мере, он научился. Орсам бросился к выходу.

Вход в «нору» за спинами пришельцев поблескивал светлыми сполохами. Он просуществует еще пять минут или полчаса, или час – те, кто открывает «нору», знают это с абсолютной точностью, но ни на миллисекунду не способны ни увеличить, ни сократить этот срок.

На экране я видел, как Орсам, торопясь и оскальзываясь на траве, бежит к ним. Добежал. Жестикулируя, принялся что-то объяснять, изредка показывая в сторону Машины. Потом все втроём, уже неторопливо, они направились в нашу сторону. И когда они сделали десятка два шагов, «нора» исчезла. И, как всегда, я не сумел зрительно уловить этого мгновения – просто она была и её не стало…

Оказавшись в рубке, фенки не стали снимать защитные шлемы, за что я совершенно подсознательно испытал к ним нечто, вроде признательности. Полузатемнённые щитки скрывали их лица, светлая полоска ниже линии лба позволяла видеть только глаза, очень похожие на человеческие. Они лишь сняли контейнеры, которые принесли за плечами, и аккуратно положили их в угол рубки.

– Пилот Кларенс, – странно булькающий голос произносил слова практически без акцента. Впрочем, возможно, это был просто голос электронного лингвиста. – Мы рады, что вы поняли выгодность сотрудничества. Вы будете много вознаграждены. Очень много. Тот, кто понимает, всегда выигрывает. Тот, кто не понимает, проигрывает вплоть до полного уничтожения. Вы не выбрали уничтожение. Вы выбрали неуничтожение. Это верно и правильно. Мы будем сотрудничать.

– Я давно уже всё правильно выбрал, – осторожно возразил я. – В чём, собственно, должно заключаться моё сотрудничество? Я уже сделал всё, что от меня потребовали ваши партнёры. Я доставил их сюда. На этом всё и должно закончиться. Орсам, подтвердите, пожалуйста!

Он конечно же не собирался ничего подтверждать. Только быстро глянул на меня, потом на своих хозяев и снова уставился куда-то в пространство.

– Всё должно закончиться, – заговорил булькающий голос. – Не здесь. Там, где вы уже были. Обратный путь будет лёгок. И выгоден.

– Ты отвезёшь нас на плато, – неожиданно вмешался Орсам. – К тому сооружению. После этого можешь отправляться на все четыре стороны. Живым и здоровым, вместе со всем своим кларкитом, который ты уже успел здесь раздобыть. Это и есть плата. Думаешь, мы не проверили твои грузовые отсеки?

Я сделал вид, что смутился. Кларкит запрещено добывать без полного лицензионного контроля правительства. Таков закон, и отношение к тем, кто его нарушает, весьма жёсткое. Но Орсаму было неизвестно, что разведчики находятся вне действия закона. Это наш особый статус, наша привилегия, своеобразное правило «первой ночи». Именно поэтому нас не интересуют подачки со стороны.

– Я никуда вас не повезу, пока не получу ответы на свои вопросы, – сказал я. – Потому что больше не желаю работать втёмную. Например, я хочу знать, для чего вам нужно взрывать это поганое блюдце?

– Л-людце? – булькнул промежуточный вопрос, после которого в нашей общей беседе возникла некоторая пауза в форме интенсивного обмена мнениями между Орсамом и обоими фенками. А потом оба фенка надолго забулькали без малейшего смысла для меня и, кажется, для всех остальных. Полагаю, они просто смеялись.

– Пилот Кларенс, – булькнул фенк. – Мы не будем взрывать поганое блюдце. Мы собираемся его починить.

* * *

В этот момент в моём мозгу словно сработал выключатель. Всё, или по крайней мере почти всё, как мне казалось, встало на свои места. Стабильный пространственный тоннель, постоянно действующий портал – вот для чего было построено это сооружение. Фенками или кем-то другим, это было уже не важно. Важно то, что фенки получали доступ к транспортному каналу, через который могли переправлять на Фенебру что угодно, когда угодно и в каких угодно количествах. В том числе, кварковые бомбы, которые они так охотно применяют. Когда транспортная станция будет восстановлена, уже через неделю на Фенебре будет армия вооружённых до зубов фенков (кстати, что у них там вместо зубов?). Или две армии, если им это потребуется. Я не знал, чем займётся армия фенков – это дело ума не разведчика исследователя, а стратегов в наших штабах. Зато я понимал, что обязан этому помешать.

– Не всё так просто, – сказал я. – Есть кое-какие проблемы.

– Никаких проблем нет, – усмехнулся Орсам. – Пройденный маршрут записан в памяти компьютера с точностью до сантиметра. Грэхему будет совсем не трудно его повторить. В сущности, мы прекрасно можем обойтись без вас, Кларенс.

– Я имел в виду совсем не это. Машина работает в экстремальных условиях уже более пяти месяцев. Я ничего не могу гарантировать, пока не проведу тщательный осмотр её систем и механизмов. Вы ведь не хотите застрять здесь навсегда?

– Сколько вам потребуется времени? – спросил фенк.

– Если начать прямо сейчас с внешнего осмотра, к утру всё будет закончено.

Орсам повернулся к фенкам и некоторое время обменивался с ними негромкими репликами.

– Начинайте работу, пилот Кларенс, – пробулькал, наконец, фенк. – Но мы станем тщательно следить и проверять.

Под бдительным присмотром Товия и Грэхема я рылся в инструментальном отсеке, откладывая в сторону то, что, по моему разумению, было совершенно необходимо для проведения тщательного наружного осмотра Машины. Надеюсь, мои надсмотрщики думали так же. Дефектоскоп, массивный молоток на длинной ручке, мощная отвёртка, автоматический напильник, набор ключей, баллон с вакуумной смазкой и еще какая-то несущественную мелочь… Мне очень пригодился бы плазменный резак, но я понимал, что вряд ли сумею убедительно объяснить Грэхему, зачем именно он мне понадобился. Зато мне невероятно повезло в том, что оба они не обратили никакого внимания на пару брикетов в пластиковой упаковке, которые я небрежно бросил в общую кучу. В конце концов я сложил всё это в отрытый контейнер и направился к шлюзу. Но выйти сразу мне не удалось: по пути меня остановил Орсам и теперь лично проверил содержимое контейнера. Брикеты он там не обнаружил, поскольку я уже успел незаметно переправить их в один из многочисленных карманов комбинезона.

– Надеюсь на ваше благоразумие, Кларенс, – предупредил Орсам. – Учтите, что Грэхем будет следить за вами очень внимательно.

– Мне нечего скрывать, – пожал я плечами. – Хотя я бы предпочёл, чтобы он занялся чем-нибудь более полезным – например, помог бы мне с осмотром.

– А кто бы тебе помог, если бы нас здесь не было? – поинтересовался Грэхем.

– Никто. Просто вдвоём мы бы справились намного быстрее.

– Я вам помогу, – внезапно сказала Зета. – Надеюсь, вы не возражаете, Орсам?

– Разве ты разбираешься в механизмах? – удивился он.

– Тут ничего сложного, – торопливо вмешался я. – Нужно просто обследовать дефектоскопом подвеску. Прибор сам подскажет, когда обнаружится опасный дефект. А я тем временем обработаю смазкой шарниры лап.

– Хорошо, – кивнул Орсам. – В таком случае поторопитесь!

Мы вышли наружу: Зета, я с контейнером и Грэхем, не опускавший руки с разрядника в расстёгнутой кобуре. Я передал Зете дефектоскоп и объяснил,

Вы читаете Очень холодно
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату