Что ночью кажется тебе и сложным и премудрым, Так удивительно легко ты совершаешь утром. Но ты борись и побеждай спокойно, не гордясь, Свои великие дела ты скромностью укрась. Когда гремит сражений гром и жаркий бой идет, — Утратам, славе и добру тогда теряют счет. Пускай история решит, какой отважный воин Венков лавровых, и хвалы, и жемчуга достоин. Решать не надо самому, кто славен и велик, — Ведь о подобных же делах писалось много книг. Они рождались из любви, и злобы, и печали, Где пламень жаркий иногда с водой соединяли. А в слабых есть такой огонь, что сильным и неведом, И только правде суждено нас приводить к победам.

Почтовая марка

Перевод С. Северцева

Через тысячи миль я по свету кружу, через тысячи рук я в пути прохожу, из-за вас, обитатели сел и столиц, я в скитаньях упорных не знаю границ! То бесстрашно плыву океанами я, то уныло бреду с караванами я, то по диким хребтам, то в дремучем лесу потаенные вести я людям несу! Не великий мудрец и не сплетница я, но для многих — и друг и советница я. Неподкупно и свято в чужой стороне сберегаю я все, что поручено мне! Глубоки мои тайны, и путь мой далек, и встречают то радость меня, то упрек, — сколько счастья скрывает иль горького зла тот конверт, что избраннику я принесла! О, как часто рыдать заставляю я тех, у кого на губах — только шутка и смех, а порою улыбкой украсить могу даже самую злую старуху каргу. Сообщаю советы полезные я, погруженному в скорбь соболезную я, о наградах, событьях, делах — обо всем я и сестры мои вам известья несем. Через тысячи миль я по свету кружу, через тысячи рук я в пути прохожу… Разве стоит наш верный, настойчивый труд тех монет, за которые нас продают? За гроши вы меня покупаете… Нет! Я — дороже стократ
Вы читаете Поэзия Африки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату