными услаждаться, ежели вы того не одобрите. Но предложенный мною вопросъ такъ для меня важенъ, и сердце мое толико занимается вашимъ отв?томъ, что естьли вы по крайней м?р? не согласитесь лучше обьяснить своего произволенія чрезъ госпожу
Между т?мъ какъ я боролась сама съ собою, должна ли показаться довольною или опечаленною, онъ вошелъ и увид?лъ, что я прохаживалась по горниц? въ нарочитомъ смущеніи. Онъ почтительно взялъ меня за руку и сказалъ, я ласкаюсь что вы не откажете мн? въ краткомъ обьясненіи своихъ мыслей.
Какъ вы настоите въ своемъ требованіи, государь мой! Но и я прошу васъ не ожидать отъ меня отв?та до полученія перьвыхъ писемъ изъ Италіи. Вы видите, сколько удивленія достойную Иностранку понуждаютъ и съ какимъ принужденіемъ подала она толь отдаленную отъ ея сердца надежду. Я бы желала по крайней м?р? дождаться отв?та на посл?днія письма, коими вы ув?домляли, что есть такая женщина, съ которою можете быть щастливы. Такое требованіе основательно, Государь мой. Не подозр?вайте меня въ притворств?.
Я не прекословлю, Сударыня; мн? не замедлятъ присылкою отв?та. Я не токмо не почитаю, чтобъ вы оказывали притворство, но проникаю удобно въ великодушное ваше расположеніе: однако прилично также сказать и вамъ, что сіи письма не могутъ произвесть въ моихъ нам?реніяхъ ни малой перем?ны Не обьявилъ ли я своихъ чувствованій вашей фамиліи, какъ и публик??
Но могутъ произвести во мн?, государь мой, сколь бы высоко ни ц?нила я ту честь, которую приноситъ мн?
Я осм?ливаюсь прервать вашу речь, Сударыня. Невозможное д?ло, чтобъ
Я ласкаюсь, государь мой, что мои слова ни чемъ оскорбить васъ не могутъ. Я не ожидала столь важнаго заключенія. Но я обьявила вамъ и свое мн?ніе. Освободите меня отъ прискорбной мысли, что мое щастіе можетъ составить злополучіе такой особы, которую я поставляю превыше себя; а тогда вс? силы свои употреблю составить щастіе такого челов?ка, которой мн? равное составить, можетъ.
Онъ взялъ меня въ свои обьятія съ такою горячностію… которая мн? не была противна, когда я о ней разсудила, но съ начала однако привела меня въ сильное движеніе. По томъ ставъ на кол?но благодарилъ онъ меня. Я протянула руку, чтобъ его поднять: онъ принялъ ее какъ н?кую милость, поц?ловалъ ее страстно и вставъ поц?ловалъ меня въ щеку. По чрезм?рному моему изумленію не могла я его отъ себя оттолкнуть. Но скажите мн?, любезная, не былъ ли онъ излишне воленъ? Скажите, я вторично васъ о томъ вопрошаю. Я должна вамъ сама сказать, отъ чего происходитъ сіе сумн?ніе. Какъ скоро вашъ братецъ меня оставилъ, то я ни о чемъ такъ не думала какъ бы разсказать своей тетушк? и
[Въ другомъ особомъ разговор?,
Любезная чувствительность! вскричалъ онъ: и вдругъ меня обнялъ, но тотчасъ отдернулъ свои руки,