я слушал, как вы плачете над Миссисипи,я видел, как вы гниете в родимом Гарлеме,пустяшное дело, что ваши пули визжат,пронзая ваших желтых братьев!И я видел шрамы на ваших геройских подбородках.Да благословит господь нас и нашу страну,а я уж лучше отойду в сторонкуи умоюсь.
Блюз отчаяния
Перевод А. Голембы
Всю ночь, о Господь Всемогущий,зова жду твоего,всю ночь, о Господь Всемогущий,жду, что руку протянешь мне.Ты возьми меня на небо заживо,а не то меня здесь забьют, —так возьми меня на небо заживо,а не то меня здесь забьют!Всю ночь, о Господь Всемогущий,ищу я лицо твоеищу я, Господь, ищу я,ищу я лицо твое!А вокруг меня только цепи,да решетки, да кандалы, —а вокруг меня, Правый Боже,все решетки да кандалы!А вокруг все стены да колья,и в оковах ноги мои, —я ищу, где ж она, свобода,где же свет улыбки людской?Только все, что нашел я, Боже,это ссадины да пинки, —право, все, что нашел я, Боже,это ссадины да пинки!Так сойди же ко мне, Всевышний,так сойди и освободи, —не ослеп ты, Господь, я знаю,знаю, ты, Господь, не оглох!Я взывал к тебе и молился,знаю, где-то витаешь ты, —так приди ж меня вызволить, Боже,а не то я знаю, как быть!Напишу я с тебя картину,чтоб все знали, какой ты есть!Напишу палача-живодерас перекошенным страшным лицом!Если ты не придешь меня вызволить,знаю, как поступлю тогда!Если ты не придешь меня вызволить,знаю, что учиню тогда!
Высококультурная дама
Перевод А. Голембы
Я был в концертес высококультурной дамой.— Вам нравится музыка Бартока[371]? —спросила она,Я ответил, взглянув ей прямо в глаза:— Что ж, я не чужд культуры!На деревенской площади,на выступлении африканского ансамбляя спросил ее:— Вам нравятся наши говорящие барабаны? —Она ответила, глядя на меня искоса:— Что ж, и я не чужда культуры!