– Хорошо. Не тошнит?

– Раньше тошнило немного, но сейчас все прошло.

– Прекрасно. У вас достаточно физических нагрузок?

На одно кошмарное мгновение она увидела себя с лопатой в руках над могилой своего отца. Потом видение исчезло.

– Да, достаточно.

– Увеличился ли ваш вес?

– Да, фунтов на пять.

– Все в порядке. Можете поправиться еще на двенадцать – сегодня я добрый.

Она усмехнулась.

– Но вы же доктор.

– Следуйте моим советам, и вы далеко пойдете. А теперь насчет велосипедов, мотоциклов и мопедов. Забудьте о них после пятнадцатого ноября, скажем. Так или иначе, все равно никто уже не будет ездить на них к тому времени. Слишком холодно. Вы не курите и не пьете слишком много?

– Нет.

– Если на ночь вам захочется пропустить стаканчик, ничего страшного не случится. Я пропишу вам витамины. Вы их найдете в любой городской аптеке…

Фрэнни рассмеялась, и Джордж неуверенно улыбнулся.

– Я сказал что-нибудь смешное?

– Нет, просто так получилось, что в нашей ситуации это действительно забавно.

– А! Понятно. Ну что ж, по крайней мере теперь никто не будет жаловаться на высокие цены на лекарства. И последнее, Фрэн. Вам когда-нибудь устанавливали внутриматочную спираль?

– Нет, – ответила Фрэн и вспомнила свой сон: темный человек с перекрученной металлической вешалкой. Она поежилась. – Нет, – повторила она снова.

– Хорошо. – Он встал. – Не буду говорить вам, чтобы вы не беспокоились…

– Не надо, – согласилась она.

– Но попрошу вас свести беспокойство к минимуму. Чрезмерное беспокойство матери может привезти к неправильному обмену веществ у ребенка. Мне не особо нравится прописывать транквилизаторы беременным женщинам, но если вы думаете…

– Нет, в этом нет необходимости, – сказала Фрэн, но выходя под жаркое полуденное солнце, она уже знала, что вся вторая половина ее беременности будет отравлена мыслями о погибших близнецах миссис Вентворт.

Двадцать девятого августа в город прибыли три группы. В первой было двадцать два человека, во второй – четырнадцать, а в третий – двадцать пять. Сэнди ДюШьен обошла семерых членов комитета и сообщила им, что теперь население Свободной Зоны превысило тысячу человек.

Боулдер уже не был похож на город-призрак.

Когда Надин вышла из подвала и поднялась наверх, Гарольд убрал свое изобретение в коробку из- под обуви. Это был радиотелефон, найденный им в одном из местных магазинов. Задняя панель его была снята. Изнутри выходили восемь проводов, соединенные с восемью зарядами динамита.

Через несколько часов Гарольд вновь спустился в подвал, закрыл коробку крышкой и осторожно отнес ее наверх. Он поставил ее на верхнюю полку кухонного шкафа. Днем Ральф Брентнер сказал ему, что Комитет Свободной Зоны приглашает на свое следующее заседание Чеда Норриса для выступления.

– Когда это будет? – небрежно поинтересовался Гарольд.

– Второго сентября, – ответил Ральф.

«ВТОРОГО СЕНТЯБРЯ».

Глава 54

Шел последний день августа. Ларри и Лео сидели на тротуаре напротив своего дома. Ларри пил теплое пиво, а Лео – апельсиновый напиток. Люси стригла лужайку. Он предложил помочь ей, но она покачала головой.

– Попытайся выяснить, что с ним происходит.

Ларри внимательно наблюдал за Лео, который стучал о мостовую все тем же шариком для пинг- понга. Шарик перестал быть белым, но пока не треснул. Ток-ток-ток, – отскакивал он от асфальта.

Лео (ведь теперь он Лео, разве не так?) не захотел войти в дом Гарольда.

В тот дом, где теперь жила мама-Надин.

– Не хочешь пойти на рыбалку, паренек? – неожиданно предложил Ларри.

– Рыбы нет, – ответил Лео. Он посмотрел на Ларри своими странными глазами цвета морской воды. – Ты знаешь мистера Эллиса?

– Конечно.

– Он сказал, что когда рыба вернется, мы сможем пить воду. И не надо будет…

– Кипятить ее?

– Ну да.

Ток-ток-ток.

– Мне нравится Дик. Он и Лори. Всегда дают мне что-нибудь поесть. Он боится, что у них не получится, но я уверен, что они смогут.

– Смогут что?

– Смогут завести ребенка. Дик боится, что он слишком стар. Но я уверен, что нет.

Ларри хотел было спросить, как это Дик заговорил с Лео на эту тему, но потом раздумал. Он и сам знал ответ: Дик никогда не говорил мальчику об этом. Лео просто… просто знал, и все.

Ток-ток-ток.

Да, Лео многое знает… или чувствует интуитивно. Он не хотел заходить в дом Гарольда и что-то такое сказал о Надин… Ларри не мог вспомнить точно, что же это было… но он помнил этот разговор и ощутил очень неприятное чувство, когда узнал, что Надин переселилась к Гарольду. Мальчик тогда словно впал в состояние транса… словно… (ток-ток-ток)

Ларри наблюдал за подскакиванием шарика, а потом резко перевел взгляд на лицо Лео. Лео вновь был в этом странном состоянии, словно он прочитал мысль Ларри и отозвался на нее.

Лео ушел смотреть на слона.

Ларри небрежно сказал:

– Да, я думаю, у них будет ребенок. Дику не больше пятидесяти пяти. Кэри Грант завел ребенка, когда ему было почти семьдесят.

– Кто такой Кэри Грант? – спросил Лео. Мячик прыгал, отскакивая от асфальта.

(«Отъявленный». «К северу через северо-запад».)

– Разве ты не знаешь? – спросил он Лео.

– Он был актером, – сказал Лео. – Снимался в «Отъявленном». И в «Северо-западе».

(«К северу через северо-запад».)

– «К северу через северо-запад», я хотел сказать, – согласился Лео. Глаза его не отрывались от шарика.

– Правильно. Как поживает мама-Надин, Лео?

– Она называет меня Джо. Для нее – я Джо.

– Ааа. – Мурашки медленно поползли у Ларри по спине.

– Плохи дела.

– Плохи?

– С ними обоими.

– С Надин и с… (ГАРОЛЬДОМ?)

Вы читаете Противостояние
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату