начало подавать надежду, что всего отъ времени ожидать можно, но сія перем?на столь же долго продолжалась, какъ и новость ея состоянія; и одна монахиня сд?лала зло ея гораздо хуждшимъ противъ прежняго, предложа ей для испытанія сойти съ нею въ пріемную горницу, гд? об?щала доставить ей свиданіе съ однимъ Аглинскимъ дворяниномъ.
Она стала т?мъ бол?е не терп?лива, видя себя обманутою, что употребила ц?лыя два часа въ приуготовленіи себя къ сему свиданію. Бол?е нед?ли думала она только о томъ, чтобъ пере?хать въ Англію. По безполезныхъ стараніяхъ т?хъ кои въ одномъ м?ст? съ нею жили, одна только мать ея могла лишишь ее сихъ мыслей, прося ее выкинуть оныя изъ любьви къ ней. Столь скорое послушаніе ободрило Маркизу взять ее обратно подъ свое смотр?ніе. Но какъ припадки ея начали опять съ великою силою сказываться, а здравіе снисходительной ея матери чувствительно умалялось, то одинъ изъ самыхъ степенныхъ Докторовъ произнесъ такой приговоръ, что отъ нее ничего добраго безъ строгости ожидать не должно. Гжа. Сфорсъ и Генералъ обьявили, что согласуются съ симъ мн?ніемъ: принято нам?реніе отвезть ее въ Медіоланъ. Однако она съ такимъ усиліемъ на то жаловалась и просила позволенія прожить н?сколько времени въ Флоренціи у Гжи. Бемонтъ, что ея мать еще для нее сію милость ихходатайствовала. Маркизъ взялся самъ проводить ее въ Флоренцію и безъ труда склонилъ Гжу. Бемонтъ вступить въ его нам?ренія.
Почти съ м?сяцъКлементина казалась довольно спокойна, особливо когда она говорила объ Англіи, о Кавалер? Грандиссон? и о его сестрахъ, съ коими она весьма желала им?ть н?кое знакомство. По томъ когда Генералъ съ Гжею. Сфорсъ къ ней прі?халъ; то оба они очень оскорбились, видя что она непрестанно занимается такими предметами. Они жаловались, что столь снисходительно съ нею поступали и не утаявая, что въ томъ подозр?вали н?кое другое нам?реніе, простерли гн?въ свой такъ далеко, что въ тотъ же день принудили ее съ собою ?хать къ чрезм?рному сожал?нію госпожи Бемонтъ и Флорентинскихъ госпожъ, кои называли ее своею невинною и задумчивою д?вицею, и весьма ее полюбили. Госпожа Бемонтъ ув?ряетъ, что тихость, съ каковою поступали съ нею въ обществ? разумныхъ и любезныхъ госпожъ, могла бы постепенно служить къ возстановленію ея здоровья.
По томъ разсказываетъ она, сколь жестоко поступаемо было съ ея злополучною пріятельницею. Сиръ Карлъ хот?лъ было прервать при семъ м?ст? свое чтеніе. Онъ говорилъ мн?, что не можетъ продолжать онаго безъ изм?ненія своего голоса, которое бы усугубило мою скорбь и изъявилобъ мн? его уныніе. Въ самомъ д?л? я испустила н?сколько слезъ, читая два первыя письма, и тогда какъ онъ прочелъ сіе м?сто изъ третьяго письма, я не сумн?валась, чтобъ оставшіяся въ ономъ статьи не извлекли слезъ изъ моихъ глазъ. Однако я его просила дать мн? ето прочесть самой.
Злополучіе, говорила я ему, не странное для меня зр?лище. Я ум?ла принимать участіе въ печаляхъ другаго челов?ка, а иначе не заслуживалабы, чтобъ брали оное и въ моихъ нещастіяхъ. Онъ мн? показалъ то м?сто и не присовокупя ни слова отошелъ къ окну.
Госпожа Бемонтъ ув?домляетъ его, что печальная мать принуждена была отдать совершенно свою дочь въ смотр?ніе Госпож? Сфорсъ, которая немедл?нно увезла ее съ собою въ Медіоланъ. Однако ее просили употреблять только необходимыя съ нею строгости: на что она и согласиласъ; но съ начала удаляла отъ нее Камиллу, которую винила въ томъ, что оказывала своей молодой госпож? надм?ру великое угожденіе. Она приставила на м?сто ее къ Клементин? другую женщину, именемъ Лавру, которая гораздо лучше могла способствовать ея нам?реніямъ. Вы вскор? узнаете, съ какою жестокостію он? съ нею поступали. Д?вица Даурана, дочь госпожи Сфорсъ, по неразумію своему т?мъ хвалилась въ н?которыхъ письмахъ, вм?няя своей матери въ честь, что была щастлив?е въ выбор? средства къ исправленію Клементины, и госпожа Бемонтъ, не могши забыть своей пріятельницы, получила сл?дующія осв?домленія отъ самаго ея духовника, коего Маркиза просила доставить ей оныя въ по?здку его въ Медіоланъ.
Онъ не мало удивился тому затрудненію, съ коимъ позволено ему съ начала вид?ться съ Клементиною: настоя въ своемъ прошеніи именемъ ея матери, нашелъ онъ ее въ чрезм?рномъ уныніи и въ великомъ страх?; ибо она боялась даже говорить, не см?ла поднять глазъ на свою двоюродную сестру, но при всемъ томъ показывала видъ, что желаетъ жаловаться на свою участь.
Онъ изьявилъ о томъ свое удивленіе Дауране: а сія д?вица отв?чала ему, что ето наилучшее средство для Клементины, что Доктора вс? въ етомъ согласны; что Клементина при своемъ прі?зд? говорила только про Кавалера и что хочетъ весьма съ нимъ вид?ться; но ее довели уже до того, что не см?етъ она произнесть его имени. Чего не должна была она претерп?ть, прервалъ духовникъ, дабы оказать такоеже повиновеніе? Объ етомъ не безпокойтесь, сказано ему съ тою же жестокостію. Все что ни д?лаютъ, служитъ ей въ пользу.
Трепещущая Клементина безъ труда его узнала и сложа руки просила его съ покорностію, дабы ее отвезли въ монастырь, гд? хочетъ произнесть свои об?ты и во в?ки посвятить себя на служеніе Богу. Кажется, что старались нарочно внушить ей сіе нам?реніе, и госпожа Сфорсъ не скрывала, что она почитаетъ оное единымъ средствомъ, могущимъ способствовать къ возстановленію спокойствія ея племянниц?: она промолвила, что не желая ни кому предписывать законовъ сама она ув?рена, что ея родственники прогн?вляютъ Бога, противясь желаніямъ молодой особы, хотящей посвятить себя Богу и что ея бол?знь можетъ быть есть за то наказаніемъ.
Въ письм? своемъ къ госпож? Бемонтъ духовникъ утверждаетъ, что Гжа. Сфорсъ такъ съ ней поступаетъ изъ корыстолюбія, а д?вица Даурана по прежней зависти къ превосходнымъ качествамъ своей двоюродной сестры. Онъ приводитъ весьма трогательный прим?ръ ихъ жестокости, а все въ ея пользу, дорогая Люція. Сколь негодуетъ мое сердце противъ сихъ двухъ женщинъ? Лавра, новая ея служанка, подъ видомъ испов?ди учинила духовнику съ пролитіемъ слезъ сл?дующее признаніе: ето произходило на канун? того дня.
'Когда хот?ли употреблять какую-либо строгость съ нещастною Клементиною, то сей д?вк? приказывано было уходить изъ ея покоевъ; госпожа ея выговаривала н?сколько такихъ словъ, за кои хот?ли ее наказыватъ. Гжа. Сфорсъ, которая не такъ далеко простирала свое тиранство, какъ ея дочь, не была на то время дома. Лавра изъ любопытства начала подслушивать ихъ разговоры. Она услышала, что Даурана съ неистовствомъ ей грозила; а Клементина не могши конечно противор?чить обидамъ своей сестры говорила, что я теб? сд?лала, Даурана, что такъ худо со мною поступаешь? Ты больше не им?ешь ко мн? дружества. Ты видишь мое состояніе; то для чего столь жестоко мною ругаешься? Естьли рука Божія на мн? отягот?ла, то не должна ли ты им?ть о мн? н?сколько сожал?нія? Сія свир?пая сестра говорила ей, что все что ни д?лаютъ, служитъ ей въ пользу, и что самыя ея жалобы, кои не всегда столь разсудительны бывали, показываютъ твердыя тому доказательства. Увы! прервала она, я думала, что ты меня любишь. У меня н?тъ уже матери, а ты ее им?ешь. Моя была наилучшая изъ родительницъ; но она меня оставляетъ! или лучше сказать не я ли по нещастію съ нею разлучена? Я не знаю, кто изъ насъ тому причиною!
'Даурана, видно раздраженная сими н?жными жалобами, грозила ее побить корсетомъ; наказаніе, которое всегда приводило въ великій страхъ нещастную Клементину. Лавра слышала, что она съ великою покорностію ее упрашивала, во какъ Даурана въ великомъ гн?в? отъ нее вышла, то Лавра принуждена была удалиться. Въ ето время Клементина опасаясь, чтобъ ея непріятельница не пришла къ ней съ корсетомъ, коимъ ей грозила, немедл?нно сошла на низъ и спряталась подъ л?стницу, гд? однако скоро ее нашли по платью, которое она не вздумала подобрать за собою.,,
О любезная Люція. Сколъ трудно мн? было удержаться при семъ чтеніи отъ слезъ! Сиръ Карлъ видя, что оныя полились въ изобиліи изъ моихъ глазъ легко узналъ до какого м?ста я въ письм? его дочитала. Разсудите, Сударыня, говорилъ онъ мн? изм?нившимся