Вы должны благодарить господина Вилліамса, говорилъ мн? господинъ мой, ибо сіе разсужденіе ево, весьма великодушно и справедливо. Но я думая чрезъ нево васъ лишится, радуюсь что не дано было на волю ему выбрать вамъ счастіе, и взявъ меня за руку говорилъ ему, я вамъ отдаю руку д?вицы Памелы въ знакъ ее къ вамъ благодарности и дружбы, зная что ей то угодно, даю и мою купно обнадеживая, что я не хочу быть вашъ непріятель, а притомъ скажу и то, что ваше нам?реніе больше происходило отъ не удачи, нежели отъ великодушнаго доброжеланія.

Господинъ Вилліамсъ ц?ловалъ мою руку; а господинъ мой ему и сказалъ, вы севодни господинъ Вилліамсъ пожалуйте ко мн? посмотр?ть мою часовню и отоб?дать со мною, а вы дарагая Памела говорилъ мн?, см?ло можете ево считать въ числ? пріятелей вашихъ.

Какое снисхожденіе и милость! господинъ Вилліамсъ отъ радости стоя плакалъ и говорилъ, государь мой теперь ваша милость уличаетъ меня, что я не простительно васъ прогн?валъ, но весь остатокъ дней моихъ, покажетъ вамъ мое почтеніе и благодарность.

Когда мы подходили къ карет?, господинъ мой сказалъ мн?, скажите любезная Памела господину Вилліамсу кто этотъ старой челов?къ, которой сидитъ въ карет?. А господинъ Вилліамсъ я вскричала! это милостивой родитель мой: и весьма честной челов?къ прибавилъ господинъ мой, ибо Памела сверьхъ рожденія вс?мъ т?мъ должна ему, что она получаетъ безъ ево бы наставленья, не думаю, чтобъ она проискамъ моимъ и нападкамъ, могла супротивлятся. Господинъ Андревсъ, говорилъ ему Вилліамсъ подавъ свою руку, безъ сумн?нія вы съ неизреченною радостію зрите плоды праведныхъ своихъ трудовъ, нын? вы и любезная дочь ваша, скоро сладость оныхъ вкусить над?ятся в?рно можете. Я одолженъ иного милостію господина ея, отв?чалъ родитель мой, и кром? молитвъ моихъ къ Богу, ни чемъ не могу воздать.

Пришедъ въ карету посадилъ господинъ мой Вилліамса со мною рядомъ, а самъ с?лъ на противу съ родителемъ моимъ и вел?лъ домой ?хать.

Господинъ Андревсъ говорилъ ему господинъ мой, вы вчерась видя священника спрашивали не тотъ ли господинъ Вилліамсъ, на то былъ господинъ Петерсъ, а господинъ Вилліамсъ вотъ теперь сидитъ предъ вами. И хотя я сказалъ, что я нам?реніями ево недоволенъ, однако вы и Памела совершенно благодарить должны, и хотя бы я и не любилъ ево, однако желалъ бы совершенно, чтобъ вы ево любили.

Вы государь мой отв?чалъ господинъ Вилліамсъ им?ете искуство, и самые не чувствительные сердца благодарностію наполнять такъ, что я подобнаго тому никогда невидывалъ, а наибол?е т?мъ почтенія достойны, что такъ прежде вашева браку изволите поступать, какъ ни блистательна ваша фортуна но сія священная церемонія придастъ вамъ много славы, когда прекрасная и доброд?тельная д?вица вамъ вручится; вы тогда такимъ сокровищемъ будете влад?ть, которому вся Англія завидовать будетъ. Не возможно намъ долго господинъ Вилліамсъ быть въ сор? говорилъ ему любви достойной господинъ мой, когда о главныхъ вещахъ мн?нія наши согласны. Я въ крайнемъ тогда была смятеніи слыша ихъ разговоры. Онъ прим?тя то, взявъ за руку и говорилъ, не кажи дарагая Памела молчаніемъ своимъ намъ съ господиномъ Вилліамсомъ упрековъ, что мы часто имя ваше упоминаемъ, и твердимъ такъ, какъ прежде мы съ нимъ будучи въ школ? тверживали уроки, я за себя и за него отв?чаю, что вс? наши слова происходятъ отъ добраго сердца.

Ваша милость государь мой я отв?чала, наполняя сердце мое часъ отъ часу удовольствіемъ; выводитъ меня изъ м?ры благодарности. Не думайте о томъ много, онъ ласково говорилъ мн?, похвала господина Вилліамса вамъ, великое преимущество предъ моею им?етъ, мн? много надобно говорить и д?лать, чтобъ наградить васъ за вс? печали, которые вы отъ меня претерп?ли, я ихъ во весь мой в?къ не над?юсь такъ заплатить, что бы самъ былъ доволенъ, и не им?лъ въ сов?сти угрызенія, но все то что возможно мн? зд?лать съ радостію зд?лаю вамъ въ награжденіе.

Родитель мой вн? себя былъ, чувствуя ево милость, и отъ радости сидя плакалъ. Я не дивлюсь взявъ ево руку говорилъ господинъ мой, что отецъ любезной моей Памелы отъ радости плачетъ, видя что нын? вс? ее напасти миновались, я и самъ теперь собою доволенъ преодол?въ вс? мои вредные нам?реніи, которыебъ навели мн? стыдъ и поношеніе, а любезной моей Памел? в?чную погибель.

О какъ вы счастливы государь мой говорилъ ему господинъ Вилліамсъ со слезами, что Богъ вложилъ въ сердце ваше сіи мысли, и не допустилъ страсти пагубной замчать васъ во глубину гр?ховную, изъ которой бы истинные раскаяніи съ нуждой могли васъ вывесть. Богъ не видимо подалъ вамъ силы удержать быстрой сей источникъ, нын? больше вамъ ни чего не осталось, какъ сл?довать по стопамъ вашего доброд?тельнаго нрава, которой приведетъ васъ на путь житія непорочнова.

Правильно вы мн? господинъ Вилліамсъ напоминаете онъ отв?чалъ ему, что я вс?мъ т?мъ единому Богу долженъ, я ево благодарю и славлю, а сему доброд?тельному челов?ку много обязанъ за то, что умнымъ своимъ наставленіемъ научилъ дочь свою, любить всево больше доброд?тель, да и любезной Памел? причину им?ю благодарить также, что она прил?жно наученію ихъ посл?довала. И такъ над?юсь господинъ Вилліамсъ, что со временемъ ее добрые прим?ры, и ваша дружба учинятъ и меня хотя н?сколько быть такъ доброд?тельна какъ моя дарагая Памела, вы признаетесь сами что меня то учинитъ, не презирая другихъ дворянъ мою братью, лутчимъ ловцомъ лисицъ въ Англіи. Господинъ Вилліамсъ хот?лъ отв?чать ему, но онъ не допустя продолжалъ р?чь свою изд?ваясь, вы тотчасъ видъ взяли угрюмой и заставили меня думать, что слова мои не могутъ аппробованы быть отъ васъ людей учоныхъ, и т?мъ окончали свои они разговоры.

О какъ ваша Памела счастлива любезная мать моя! по милости Божіей, и достойнаго любви и почтенія моего господина, которой вс?мъ благод?яніи свои изливаетъ охотно, кто им?етъ въ оныхъ хотя малую нужду. Мои малыя дарованіи поставляетъ выше всякой ц?ны на св?т?. Ищетъ случаю примирится съ такимъ челов?комъ, которому должна я благодареніемъ, и которова за н?сколько дней не позволялъ упоминать имя. Вотъ какъ Вышняго благодать чудесна. Одно меня только стращало что не читалъ онъ моихъ писемъ, а нын? они причиною тому, что мое счастіе б?житъ ко мн? на встр?чу сп?шно.

По что намъ въ сл?пот? и слабости нашей над?ятся на свое воздержаніе и кр?пость, и почто тщеславясь думать, что мы можемъ находить себ? пользу, учреждая пути себ? не изв?стныя. Я совершенную причину сказать им?ю, что меня къ счастію привели, обманы въ моей надежд? и желаніямъ, естлибъ я ушла, чево всеминутно и всево больше желала, я бы ушла купно и отъ счастія, которое нын? само ко мн? идетъ, и могла бы въ такіежъ б?ды впасть, отъ которыхъ б?жала, или еще и пуще, но однакожъ надобно было такъ поступать, какъ я поступала, что бы приманить счастіе къ себ? издалека. О не постижимая Вышняго премудрость! сколько я должна благодарить Бога, Онъ мн? даетъ рогъ изобилія, изъ котораго я нын? могу просыпать благод?янія на равную мн? братію.

Такъ пріятнымъ образомъ мы окончали свое гуляніе. Я думала что госпожа Жевкесъ спрячется въ землю, увидя что господинъ Вилліамсъ при?халъ съ нами, и что ево потчиваютъ такъ много, ибо мы об?дали вс? въ радости, въ вольности и въ согласіи; я увид?ла изъ поступковъ моево ласковаго господина, что мн? можно вольно съ Вилліамсомъ обходится, потому, что онъ прим?чая мою осторжность поощрялъ меня говорить съ нимъ, и за столомъ подавать ему кушанье.

Посл? об?да ходили мы смотр?ть часовню, которая хотя убрана была и изрядно, но еще хот?лъ послать въ Линкольнъ для закупки къ ней новыхъ украшеній.

Вшедъ въ часовню, сердце мое наполненное радости обомл?ло, представляя себ? церемонію, которую над?юсь скоро вид?ть. А какъ подшедъ къ олтарю, увид?ла картину тайной вечери, то тихонько ушла въ такое м?сто гд? меня не видно было, и стоя на кол?няхъ изъявляла благодареніе мое Богу. Признавая ево милость въ томъ, что будучи отдаленна отъ службы святой ево, и въ перьвой разъ войти допущена съ такою полезной для меня надеждой, просила Вышняго что бы всегда быть мн? въ кротости и воздержаніи, съ признаніемъ Ево святыя воли, и учинилъ бы меня достойну толикой ево благодати и милости моево господина. Но скоро слыша что онъ спросилъ гд? я, я тотъ же часъ къ нему и явилась.

Я над?юсь говорилъ онъ, что вы господинъ Вилліамсъ забывъ мои досады, которые я въ прошедшихъ моихъ поступкахъ вамъ оказывалъ въ чемъ совершенно и признаюся, не отречетесь служить зд?сь завтре, и дать намъ свое поученіе, хотя господинъ Петерсъ и об?щалъ сіе исполнить, но я знаю что ему въ разсужденіи не очень хорошаго здоровья, то будетъ н?сколько тягостно.

Съ радостію онъ отв?чалъ, я васъ слушать во всемъ найду себя охотна, но ежели вы мн? изволите приказать сказывать пропов?дь, то я къ оной не приготовился. Не надобно говорилъ господинъ мой чтобъ она простиралась до обширнаго поученія, а довольно сего текста… ежели можете сказать, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату