Дайте мне паспорт, дайте мне визу, не провожайте в дорогу. Больше я эту страну не увижу, слава всевышнему богу. Можно ли жить в преисподней, во мраке, в этой трясине промозглой? Люди безмолвствуют. Лают собаки. Душно. Дышать невозможно. Больше, родные, вас не увижу. Спрячу тоску и тревогу. Дайте мне паспорт, дайте мне визу, дайте билет на дорогу!

Братьям

Перевод М. Курганцева

Будьте взрослыми людьми. Затянулось ваше детство. Опекун проест наследство. Будьте взрослыми людьми. Будьте гордыми людьми, ибо жизнь дешевле чести. В одиночку или вместе будьте гордыми людьми. Будьте смелыми людьми. Чтобы жить — нужна отвага. Ради собственного блага будьте смелыми людьми. Будьте сильными людьми не для мести, не для славы. Только для защиты слабых будьте сильными людьми. Будьте стойкими людьми. Пусть неправедным законом каждый намертво закован, будьте стойкими людьми. Будьте честными людьми. Нынче правда не у власти… До конца, а не отчасти будьте честными людьми. Будьте добрыми людьми, хоть оно теперь не в моде. При любой дурной погоде будьте добрыми людьми. Будьте вольными людьми. Дело близится к развязке. Время жить не по указке. Будьте вольными людьми!

ЭЙС КРИГЕ[401]

Встреча

Перевод Андрея Сергеева

Черный ветер проносится в черной ночи Над черной горой и черной бескрайней водой. И море, рыча, скалит белые зубы у скал И бросает на берег волну за волной. Ночь. Ни звезды. Ни огня. Пустая дорога. Слева — глухие дома богачей, справа — слепой Черный ветер, ревущий на небе и в море. Пустынной дорогой бредет человек, охваченный пустотой. Мрак. Одиночество. Безнадежность. Любовь не струится Нежным ручьем по утесу сердца. Только черный ветер стремится
Вы читаете Поэзия Африки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату