Несколько пони – кто с рогом, кто без – подлетели ближе и запорхали вокруг радуги. У одной пони в гриву были вплетены цветы.
– Чем мы можем помочь тебе, принцесса? – спросила она тонким и бренчащим, как музыкальная подвеска, голоском.
Софи быстро объяснила всё как смогла: рассказала о себе, о магазине снов, о пропавших родителях и исчезнувших девочках, о мистере Кошмаре.
Когда она закончила, пони с тихим ржанием повернулись друг к другу. Один из них возмутился:
– Я не сон! Какая ложь! Какая наглость!
Остальные повторили его слова.
И они друг за другом улетели. Один, прежде чем удалиться, пощипал верхушку облачного дерева и проглотил солидную порцию розового облака. Другой нырнул внутрь облачного замка, и за ним с глухим звуком захлопнулся подъёмный мост. Пони с цветами в гриве фыркнула и упорхнула к солнцу.
– Подождите! Пожалуйста! Я клянусь, это правда! – закричала им вслед Софи. – Когда всё закончится, я обещаю отправить вас назад в сон. – Она не могла вернуться ни с чем! Она слишком рисковала… – Вернитесь!
Наконец остался только сверкающий пони. Опустившись на радугу рядом с Софи, он пыхнул воздухом из ноздрей, взъерошив волосы девочки. – Я часто мечтаю отправиться на поиски приключений. Пожалуйста, принцесса, расскажи мне, что надо делать.
Софи глубоко вдохнула: ещё не всё потеряно. Ведь ей и нужен всего один пони.
– Тебе придётся пойти со мной в реальный мир и незаметно отвезти меня и моих друзей в один дом, а потом обратно.
– А какой будет моя награда?
Софи не имела представления, что любят пони, живущие в мире косматых облаков. Она даже никогда не каталась на лошади – но читала книгу, где на обложке была изображена девочка, протягивающая коню яблоко.
– Яблоко?
Пони подумал:
– Что ж, это было бы просто…
Он не успел закончить – радуга под ними растворилась, и Софи стала стремительно падать. Она пыталась уцепиться за пустой воздух, а ветер трепал её одежду. Казалось, всё тело кричит от ужаса.
– Ныряй, принцесса, ныряй! Прямо в пучину, прямо в синее море! – голосил переливающийся пони. – Прямо к своей судьбе! Ныряй, мой храбрый друг! – Он сложил крылья и камнем полетел к морю. Остальные пони проделали то же самое.
Нет-нет-нет! Софи знала, что будет дальше – как только они погрузятся в воду, она окажется в классе с прожорливым учителем. Сон не может закончиться сейчас! Пони ещё не дал согласие!
– Пойдём со мной! – крикнула Софи, но не знала, услышал её единорог или нет.
Под ними распростёрся океан. Пони один за другим падали в воду, облака толпились вокруг них, замок разваливался. Потом Софи плюхнулась в воду, сомкнувшуюся над её головой, и все пони исчезли, словно растворились в морской пене. Девочка уже захлёбывалась, и вдруг…
…она оказалась в классе. Учитель стоял у доски и писал «Тебе не сбежать!». Софи вскочила и бросилась к двери. Надо было успеть добраться до неё, пока учитель не обернулся. Софи дёрнула ручку…
Там ничего не было. Перед ней лежала бескрайняя пустота.
Тут чья-то рука схватила её за плечо. Девочка обернулась и увидела безглазого учителя с разинутым ртом. Она закричала и закрыла лицо руками…
14В уши Софи ударил голос:
– Доброе утро, принцесса! Или уже день? Из твоей пещеры не видно.
Софи открыла глаза, и крылатый пони дохнул ей в лицо.
На глазах у Софи выступили слёзы. Дыхание пони пахло перезревшей клубникой. Мозг Софи медленно, словно поднимаясь из глубин океана на поверхность, просыпался, и она поняла, что вернулась в магазин снов.
– Получилось! Ты здесь!
– Ну разумеется. Ты ведь принцесса в беде, а я в высшей степени героический пони. Но прежде чем мы начнём наши приключения, я хочу высказать несколько жалоб: я не вижу солнца, облака под моими копытами слишком твёрдые. – Для наглядности он прогарцевал, и его копыта зазвенели как колокола. – И ещё одно… не хочу быть грубым, но, если честно, здесь дурно пахнет. Думаю, из-за того, что это место кишит монстрами.
Софи резко выпрямилась.
Около крылатого пони стоял Монстрик и приветственно махал щупальцами. Софи успокоилась.
– Это мой друг Монстрик, – она указала на чудовище, а потом на мальчика: – А это Итан. А меня зовут Софи. И я вовсе не принцесса.
Итан с округлившимися от удивления глазами помахал рукой:
– Привет.
Пони фыркнул:
– А там кто?
Из-за сновизора бочком вышел из тени мужчина. У него не было глаз и носа, а потом он так широко разинул рот, что там, где должны были находиться уши, завернулась кожа. Вскочив на ноги, Софи крикнула:
– Берегитесь!
Безглазый человек вдохнул – и стоящие на полках бутылки снялись с места и устремились в его раскрытую пасть. Бутылки, стоящие в другом конце подвала, зазвенели.
– Доставай ловушку! – закричал Монстрик, кидаясь мужчине под ноги.
Софи бросилась к столу с ловушками и схватила почти готовую – не хватало перьев и лент, но переплетение нитей уже было внутри круга. Мужчина повернул рот в её сторону, и Софи уцепилась за стол. Ноги её оторвались от пола.
– Софи! – Монстрик отпустил ногу чудовища и обхватил Софи щупальцами, пытаясь оттащить назад. Два щупальца он обвил вокруг стола из-под дистиллятора, чтобы его тоже не унесло.
Обоих тянуло в широко распахнутую пасть, и Софи уже чувствовала, как пальцы отпускают край стола. Она закричала, Итан подскочил к ней, схватил за талию – и все трое поднялись в воздух.
Крылатый пони громко, как труба, заржал и напал на безлицего с другой стороны. Проткнув рогом ворот его рубашки совсем близко к горлу, он пригвоздил его к стене, и мужчина внезапно захлопнул рот.
Софи бухнулась на пол и, сразу же рванув к учителю, прижала к нему ловушку для снов.
– Отойди в сторону, – велела она пони. – Тебе нельзя к нему прикасаться.
Единорог отступил, и мужчина снова раскрыл рот. В лицо Софи дунул ветер, но Монстрик и Итан держали её за лодыжки. Девочке показалось, что её засасывает торнадо.
Наконец мужчина поблёк и исчез. Софи рухнула на колени.
Итан отпустил её ногу и опрокинулся на спину.
– Что это было?! – задыхаясь, спросил он.
– Не очень милый монстр, – ответил Монстрик. – Любопытно. Хотя… Софи, ты боялась его во сне?
– Прожорливого мужчину с дырой в никуда на лице? Ха-ха, дай подумать… Да, конечно.
Монстрик кивнул, словно был удовлетворён ответом:
– Значит, он вышел таким, как ты ожидала. Как и я. Ты хотела, чтобы я был твоим другом, – и я стал им. Ты представляла безглазого чудовищем – вот он таким и появился.
– Но почему он вообще вылез из сна?! Я его не звала.
– Может быть, он хотел этого. Я всё-таки придерживаюсь своей теории: мужчина-пылесос явился из сна, потому что так решил – так же как я, так же как и пони с вульгарным