3Э 427, Сейда-Нин, остров Вварденфелл, провинция Морровинд
Дверь одного из зданий Имперской Канцелярии заскрипела и отворилась. Из нее на свежий воздух вышла данмерка — рыжеволосая, в простой, практически одноцветной одежде, с походным мешком на плече. Она лишь недавно прибыла в эти земли на корабле, и все ей было в диковинку. Где-то неподалеку эльфийка слышала чьи-то гулкие, протяжные звуки. Под ногами девушка чувствовала мягкость травянистой поверхности. Белые облака плыли по голубому небу, и, казалось, ничто не предвещало никаких перемен в погоде. Шагая к двери напротив, данмерка неожиданно остановилась. Перед ней, прямо возле искомой двери, стояла бочка. Наполовину открытая бочка. А какой искатель приключений не удержится от соблазна посмотреть, что внутри емкости, если она открыта наполовину? Вот и Мерида не стала исключением — она, напрягая мышцы, отодвинула крышку бочки и заглянула внутрь. Ей пришлось нагнуться, чтобы пошарить по внутренности бочки как следует. В конце концов она что-то нащупала практически на самом дне. Зацепила это «что-то» двумя пальцами правой руки — большим и указательным. Затем выпрямилась и окинула находку оценивающим взглядом. Это оказалось кольцо с какими-то выгравированными символами. Присмотревшись к нему внимательнее, девушка увидела, что от этого предмета исходит слабая голубая аура. Что-то подсказывало данмерке, что это кольцо обладает некими магическими свойствами.
— Любопытно… — вслух проговорила Мерида, упаковывая кольцо в мешок. — У кольца наверняка есть хозяин. Может быть, он не почувствовал в нем магию и поэтому выбросил как бесполезную вещь?
Но на размышления сейчас времени не было — нужно было идти к пресловутому Селлусу Гравиусу и показать документ об освобождении. С этими мыслями данмерка потянула на себя дверь. Здание, куда она вошла, было оснащено столом с кипой бумаг и каким-то мешком средних размеров, а также шкафом, на полках которого стояло несколько блюд, три книги — одна в красной обложке, две другие в синих, — и какой-то сверток. У стола стоял мужчина в дорогой, золотой с красным, броне.
— Как я понимаю, вы и есть та самая бывшая заключенная, — констатировал он, как только Мерида переступила порог. — Меня зовут Селлус Гравиус, и я здесь, чтобы поприветствовать вас и пригласить в Морровинд, на остров Вварденфелл. Но сначала документы, пожалуйста.
Мысленно спрашивая себя, что же это за Имперский Легион такой, Мерида сделала несколько шагов к Селлусу и, вытащив из мешка пергамент, протянула ему. Гравиус пробежался взглядом по документу, с удовлетворением кивнул. Затем положил пергамент на стол и без единого намека на эмоции сказал девушке:
— Да, спасибо. Когда вы выйдете отсюда, вы будете уже свободным чело… эльфом. Но прежде всего, давайте поговорим о заданиях, — проговорив это, Селлус подошел к шкафу и достал с верхней полки сверток. — Это для Кая Косадеса. Он — имперский агент в городе Балмора. Да, не удивляйтесь, данмер, — добавил мужчина, заметив, как изменилась эльфийка в лице. — Морровинд — имперская провинция, часть единой Империи Тамриэль. Сейчас властвует Император Уриэль Септим, и именно по его указанию вас освободили из тюрьмы. Так вот, о Кае Косадесе, — при этих словах Селлус отдал сверток данмерке, а та положила его в походный мешок. — Где он живет конкретно, я сказать не могу, но вы можете спросить в Балморе в трактире «Южная Стена». Что же касается пути до Балморы, то я бы посоветовал вам поехать на силт-страйдере…
— Силт-страйдере?
— Похоже, вас крепко приложило, пока вы были на корабле, — Гравиус коротко вздохнул. — Силт-страйдер — это гигантское насекомое. Такие существа перевозят пассажиров и грузы между поселениями Вварденфелла. Но довольно слов, — эта фраза из уст Селлуса прозвучала более резко, чем предыдущие. Потом он взял со стола мешок и передал Мериде со словами: — Здесь ровно шестьсот монет — на первое время. Не забудьте заняться своим снаряжением, прежде чем начнете осваиваться на Вварденфелле. А теперь идите.
Мерида в ответ на это лишь кивнула, упаковала мешок с монетами и, взявшись за ручку двери слева от шкафа, толкнула ее, то есть дверь, от себя. Когда же дверь поддалась, данмерка вышла наружу. Она все так же не переставала удивляться атмосфере этих загадочных земель, именуемых Вварденфеллом. Жители деревушки, куда и приплыл корабль, перевозящий пассажиров, в числе которых была и сама Мерида, шли по своим делам, беседовали друг с другом. Вот прошел мимо мужчина в доспехах, со щитом на левой руке и с мечом за спиной — скорее всего, это один из местных стражников. Две данмерки — одна с короткими темными волосами, другая с собранными в прическу — шли и беседовали между собой. А вон там важно прошагала высокая золотокожая эльфийка в желтой рубашке и в желто-зеленой юбке… И один из местных шел прямо в сторону Мериды — это был белокурый светлокожий эльф, который был немного пониже ее ростом.
— Привет, — помахал он рукой. — Ты недавно в Сейда-Нин, не так ли? Ты же та, кого высадили из корабля? Меня зовут Фаргот, я босмер или, как имперцы нас называют, — лесной эльф.
— Интересное имечко, — Мерида едва сумела сдержать улыбку. — Я — Мерида.
— Надеюсь, имперцы хорошо с тобой обращались? — участливо поинтересовался Фаргот. — У меня вот они забрали кольцо. Ну, знаешь, эти еженедельные ритуалы, которые проводят имперские охранники, под названием «Давайте потрясем Фаргота!»… — он начал подкреплять свои слова жестикуляцией, но Мерида перебила его:
— Кольцо, говоришь? — данмерка порылась в своем мешке и выудила оттуда колечко. То самое, которое она нашла в бочке по дороге к Селлусу Гравиусу. — Ты случайно не это кольцо ищешь? Я его в бочке нашла.
При виде кольца с голубой аурой глаза босмера просияли. Это было оно, гравированное Кольцо Исцеления, которое было так дорого Фарготу. Имперские стражники, видимо, во время так называемого «ритуала» нашли это колечко бесполезным, ибо не почувствовали в нем магию, поэтому и выбросили его через забор, и так вышло, что приземлилось оно в наполовину открытую бочку возле одного из зданий Имперской Канцелярии.
Босмер тотчас же перехватил свое сокровище из руки Мериды и