Когда «Персей» прибыл в Дайнфорд, измаявшийся Аль неожиданно для себя отправился туда с командой – держась подальше от своего напарника и сохраняя на лице всегдашнюю скептическую гримасу.
Но вот чего ни он, и никто из экипажа «Персея» не мог предвидеть, так это того, что Дайна, смуглая девчонка в оранжево-алом платье, с копной иссиня-черных кудрей, радостно взвизгнув, вдруг кинется на шею его напарнику.
– Дина? – пробормотал тот, чуть отстраняя её от себя и растерянно вглядываясь в её сияющее радостью лицо.
– Дайна. Теперь Дайна, – важно поправила та, встряхнув волосами. – А ты прилетел на том корыте, которое только что прибыло в порт?
– Я тебе дам «корыто», – нахмурившись точь-в-точь как Кэп, отозвался Вик. – «Персей» – транспортник С-класса и мой друг, поняла?
Девчонка моргнула длиннющими ресницами, – Аль только сейчас заметил, до чего она похожа на Вика, только глаза под этими ресницами были не карими, а пронзительно голубыми, – и сощурилась, будто прицеливаясь:
– Ты мне указываешь, Вик Торрино?!
– Ага, – преспокойно подтвердил тот.
– Дайна… – кашлянув, окликнул певицу хозяин трактира, – высокий, загорелый, худощавый, по слухам, бывший косморазведчик, – и та обернулась к нему, напружинившись. как сердитая кошка:
– Что тебе надо, Шон?
– Чтоб ты спела? – весело предположил Вик. Набившиеся в трактир космолётчики, – люди и гуманоиды, – одобрительно загудели. – Зачем бы ещё мы все сюда пришли?
– Ну уж, наверно, не ради его стряпни, – строптиво дёрнула та круглым плечом, снова поворачиваясь к Вику. – Ладно. Я спою, но только если ты, дорогой кузен, споёшь со мной!
Кузен?
Споёшь?
По лицам остальных членов экипажа «Персея» Аль понял, что те тоже решительно ничего не понимают.
Вик повернулся к ним и, широко ухмыльнувшись, выпалил:
– Ребята, это Дина Торрино, самая яркая звезда в нашей Галактике и моя вредная двоюродная сестрёнка, с которой мы когда-то вместе мылись в одном старом тазу на заднем дворе дядюшки Сая.
– Ви-ик! – взвизгнула звезда под общий громовой хохот. – Трепло! Убью!
– И если вы мне нальёте пару кружек, я вам расскажу, где у неё родинка! – заливаясь смехом, проорал тот и увернулся от пылающей гневом и румянцем Дайны. – Малышка, я пошутил! Я твоими прелестями не торгую! Я просто скажу! Родинка у тебя пониже пупка! Ой!
Парочка Торрино перевернула несколько стульев, носясь среди гогочущих и поспешно расступавшихся космолётчиков. Наконец, загнав Вика в угол, Дайна схватила его за уши, с удовольствием потрясла, а потом цапнула за нос и крепко поцеловала. И обернулась:
– А ну, расступитесь, вы! Хватит ржать! Дай гитару, Шон! Да не мне – ему!
Аль прекрасно понимал, что он должен делать – немедля уйти, но он не мог. Он просто не мог.
If situation is no-win
Anyhow I’m going to win
Когда взойдёт звезда Хулиганетта
Not through shortcuts through the woods
Not through undertable goods
But through its very golden gates, man
Never listen what they say
Never had I backup plan
Взойдёт звезда Хулиганетта!
Эти двое пели, пили и плясали, как оглашенные, а весь трактир грохотал в такт кружками по столам, пил и подпевал, и Дайна в конце концов сбросила свои красные туфельки, а Вик – взмокшую рубаху, и Аль благословлял полутьму угла, где прятался и где никто не мог заметить, с какой тоской он пялится на своего второго кибермеха.
Не льсти себе, Альберт Ван Ден Берг, кому ты нужен, чтоб замечать тебя. Да ещё сейчас.
Аль всё-таки поднялся, чтобы незаметно пробраться к выходу, но опоздал – Вик Торрино, схватив за руку Дайну Торрино, подтащил её к столу, где расположился экипаж «Персея», и главный кибермех снова с оборвавшимся сердцем забился в свой угол.
– Ну вот, Дину вы видели, слышали, про родинку знаете… ой! Не буду больше, не дерись! – Вик схватил со стола недопитую кружку Клауса и осушил её. – А это Кэп, наш капитан, Силла, штурман, Клаус, разведчик, и Барк – пилот. А вот… – он запнулся, когда его взгляд встретился со взглядом Аля, – Альберт Ван Ден Берг, он главный кибермеханик и мой напарник.
Алю страстно захотелось сделаться невидимым.
– Отлично! – Дина тоже ярко улыбнулась, хотя было совершенно ясным, что экипаж «Персея» интересовал её постольку-поскольку. – Но будет совсем хорошо, если ты, братец, останешься здесь, со мной! Я оплачу неустойку по твоему контракту, если надо.
Кэп сдвинул было свои густые брови, но Вик его опередил.
– Я сам плачу свои долги, сестрёнка, – сказал он тихо и очень серьёзно, уже без улыбки. – И я – кибермеханик.
– Но ты же любишь петь! – сердито топнула босой ногой Дайна, хватая его за локоть. – И ты поёшь как… как… Черт! – Она ткнула его в бок кулаком. – Ты зарабатывал бы здесь в сто раз больше, чем на этом своём кор… корабле!
– Это не имеет значения, – Вик коснулся ладонью её щеки, заставляя посмотреть себе в глаза. – Петь – не работа для мужчины. Я кибермеханик.
Несколько мгновений они пристально глядели друг другу в глаза, и наконец Дайна заморгала и вывернулась:
– Ты упрямый осёл, вот ты кто! Но я люблю тебя, знаешь?
– Знаю, – просто кивнул Вик. – И я люблю тебя, малышка. – Он нахмурился. – Тебя никто здесь не обижает?
Аль вдруг подумал, что они разговаривают так, будто бы в трактире, кроме них, совершенно никого нет. Он бы нипочём так не смог.
– Кто меня обидит, тот и дня не проживёт, братик! – вскинув голову, весело отрезала Дайна. – Шон… он меня во рту готов носить… дурачок такой. – Странная печаль проскользнула в её голосе, но она мотнула головой и повернулась к стойке: – Шон! Сюда ещё три бутылки твоего фирменного – за счёт заведения!
– Ур-ра-а! – восторженно заорал Клаус.
Пора линять, – решительно сказал себе Аль, когда парочка Торрино наконец стала пробираться обратно в центр зала.
И опять не успел, потому что они снова начали петь.
Боже, ну он же просто не мог уйти.
All your sanity and wits, they will all vanish
I promise, it’s just a matter of time…
Всё фио-фио-фиолетта! Это!
Да-да-да-да-дама ты моя!
Эх, подайте нам карету, вот эту,
И мы поедем к ебеням!
So yeah, ah,
Start wearing purple, wearing purple
Start wearing purple for me now
All your sanity and wits, they will all vanish
I promise, it’s just a matter of time…
Когда экипаж «Персея» на рассвете наконец