1253
Меж четырех морей — см. примеч. к гл. LV.
1254
Три твердыни и пять правил (сань-ган у-чан) — три фундаментальных основы общества: почитание государя подданными, отца сыном, мужа женой; и пять правил добродетели: гуманность, справедливость, благопристойность, взаимопонимание и благонадежность.
1255
В традиционном Китае существовала оппозиция гражданского (вэнь — буквально: письменность, культура) и военного (у) начал, при большем почтении к первому. Конфуций (551–479 гг. до н. э.) — центральная фигура в китайской «письменной» культуре. Сформулированные им и его последователями концепции были основой идеологии китайского общества.
1256
«Предания» («Шу») — то же, что и «Книга исторических преданий» («Шу-цзин»), древнейший исторический текст (см. примеч. к гл. XLVIII).
1257
«Обрядник», или «Записки о ритуале» («Ли-цзи») — текст, датируемый IV–I вв. до н. э., наряду с «Книгой песен» («Ши-цзин»), «Книгой исторических преданий» («Шу-цзин»), «Книгой перемен» («И-цзин») и летописью «Весны и осени» («Чунь-цю») входил в состав конфуцианского «Пятиканония» («У-цзин») — основу китайской учености.
1258
«Песни» — тоже, что и не раз упоминавшаяся «Книга песен» («Ши-цзин»).
1259
«Летопись» — исторические анналы «Весны и осени» («Чунь-цю»), которые, согласно традиции, скомпилировал сам Конфуций.
1260
Юй — легендарный император древности, основатель первой китайской династии Ся (XX–XVI вв. до н. э.). Чэнтан — легендарный основатель династии Шан (XVI–XI в. до н. э.). Вэнь-ван — отец У-вана, считается одним из создателей «Книги перемен» («И-цзин»). У-ван — основатель династии Чжоу (XI–III вв. до н. э.).
1261
Яо и Шунь — мифические совершенномудрые правители древности, эталон гуманности и добродетели.
1262
Фан Сюаньлин и Ду Жухуэй — ближайшие сподвижники императора династии Тан (618–907 гг.) Тай- цзуна (627–659 гг.).
1263
Сяо Хэ и Цао Шэнь — верные соратники основателя Ханьской империи Гао-цзу (206–194 гг. до н. э.).
1264
«Изречения» — основополагающий конфуцианский трактат «Лунь-юй» (см. примеч. к гл. LX).
1265
Невестка — то есть жена того, к кому герой обращается как к брату (ср. примеч. к гл. XIII).
1266