Господин Кассе вздыхает.
— Раскусили мою задумку, признаю! Порой я забываю, что с вами лучше начистоту говорить… только вот в отпуск вам сходить придётся.
— Отлично! Спешу напомнить, чем закончилась история, когда господин Лори выпроваживал меня отдохнуть и развеяться!
Предупреждение вызывает лишь смех со стороны собеседника.
— Ой, не пугайте! На руководящую должность вас никто не назначит, слишком много пользы вы приносите, занимаясь расследованиями, так что я вас не потеряю, не переживайте.
— Отлично! Так мне можно прямо сейчас идти в отдел кадров?
Господин Кассе изображает усиленную работу мысли.
— Неплохая идея! — изрекает он в итоге. — А после займитесь наведением порядка в ваших делах. Я завтра просмотрю папки и сам их раздам.
— Я могу идти?
— Можете, только пообещайте уважить одну мою просьбу.
— Какую? — я насмешливо поднимаю брови. — Уехать из столицы на время отпуска?
— Было бы неплохо, но я имел в виду другое. Если вас не затруднит, не могли бы вы придержать свои возмущения в беседе с господином ди Орзане?
Я фыркаю.
— Ну, что вы! Он давно уже устал напоминать мне о необходимости отдыха.
— Рад это слышать!
Не сомневаюсь. Я бы была рада услышать самого Арно, но он почему-то не отвечает на вызовы, хотя через два часа у нас с ним назначена встреча.
Впрочем, если бы у него поменялись планы, он сообщил бы непременно!
Прошли те времена, когда мне приходилось проявлять чудеса актёрского мастерства, чтобы проникнуть в «Колонны Арте». Сейчас двери ресторана открываются передо мной вне зависимости от того, ждёт ли меня кто-нибудь внутри, и при параде ли я. Последнее в очередной раз подтвердилось не далее, как три минуты назад: на службе я закопалась в бумагах и не успела заехать на квартиру, чтобы переодеться.
Господин Жоре встретим меня со всей, присущей ему любезностью и почтением, вот только его улыбка какая-то странная и вызывает вопросы…
— Господин ла Лэкре, к вам гостья, — рапортует управляющий, закрывая свой спиной весь обзор.
Почему ла Лэкре?!
— Так дайте ей пройти, — с усмешкой в голосе произносит дядюшка Арно.
Жоре с поклоном отступает, и мне не остаётся ничего другого, как войти в знакомый кабинет.
— Добрый вечер, Мелина, — приветствует меня неожиданный визави, стоя возле стула, который обычно занимаю я. — Я взял на себя смелость сделать заказ, не дожидаясь вашего прихода.
В позе Сильвэна нет ни намёка на нетерпения, но я понимаю, чего он ждёт. К тому же дверь за моей спиной только что закрылась, поэтому только он может помочь занять место за столом.
— Добрый вечер! Неожиданная встреча, — замечаю осторожно, присаживаясь на стул.
— У Арно сегодня сложный день, — раздаётся над головой, — о вашей встрече он вспомнил слишком поздно и побоялся, что вы уже в пути.
Что же, с поводом для рокировки всё ясно. Возможно, и причина мне известна:
— Лили стало хуже?
— Да, — мужчина усаживается во главе стола, — Арно ещё в обед отбыл в Лоэзи.
— Каков прогноз?
— Прогноз неутешителен. Боюсь, что в ближайшие дни мой племянник станет вдовцом.
Новость очень печальная, даже в горле пересыхает. Я делаю глоток воды, заказанной в качестве аперитива. Мы с Сильвэном часто встречались за обедами в доме ди Орзане и вкусы мои ему известны.
— А вы не боитесь, что он… предъявит вам претензии?
Вопрос не вызывает удивления у собеседника. Возможно, он и сам над ним думал. Как бы то ни было, Сильвэн уточнят:
— Из-за того, что я долгое время не давал своё согласие на брак с Лили?
Я киваю. Мужчина вторит мне и тянется за своим бокалом. Не сомневаюсь, что в нём налито белое столовое вино из Ланхота.
— Не исключаю такой возможности, но верю: пройдёт время, боль притупится, и Арно всё поймёт. Именно такого финала для племянника мне и не хотелось, потому что в нашем роду все мужчины однолюбы. Я до последнего надеялся, что его чувства — лишь юношеская блажь, что они исчезнут после нескольких разъяснительных бесед и длительного путешествия заграницу. В свою защиту могу сказать лишь одно: как только я осознал глубину привязанности Арно к своей избраннице, я благословил их союз.
— Остаётся надеяться, что Арно проявит мудрость или сразу, или со временем.
— На это непременно стоит надеяться, однако я всем сердцем желаю, чтобы болезнь отступила и в этот раз.
— На всё воля Единого.
— Согласен, — наконец Сильвэн отпивает из бокала.
Пожалуй, он единственный из моих знакомых, кто не обращает внимания на различия в религии. Он поддержал бы меня и в том случае, если бы я упомянула Создателя или Светлейшие силы.
— Какой-то невеселой у нас получается беседа, — он ставит бокал на положенное место. — Возможно, у вас на службе происходит что-то весёлое?
— О, да! У меня на службе вечный балаган, если не считать трупов и их создателей, — я не скрываю усмешки. — К примеру, господин Кассе повторил трюк моего предыдущего начальника и насильно отправил в отпуск!
— Вы ему напомнили, чем это обернулось в прошлый раз?
— А как же! К сожалению, это был мой единственный аргумент, поэтому с завтрашнего дня я сижу дома.
— Опять какие-то проблемы?
Да, в проницательности господину ла Лэкре не откажешь! Вот только я обещала не вмешивать в это дело высокопоставленных друзей.
— Всего понемногу, — отвечаю уклончиво.
Сильвэн собирается задать очередной вопрос, но его останавливает деликатный стук в дверь и следующее за ним появление официанта с тележкой, заставленной всевозможными тарелочками, мисочками, соусниками и прочими объектами, милыми моему сердцу и желудку.
Наш разговор лишился приватности, поэтому мой собеседник вынужден сменить тему:
— Вы планируете остаться в столице на время отпуска или же навестите родителей на Од?
— Пока не решила.
— Если желаете, я могу порекомендовать вам несколько замечательных мест, где можно отлично провести время? Вдруг два предыдущих варианта вас не устроят, поразмыслите над новыми.
У меня вырывается смешок.
— Опять попытаетесь заманить меня в какие-нибудь свои владения? — интересуюсь лукаво.
— Ну, что вы! Я уже столько раз предпринимал эти попытки, что продолжив настаивать, окончательно превращусь в ваших глазах в настойчивого типа, которого следует сторониться, — ответ Сильвэна звучит в тон моему вопросу.
И за это я люблю общество господина ла Лэкре. Он легко подстраивается под моё настроение!
Квартира, которую я делю с госпожой Асти, во многом превосходит два моих предыдущих пристанища: район престижнее, комнаты просторнее, и меблированы они куда лучше. Соседка в восторге от кухни, но это помещение находится вне сферы моих интересов, я наибольшее предпочтение отдаю ванной. Здесь я могу сидеть часами. Конечно, такая роскошь выпадает нечасто, но уж если предоставится шанс! Как сегодня, к примеру.
Вытяжка в комнате работает хорошо, но всё равно, после принятия ванной или душа ещё минут пятнадцать