гвардии.

   - А личной королевской?

   - Таковой нет, теперь. Вам и создавать её герцог.

   - Зовите меня Василий хранитель, когда одни. Как раньше.

   - Согласен Василий. Нам всем сейчас придётся много работать. Империи, как таковой нет, королевств тоже. Вообще ничего нет, как ни прискорбно это звучит. Есть только захватчики и гибнущий народ. Завтра разнесётся слух, что император и королева Ирии взошли на престол. И нам придётся не сладко. Нас будут искать. И не просто искать, враги землю рыть будут, что бы уничтожить наследников. Но это всколыхнёт народ. Даст надежду, наверное... Вот мы и пришли. Это кабинет императора, вот та дверь, кабинет короля, прошу прощения, королевы, а вот эта, ваш и Василисы.

   Располагайтесь, кстати тебя уже ждёт граф - и он кивнул на неплотно прикрытую дверь, справа от дверей кабинета императора - вам подадут лёгкие закуски и напитки. Пойдём я тебя и Василису ему представлю.

   В кабинете задумчиво сидел в гостевом кресле, не молодой уже мужчина, в форме гвардейца, но только на груди у него было навешано уж много чего блестящего и дорогого. Да еще и алая лента через плечо, слева направо.

   Граф не слышал, что говорил ему хранитель, представляя герцога и герцогиню, он не сводил глаз с Василисы, пока не услышал её спокойный и немного весёлый голос.

   - Граф, вам жизнь не дорога? Мой муж лучший мечник в наших землях.

   Тот дернулся от её голоса и склонился в поклоне перед всеми, вошедшими в кабинет.

   Василий хмыкнул и, повинуясь мысленной инструкции хранителя, занял кресло у круглого столика напротив холодного камина, утопающего в непревзойдённой резьбе. И с различными красивыми безделушками на каминной полке.

   - Присаживайтесь господин граф - повел рукой Василий, указывая на кресло напротив.

   Василиса же примостилась на кончике стула у массивного стола, чуть в стороне от мужчин.

   - Простите ваша светлость, господин хранитель - начал тот с извинений - красота герцогини, просто затмила разум.

   Василиса, только усмехнулась. Сколько она наслушалась вот таких вот комплементов за свою жизнь, успела научиться, не поддаваться на лесть.

   - Моя супруга, не только красавица, но и умница. А ещё лучший лучник, наших земель. А владение мечом... Вряд ли она уступит мне или барону дел Гнат.

   - Вот как? Меня тоже считают мечником не из последних. Мы как-нибудь проведем занятия вместе. Мне уже не терпеться посмотреть на ваши умения и показать свои.

   - Давайте прямо сейчас, что бы мои слова, не показались вам пустой бравадой. И этим самым расставим всё и всех по своим местам. Здесь есть учебные залы.

   - Да, конечно, ваша светлость - вскочил граф - прошу вас.

   Хранитель, только покачал головой в знак неодобрения. А Василий мысленно проговорил, обращаясь к нему и Василисе - так надо, надо сразу показать свою силу и власть. Иначе придётся долго это доказывать. Помнишь как в дружине.

   Эти последние слова адресовались жене.

   В большом подвальном зале без окон и изысков, каждый выбрал себе, из длинной стойки, настоящий, но тупой меч.

   Василий прокрутил его вокруг ладони. Баланса никакого.

   - Так можно и руку выкрутить - подумал он - ну да ладно, бывало и хуже.

   Граф же схватил первый, попавшийся, и пошёл на середину зала, посыпанную чистым белым песком.

   Василий скинул на руки Василисе свой кафтан, отстегнул боевое оружие и двинулся вслед за графом.

   Тот встал в нелепую стойку и отсалютовал оружием, вскинув клинок вверх.

   Василий сморщился - он, что и на поле брани, так салютовать будет - но повторил его движения из вежливости.

   Через мгновение после того как они сошлись, граф был заколот несколько раз и с разных сторон.

   Граф в недоумении смотрел на Василия, потом перевел взгляд на Василису.

   - Плохо граф, очень плохо. Вы не обижайтесь, но вашему учителю, я бы башку оторвал. Василиса в круг - скомандовал он.

   Василиса вытянула из-под платья меч, придумала какую-то там прореху. Надрезала сбоку узкий подол и вышла в центр. Василий же отбросив свой игрушечный меч, сходил за настоящим. Без всяких салютов они сошлись в рубке, постоянно наращивая темп, пока звон мечей не превратился в тонкий заунывный смертельный плач. А их пляска в единый круговорот тел.

   Но вот они разорвали дистанцию и улыбнулись друг другу. Даже дыхания не сбили.

   Граф впал в ступор от увиденного, не мигая, следя за высверком стали и круговоротом.

   - Вот так, граф, надо - без тени превосходства спокойно проговорил Василий.

   - Ввы - заикаясь, спросил он, встрепенувшись от его голоса - хранители смерти?

   - Нет граф, мы хранители терпения, пота и мозолей... А ещё слёз и тумаков от учителя.

   - Этто потрясающе... А император, принцесса... простите королева...

   - Да, и они владеют мячом. И нисколько нам с герцогиней не уступают. В чём-то даже превосходят. В силу гибкости ума и тел. Так что граф, с завтрашнего утра, до завтрака, здесь должны быть все свободные от службы гвардейцы. И это не обсуждается. А теперь идёмте граф Лестан ото дел Шате, нам есть о чём поговорить.

   - Да, ваша светлость.

   Расположились в глубоких мягких креслах за круглым низким столиком, что и до этого. Василиса, уже привычно, заняла место у стола. И к её ногам тут же склонилась, появившаяся в кабинете девчушка лет десяти, с ниткой и иголкой в руках.

   Принесли мелкие тарелочки с ломтиками фруктов, печеньем и бутербродами, два кувшина с вином и соком. Поставили высокие серебряные кубки.

   Взглядом хранитель отослал девушек, что сервировали столик и закончившую зашивать платье девочку, устроился на массивный стул в углу, откинувшись на спинку.

   - Вина? - спросил Василий графа.

   - Да, пожалуй - ответил тот, плотнее влипая в кресло.

   Василий сам наполнил четыре кубка. Поднялся подал Василисе - дорогая...

   Потом прошагав по кабинету, преподнёс хранителю...

   - Спасибо, ваша светлость - ответил хранитель, приняв вино.

   Василий вернулся к креслу, сел, пригубил вино и поставил кубок на столик - хорошее вино, чувствуется выдержка - повторил он слова, прозвучавшие в голове - дальше Василий давай сам, учись, знаний у тебя достаточно - вновь прозвучали наставления хранителя.

   - И так, господин граф, начну я с того, что слово гвардия в ваших землях, как и в наших, означает только одно понятие - стража, охрана. А личная гвардия императора... Впрочем... Не мне вам объяснять. И вы как старший офицер гвардии, знаю, не посрамите своей чести, отдадите жизнь, если потребуется.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату