лекаря, стиснала апарата за кръвно налягане в ръце. — А сега защо се хилите? — Май беше ядосана. За Бога, направо беше
Не очаквах някой от нас да й отговори. Мислех, че ще си стоим, ще се взираме в носовете на обувките си и нервно ще пристъпяме, осъзнавайки, че умът ни е много по-детински, отколкото сме предполагали. Но все пак й отговорихме.
— Самото нещастие, госпожо — призна той. — Права сте, то си беше нещастие. И ни се стори смешно.
— Колко отвратително! — В очите й проблеснаха гневни сълзи. — Колко сте противни!
— Да, госпожо. Предполагам, че и тук сте права. — И се обърна.
Последвахме го в чакалнята като мокри кокошки. Не смея да твърдя със сигурност дали определението „противен“, което тя ни лепна, е било най-голямото ми падение в колежа („Щом си спомняте шейсетте, значи нищо не сте видели“, по думите на един хипар, известен с прякора Къдравия крадльо), но като нищо. Чакалнята беше празна. На екрана се беше появил малкият Джо Картрайт, зелен като татко си. И Майкъл Ландън почина от рак на панкреаса… по това си приличаха с майка ми.
Скип спря. Рони го отмина с наведена глава, следван от Ник, Били, Лени и останалите.
— Почакайте — спря ги Скип и те се обърнаха. — Искам да поговоря с вас.
Скупчихме се около него. Той хвърли поглед към вратата на кабинета, за да се увери, че сме сами, и заговори.
36.
След десет минути двамата със Скип се запътихме към общежитието. Другите си тръгнаха по-рано. Нейт постоя с нас, но май усети, че искам да поговоря със Скип насаме. Той винаги усеща такива неща. Сигурен съм, че сега е добър зъболекар и че децата много го обичат.
— Вече няма да играя карти — започнах.
Скип не отвърна.
— Не знам дали не е твърде късно да си поправя бележките, за да задържа стипендията, но ще се опитам. Във всеки случай не ми пука особено. Не става дума за шибаната стипендия.
— Не. Става дума за
— Не само. — Този ден беше много студено, особено на свечеряване — беше мразовито, влажно и зло. Сякаш лятото нямаше да дойде никога. — Ама Каръл как ми липсва, братче. Защо й трябваше да си заминава?
— Де да знам.
— Като падна, горе заприлича на санаториум за душевноболни. Не студентско общежитие, ами същинска психиатрична клиника.
— И ти се смя, Пит. И аз също.
— Знам. — Може би нямаше да се смея, ако бях сам, сигурно нямаше да се смеем и да бяхме само двамата, но кой знае? Нещата са такива, каквито са. Не можех да се освободя от мисълта за Каръл и ония момчета с бейзболната бухалка. И от погледа на Нейт, сякаш съм недостоен дори за презрение. — Знам.
Повървяхме мълчаливо.
— Е, все някак ще си простя, дето му се смях — продължих, — но не искам някой ден, като стана на четирийсет и децата ме попитат какво е университетът, да не помня нищо друго освен плоските вицове на Рони Маленфант и оня сбъркан нещастник Маклендън, дето се опита да се отрови с детски аспирин. — Представих си Стоук Джоунс, който описва пирует на една патерица, и ме досмеша; после се сетих как лежеше на кушетката в лекарския кабинет и ми се доплака. И знаете ли какво? Доколкото мога да преценя, това беше едно и също усещане. — Просто ми е кофти. Адски ми е тъпо.
— И на мен. — Леденият дъжд се изливаше на главите ни. Светлините на „Чембърлейн“ грееха в мрака, но не ми вдъхваха голяма утеха. Забелязах на земята жълтото платно, което ченгетата опъваха днес, и тъмния надпис на стената. Водните струи размазваха черния спрей и на другия ден нищо нямаше да се чете.
— Като бях малък, все си представях, че съм герой — продължи Скип.
— Мамка му, и аз така. Че кое дете си представя, че е част от тълпата преследвачи?!
Скип наведе поглед към прогизналите си обувки, после ме изгледа и продължи:
— Може ли да поучим заедно следващите няколко седмици?
— Изцяло съм на твое разположение.
— Ама наистина ли нямаш нищо против?
— Че що да имам нещо против? — Нарочно се постарах да говоря с раздразнение, защото не исках да разбере колко ми олекна на душата и колко бях въодушевен. Защото планът можеше и да проработи. Помълчах, после добавих: — А тая, другата работа… мислиш ли, че ще успеем да я замажем?
— Де да знам. Може.
Почти бяхме стигнали до северния вход и миг преди да влезем, му посочих разтеклите се букви.
— Сигурно деканът Гаретсън и оня Ебърсоул ще оставят нещата така. Боята изобщо не успя да изсъхне. До утре ще падне.
Скип поклати глава.
— Няма да ги оставят така.
— Защо, бе? Откъде си толкова сигурен?
— Защото Милото няма да позволи.
И, разбира се, беше прав.
37.
За пръв път от седмици насам читалнята на третия етаж опустя за известно време, докато картоиграчите се изсушат и преоблекат. Мнозина от тях се заеха да се погрижат за някои неща, както предложи Скип Кърк в чакалнята пред лекарския кабинет. Но когато с Нейт и Скип се върнахме от вечеря, в читалнята отново се бе възцарила обичайната суетня — играеше се на три маси.
— Здрасти, Райли — провикна се Рони. — Туилър вика, че имал среща да учи. Ако искаш, седни вместо него, да те науча как да я играеш тая игра.
— Днес не мога. И аз имам да уча.
— Да, бе — вметна Ранди Екълс, — ще усвояваш изкуството на самозадоволяването.
— Именно, сладурче, а като се поупражнявам още малко, ще стана добър като тебе и ще мога да си сменям ръцете, без въобще да спирам.
Тръгнах си, но Рони ме спря с думите:
— Миналата игра те бих, Райли.
Обърнах се. Той се беше излегнал на стола и ме гледаше с противната си усмивка. Навън под дъжда за кратък миг бях зърнал един друг Рони, но той отново се беше скрил.
— Не, не си. Всички ръце бяха мои.
— Абе не може да стреляш луната, като не се разменя — отсече Рони и се свлече още по-надолу. Почеса се по бузата и разчопли върховете на няколко пъпки. От тях рукнаха жълто-бели струйки. — Не и на мойта маса. Щях да ти взема ръка на спатии.
— Ти
Рони махна към пода — разпилените карти вече бяха събрани (но не и фасовете от преобърнатите пепелници — повечето от нас бяха от семейства, където майките чистеха такива кочини).
— Всичките силни купи, а? Колко жалко, че не можем да проверим.
— Н-да. Твърде жалко. — И пак си тръгнах.
— Ще изостанеш с мач-точките! — викна той след мен.
— Нали знаеш?