подальше. Испуганно взлетели птицы, закружились над деревьями. Резкий порыв ветра ударил двум людям в лица. На миг деревья расступились в стороны, и там, за ними, в наметившемся просвете, мелькнули чьи-то силуэты.

— Беги!

Дженнет ахнула — Роланд оттолкнул ее к кустам сирени, вставая между нею и тем, что надвигалось из глубины.

— Роланд?

— Беги! — мужчина закрыл ее собой. — Она в гневе. Тебя она убьет, а меня не тронет!

— Я боюсь!

— Да ничего она мне не сделает! — воскликнул он. — Беги! Спрячься где-нибудь! Я ее задержу.

Дженнет отступила к кустам, хватаясь за ветки и не сводя глаз со спины Роланда.

— Беги! — в четвертый раз повторил он. — Она не должна тебя увидеть!

— Роланд…

— Мы встретимся. Потом. Приходи на это же место, как стемнеет и жди меня. Поняла?

Дженнет кивнула, потом, сообразив, что он не видел ее кивка, ответила:

— Да.

За деревьями уже мелькали чьи-то тени. Резкий порыв ветра пригнул кусты.

— Я люблю тебя, — воскликнула Дженнет и бросилась в заросли. Сирень затрепетала, загораживая ее ветками, гнувшимися от бело-розовых гроздей. Подобрав юбку, девушка кинулась прочь. Под ноги попалась тропинка, и она поспешила по ней, даже не особо задумавшись, куда она ведет.

А Роланд за ее спиной сделал шаг навстречу возникшей на поляне Мэбилон:

— Моя королева…

Преклонил колено, пряча взгляд.

Королева фей подошла ближе, окинула берег горящими глазами, словно ощупывая его взором. Возле нее дышалось с трудом — сам воздух, казалось, замерзал, превращаясь в крупинки льда. Мужчина еще нашел в себе силы удивиться тому, как трава, на которой она стояла, не покрылась инеем. Но цветы на кустах шиповника поспешили сжать лепестки, спасая нежные венчики.

— Ты здесь один? — не было сомнений в том, что она что-то заметила.

— Я был один, моя королева.

— Был?

— Но потом явились вы… И больше я не одинок.

— Вот как? А мне сказали, что с тобой была девушка.

Можно было сказать, что это была одна из фрейлин, но Роланд догадывался, что в таком случае Мэбилон учинит расспросы, желая узнать имя. Ему придется назвать первое попавшееся потому, что выдать Дженнет он бы не смог. Как и подставить под удар ни в чем не повинную девушку.

— Вас обманули, моя королева. Я был один.

— В самом деле? — она подошла ближе. Так близко, что он ощутил на коже легкие ледяные уколы, словно зимний морозец пощипывал щеки. — Но твоя одежда… Она в каком-то странном беспорядке…

Роланд успел привести себя в порядок, но влажная рубашка и штаны еще не просохли. И сейчас ему было холодно в мокрой одежде. Случись такое во время плавания, он бы потребовал горячего грога с травами и молился, чтобы не схватить простуду.

— Ты что, купался?

— Да, моя королева.

По счастью, больше ничего говорить не пришлось. Мэбилон рассмеялась. Смех немного ее успокоил — во всяком случае, дышалось теперь рядом с нею не в пример легче.

— Ты странный. Не похож на остальных!

— Я человек, моя королева.

— За это и люблю! — она обхватила его за пояс руками, прильнула точно также, как недавно Дженнет, точно также запрокинула голову:

— Поцелуй меня!

Роланд успел понадеяться, что Дженнет далеко. Неожиданной болью в душе отозвалась мысль о том, что девушка могла увидеть его в объятиях королевы фей.

— Ну, что же ты? Я жду!

— Вы так прекрасны, моя королева. Я не смею…

— А может, ты меня боишься? Коль нет в душе твоей измены, не таись…

— Мне нечего скрывать!

Он встретил ее взгляд. Лиловые глаза были так близко, что можно было пересчитать каждую ресницу. Но в них не было жизни. Словно два полудрагоценных камня, они мерцали загадочно и ярко, и трудно было догадаться, что таится в их глубине.

— Ты правду говоришь мне, мой повелитель? Ты был один? А что же свита?

— Они мне надоели.

— Мне тоже… Знаешь, что? Пойдем!

Она потянула его за собой. Мужчина последовал за женщиной, гадая, о чем она догадывается, а чему поверила. Известно, что феи чувствуют ложь, а влюбленные феи и подавно. То, что Мэбилон в него влюблена, он понял уже давно, и если раньше не мог ответить взаимностью на ее чувства, то сейчас и не хотел. Но должен был подчиниться, хотя бы ради того, чтобы выиграть время для Дженнет.

На краю поляны, возле кустов, стояли два рыцаря — один из стражников королевы и второй новый, судя по наряду, один из гостей. Роланд скользнул по нему взглядом. Лицо знакомое. А взгляд… Так смотрят на соперника — оценивающе и в то же время пренебрежительно, скрывая чувства под маской вежливости. В свете Роланд насмотрелся на таких людей — также гордых своим положением, также любящих интриги. По счастью, на флоте подобных типов быстро распознавали и старались избавиться, списав на берег — кому охота в сражении доверить свою спину тому, кто тебя презирает и ненавидит? Но на суше, в светских салонах подобные люди попадались часто. И отцу, а также брату Роджеру приходилось сталкиваться с ними.

Вспомнив отца и брата, Роланд почувствовал себя увереннее, как будто родные могли дотянуться до него и помочь, поддержать, спасти.

Они с рыцарем обменялись короткими взглядами — и Мэбилон утянула своего спутника дальше.

По счастью, двинулись они другую сторону, не туда, где за кустами скрылась Дженнет, и мужчина почувствовал облегчение. Но взгляд, брошенный ему знакомым рыцарем, будил недобрые предчувствия. Он для них недосягаем, а девушка? Не этот ли рыцарь сказал Мэбилон, что Роланд был не один? Если так, ей грозит опасность, но выдавать себя пока не стоит. Надо довести игру до конца, посмотреть, что уготовила ему королева.

Они прошли, держась за руки, как двое влюбленных.

— Закрой глаза! — велела Мэбилон на одном из поворотов тропинки. Роланд подчинился. Его взяли за обе руки.

— Вот так! Теперь иди вперед. Я поведу тебя! Ступай не торопясь… Тут ровная дорожка, нет ступенек, но путь ведет немного вверх.

Роланд послушно зашагал вперед. Под ногами хрустел крупный песок или мелкие камешки. Раз или два ветка задела его по лицу, коснувшись листьями мягко и осторожно.

— Куда мы идем?

— Я хочу сделать тебе подарок, мой король!

— Звучит заманчиво.

— Тише!

Тропинка еще какое-то время шла вверх, потом его заставили резко остановиться. В лицо ударил ветер.

— Тут скала, — произнесла Мэбилон. — Иди, не бойся. Держись одной рукой за камень.

Подчиняясь указаниям королевы, он двинулся вперед. Потом его заставили свернуть на узкий мостик, который слегка пружинил и прогибался под его тяжестью. Затем были ступеньки, крутые и высокие, но, по счастью, их было не больше двух дюжин. И наконец…

— Можешь открыть глаза!

Роланд подчинился.

Он стоял на большой площадке высоко в горах. Во всяком случае, так показалось, когда он окинул взглядом окрестности. Крутые склоны поросли кустарником и вьющимися растениями. Повсюду цвели белые и розовые цветы, напоминавшие вьюнок. Под ногами среди камней алела наперстянка. Вершина склона и его подножие тонули

Вы читаете Дженнет (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату