по воздуху, в котором медленно таяли очертания крыльев, а после снял с себя плащ и накинул его мне на плечи.

Тяжелая ткань, пропахшая парфюмом лорда Герея, показалась мне слишком уж уютной, а его забота — необычайно приятной.

— Но все же это стихийная магия. И она опасна.

— Ты так думаешь из-за проклятия? — Наконец я задала один из тех вопросов, которые меня мучили. — Я о том проклятии, о котором говорила леди Башей.

Регент прожег меня недовольным взглядом, а потом галантно предложил руку для продолжения прогулки.

— Ты ведь сама говорила, что некоторые тайны лучше не знать. Разве нет?

— Все так. — Я оперлась на его руку, другой рукой стягивая на груди плащ. — Но так получилось, что я оказалась сама втянута в эту историю. Мой брат откуда-то знал о моей магии, из-за нее же и отправил меня на королевский отбор. Мне кажется, что я все же должна знать правду, Рейнольд. Да и к тому же это не первая тайна, которую ты мне доверишь.

Я и сама чувствовала, что перегибаю палку, но ничего не могла с собой поделать.

— Первая не касалась лично меня и моей семьи. Да и доверил я ее невесте моего брата, а не ведьме.

— Хочешь сказать, что из-за того, что у меня есть магия, что-то меняется?

— А ты как думаешь? — хмыкнул мужчина, не сбиваясь с шага.

Со стороны мы, наверное, напоминали влюбленную парочку, которая за приятной беседой наслаждается прогулкой.

— Меня ждет архипелаг Смерти? — Я смогла задать этот вопрос ровным голосом.

— А ты видишь альтернативу? — Рейнольд остановился, повернулся ко мне лицом. — Может, хочешь остаться тут, со мной? Стать моей фавориткой? Любовницей?

— Судя по твоему тону, ты и сам не против, — отшутилась я.

Регент закатил глаза:

— Что ты хочешь услышать, Асмия?

— Что за проклятие такое, которое может спровоцировать только чародейка?

— Это очень длинная история, — выдохнул мужчина, будто смирившись с моим интересом. — И рассказывать ее я совершенно не хочу. Даже человеку, который оказался замешан в ней. Ты голодна?

Я даже не сразу поняла вопрос. Смена темы оказалась слишком резкой.

Через мгновение я кивнула. Понятия не имею, что задумал Рейнольд, но я не только проголодалась, но и замерзла, даже укутанная в плащ. В шаге от нас открылся портал, который перенес обоих в гостиную покоев Рейнольда.

Еще через минуту на невысоком кофейном столике появилось несколько тарелок. Для меня лорд Герей перенес из кухни чашечку лазурного чая, сам же потянулся за кофейником.

— Кира рассказала? — поинтересовалась я, устраиваясь поудобней в кресле и делая глоток ароматного напитка.

— О чем?

Судя по морщинке на лбу Рея, он и в самом деле не знал о моем пристрастии к этому напитку.

— Тогда не будем отвлекаться, — улыбнулась я. — Ты, кажется, хотел рассказать мне о проклятии.

— На самом деле не хотел, — скривился колдун. — Но стоит. Кому, как не чародейке, которая вскоре покинет материк, можно рассказать строжайшую тайну?

Я пропустила мимо ушей его издевку, перехватила чашечку с чаем поудобней и приготовилась внимать. Но и представить не могла, что именно сейчас услышу.

— Много лет назад королевством правил один король, — после долгой паузы начал мужчина таким тоном, будто это была какая-то древняя сказка или легенда. — Он очень хотел оставить после себя сильного наследника, но его жена все никак не могла забеременеть. И магов приглашали, и лекарей, все без толку. Поэтому король решился на страшную авантюру. Он посетил острова Лифы под личиной простого мага. Там он отыскал сильную в прошлом ведьму, вскружил ей голову, и она забеременела.

Я поперхнулась чаем и подняла взгляд на Рейнольда. Он сидел с закрытыми глазами, и только богам ведомо, насколько сложно ему сейчас было раскрывать передо мной свою душу и прошлое своих родителей.

— Король решил, что если родится мальчик, то он заберет его и признает своим сыном. У чародейки родился ребенок. Магически одаренный. Сильный. Но девочка. Король вернулся из долгого путешествия домой, а через полгода королева обрадовала его новостью — она беременна.

У меня на языке вертелось сразу несколько вопросов, и я с трудом сдержалась, чтобы не задать их. Мне показалось, что сейчас перебивать Рейнольда не стоит.

— Родился мальчик. Магически одаренный. А чародейка с островов Лифы прознала о том, кто был соблазнивший ее мужчина, кому она подарила свое сердце и кто разбил его. Узнала она и причину, по которой он выбрал именно ее. Откуда — не знаю. Да только закончилось все проклятием, которое чародейка наложила на короля и всю его семью.

Регент открыл глаза, сделал глоток уже остывшего кофе, посмотрел на меня и грустно улыбнулся.

— Проклятие звучало, на первый взгляд, не очень опасно, но на деле оказалось весьма серьезным. Дословно не повторю, но… Чародейка сказала, что если король боится свою дочь только потому, что она родилась ведьмой, то пусть и все сыновья его боятся магически одаренных женщин. В это проклятие она вложила всю свою силу и жизнь.

На мгновение мне стало жалко эту женщину — полюбившую, родившую дитя и обманутую любимым. И я поняла ее, поняла ее поступок.

— Через десять лет после рождения первого сына у короля родился второй, — продолжил рассказ Рейнольд. — И как-то на ярмарке, куда поехала его жена со свитой и старшим сыном, поймали ведьму. Она гадала всем желающим. Тогда-то и проявилось впервые проклятие. Мальчик совсем недолго находился рядом с чародейкой, поэтому ничего страшного не произошло. Болезнь держала его в своих объятиях три дня и три ночи, после он пошел на поправку. Но король всерьез задумался о том, что проклятие нужно снять, и нашел решение.

То, как заходили желваки на лице регента, не обещало ничего хорошего. А мужчина сжал кулаки и будто бы выдавливал из себя продолжение этой истории:

— Проклятие могла снять только смерть мага и его магии. Первого по крови. Король решил снять проклятие со старшего сына, ведь именно его он прочил в правители. Сам он уже был в преклонном возрасте, магия не в силах была

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату