– Я говорю про вашу Мирту, командир. Она что-то задумала.
Джеко ничего не ответил и снова сел в кресло, уставившись в ближайшее окно.
Последние дни заставили его напрочь забыть об императрице – из-за разговора с лордом Южным он больше не ждал от своей бывшей любовницы каких-либо гадостей и, судя по отсутствию интереса с ее стороны, все действительно шло к молчаливому примирению.
Но теперь?
– Она хочет, чтобы нас там прикончили, – заявила девушка, беззастенчиво ковыряясь в тарелке с вишневыми пластинками. – Или собирается сделать это сама.
– Возьми десертную вилку, – поморщился оторванный от грустных размышлений лорд. – Имей совесть.
– Это вы решили сделать из меня аристократку, – нисколько не впечатлилась его словами Чери. – А я обычная дочь наемника. Так что терпите.
Капитан устало прикрыл глаза.
– Мне кажется, ты не совсем правильно оцениваешь свое положение. Империи нужна леди Солнечная, а не дочь наемника. Поэтому определись с этим до завтрашнего вечера. Или ты продолжаешь изображать из себя деревенщину, лишаешься титула и отправляешься в отставку, или начинаешь работать над своими манерами.
– Но я…
– Завтра вечером, – отчеканил Джеко. – А сейчас сдай жезл и амулет.
– Лорд капитан…
– Быстро, я сказал.
Глаза девушки наполнились злыми слезами, она резко встала со своего места и с грохотом припечатала к столу сорванную с пояса дубинку. Затем швырнула туда же амулет и, не говоря больше ни слова, направилась к выходу.
Глава 6
– Я очень рада, лорд Тень, что нам больше никогда не суждено увидеться. Приятного путешествия.
– Благодарю вас, ваше величество.
Стоявшая перед капитаном черноволосая женщина еще раз тепло улыбнулась, после чего отступила назад и села в кресло.
Император неодобрительно дернул щекой, но больше никак не отреагировал на действия жены, а вот расположившийся чуть дальше лорд Южный кинул на нее быстрый взгляд и о чем-то всерьез задумался.
– Лорд Тень, остается лишь…
Спустя пять минут прием наконец-то был окончен. Джеко, сжимая в руке ребристый кругляш посольской печати, вышел из Малого зала аудиенций.
На душе царила тоска. Прощальная речь императора словно поставила жирную кляксу на его жизни, перечеркнула былые достижения, закрыла все двери в прошлое, открыв при этом новую дорогу… вот только куда?
– Посол… смешно…
Пустынные коридоры хранили равнодушное молчание. Лорд специально сделал небольшой крюк и прошел через тронный зал, но единственными, кого ему удалось там встретить, оказались дежурившие на своих постах гвардейцы.
Безразличие. Всеобъемлющее, абсолютное…
Он покинул дворец и забрался в ожидавший его экипаж. Устроился возле такой же мрачной и неразговорчивой Чери. Прикрыл глаза.
– Вперед.
Карета сдвинулась с места, сразу же начав стучать колесами по брусчатке. Капитан раздраженно скривился и постарался как-то отвлечься от происходящего, но не достиг в этом особого успеха – уезжать из Валески было неприятно, напутственные слова императрицы внушали тревогу, а угрюмое лицо сидевшей рядом помощницы вызывало искреннее желание дойти до пристани пешком.
Словно ощутив его настроение, девушка пошевелилась и равнодушно спросила:
– Что от вас хотел посол Керран?
Звук ее голоса вызвал у Джеко еще больше неприятных чувств, но он все-таки сдержался и ответил:
– Передал рекомендательную грамоту. У срединников есть в Чернолесье торговое представительство.
– Ясно…
Неспешно проплывавшие за окном здания ремесленных кварталов постепенно уступили место складам и развалам. Воздух начал быстро заполняться густой рыбной вонью. На обочинах дороги появились многочисленные собаки – облезлые, но толстые и сытые.
Еще через несколько минут карета свернула к реке и остановилась.
– Приехали, господин лорд, – донесся голос охранника. – Можно выходить.
Как и всегда, порт Огненной Валески напоминал собой огромный беспорядочный рынок. Повсюду виднелись мачты купеческих и рыбацких лодок, рядом с водой толпились продававшие всякую всячину перекупщики, вокруг них сновали озабоченные горожане и недовольные стражники, слышалось овечье блеяние, ржание коней, ругань, удары металла о металл, вопли дерущихся из-за рыбьей требухи кошек…
– Прекрасное место, – заметил сидевший рядом с возницей Буйвол. – Только вонючее.
Один из сопровождавших экипаж гвардейцев спешился и подошел к капитану:
– Лорд Тень, вот ваш корабль. Команду уже предупредили, солдаты сейчас заберут груз.
– Благодарю.
Выбравшаяся наружу Чери понюхала воздух, скривилась и зябко поежилась от налетевшего с реки ветра. Джеко тоже ощутил прохладу, застегнул верхнюю пуговицу, после чего уставился на большую черно-красную лодку, стоявшую возле ближайшего причала.
– Надеюсь, это корыто не развалится по дороге.
К счастью, все обошлось без неожиданностей. Командовавший судном лейтенант флота церемонно раскланялся с пассажирами, проследил за погрузкой багажа, что-то спросил у гвардейцев – и дал приказ на отшвартовку.
Расположившийся на длинной скамейке Джеко окинул берег рассеянным взглядом.
Тоска нахлынула с новой силой.
– Как-то здесь неуютно, господин лорд. – Подошедший к нему Буйвол сплюнул за борт. – Не люблю плавать.
– Привыкнешь еще…
Лодка выбралась на середину потока и заметно увеличила скорость. Тут же раздались новые команды, гребцы убрали весла, а на мачте развернулся небольшой парус. Стоявший неподалеку от путешественников лейтенант довольно кивнул, мимоходом улыбнулся мрачной девушке и двинулся к лорду.
– Господин посол, если не случится ничего непредвиденного, то мы прибудем на место через два дня. Сегодня остановимся на ночевку в Островном, завтра – в Зеленой Топи, а потом уже будет Заводь.
– Спасибо, лорд Стрела. Не подскажете, где нам лучше устроиться? Чтобы не мешать команде?
– Для вас подготовлены места на баке… на носу, господин посол. Ужин запланирован только вечером, но, если кто-то захочет перекусить, у нас есть рыба и лепешки. Если будет нужно, гм… облегчиться, то это можно сделать на корме.
– Еще раз спасибо…
– Простите, лорд Стрела, – неожиданно подал голос Буйвол. – Здесь не найдется какой-нибудь удочки?
– Найдется, – нисколько не удивился его вопросу аристократ. – Я распоряжусь. Господин посол, а вы не желаете порыбачить?
– Нет… хотя…
– Это самое доступное развлечение во время долгого путешествия, – улыбнулся лейтенант. – Рекомендую.
– Хорошо…
Окраины столицы незаметно исчезли среди подступивших к реке деревьев, и Джеко, закончив рассматривать берег, отправился к носу лодки. Буйвол двинулся следом, сжимая в руках лепешку и принесенные одним из матросов удочки.
Чери осталась на месте, рассеянно глядя куда-то вдаль.
– Господин лорд, держите.
Капитан повернулся к своему охраннику и взял предложенную снасть – длинную тонкую палку с закрепленной на конце плетеной леской.
Болтавшийся там же крючок радовал взгляд своим размером и хищным блеском.
– Вы когда-нибудь рыбачили, лорд?
– Признаться, нет.
– Здесь ничего сложного, – тут же воодушевился Буйвол. – Для начала берете кусочек хлеба, делаете катыш, потом…
Предоставленные в их распоряжение кресла оказались неожиданно удобными, ветер слегка потеплел, а плеск воды приобрел успокаивающие нотки. Уже через полчаса лорд отложил в сторону свою удочку, выбросил из головы покинутый город и начал лениво изучать окрестности, размышляя о том, насколько велика Империя.
Тысячи миль с востока на запад, тысячи миль с севера на юг… и всего два десятка крупных городов. Широкая полоса безлюдных южных джунглей, необитаемые предгорья на севере, заброшенные территории на западе. Леса, степи, горы, озера… крохотные деревушки, разбросанные среди всего этого…
– Поймал! Поймал!
Практически заснувший капитан встряхнулся и уставился на соседа, радостно сжимавшего в руках длинную извивающуюся рыбу.
– Молодец… Это что такое?
– Жорец, господин лорд! Крупный!
Джеко одобрительно кивнул:
– Еще парочка таких – и хватит на ужин. А ты как