Мадам Луазо
(Графине, шепотом)
Я зла на мужиков без всякой меры, Что Пышка вызывает в них азарт!.. Неужто и другие офицеры Предпочитают этот же стандарт?.. Графиня молча пожимает плечами, показывая, что разговор ей неинтересен, но мадам Луазо не унимается.
А вдруг и мне какой-нибудь предложит… Ну намекнет… чтоб я ему дала?.. Графиня морщится и брезгливо отодвигается от мадам Луазо.
Графиня
(неприязненно)
Такого быть не может!.. Мадам Луазо
(свирепея от обиды)
Отчего же?!. Графиня
(резко)
Внимательней смотритесь в зеркала!.. Появляется Пышка, что вызывает в среде пассажиров некоторое оживление… Правда, попутчики еще не успели выработать по отношению к Пышке некую общую линию поведения.
Пышка
(запыхавшись)
Простите… Я немного задержалась… Мадам Луазо
(не сдержавшись)
Мы мерзли в дилижансе целый час!.. Пышка
(доброжелательно)
Вы мерзли целый час?.. Какая жалость!.. (Мадам Луазо, участливо.)
Надеюсь, это остудило вас?.. Комендант помогает Пышке взобраться на подножку. Подавленный Корнюде подвигается на сиденье, освобождая место рядом с собой, но Пышка делает вид, что не замечает этого, и садится на другое свободное место.
Графиня
(понимает Пышку)
Мне кажется, вы даже похудели… И под глазами — темные круги… Враги — они и с женщиной в постели Ведут себя, как лютые враги!.. Мадам Ламадон
(Пышке, озабоченно)
Надеюсь, этот зверь не слишком много Оставил вам на теле синяков?.. Пышка