– Но это невозможно, – выдохнула Мия.
Она достала тяжелый том с полки, с трудом удерживая его в руках. Подойдя к небольшому деревянному постаменту для чтения книг, бережно положила его и осторожно перевернула страницы.
– Не может быть…
Трик заглянул ей через плечо.
– Да нет, это действительно книга.
– Это «Эфезус»! «Книга чудес».
– Интересное чтиво?
– Без понятия. Все существующие экземпляры были сожжены во время «Яркого света». Эта книга… ее не должно существовать. – Взгляд Мии пробежался по книгохранилищу. – Смотри, тут есть «Ересь» Боскони. И трактат «О Свете и Тьме» старейшины Лантимо.
– Мия, у меня начинает возникать ощущение, что нас не должно здесь быть…
Беспокойство Трика передалось ей, но Мия подавила его, как могла.
– Где-то здесь таится правда о моем существовании. Я не уйду, пока мы ее не найдем.
– Может, начнем с буквы «С»?
– «С»?
– «С» – строптивая. «С» – сумасбродная. «С» – саркастичная.
– «С» – сходи на фиг.
– Видишь, так держать!
Смех пошел ей на пользу. Помог избавиться от холодка в животе. Но вдруг Трик умолк, ухмылка сошла с его губ, и он хмуро всмотрелся во тьму.
– …Ты это почувствовала?
– Ты о чем?
Мия наклонила голову. И, замерев в темноте, ощутила легчайшую вибрацию в полу, своих ботинках и позвоночнике.
– Вот это я почувствовала, – прошептала она.
Поначалу это было почти незаметно, только книги слегка дрожали на стеллажах. Но вскоре полки затряслись, книги забормотали, пыль начала осыпаться небольшими облачками. Когда вибрация усилилась и пол под ними содрогнулся, Мия посмотрела на тени. Ее сердце заколотилось. Она не знала, как далеко они зашли в лабиринт, но внезапно прийти сюда показалось далеко не самым умным решением. Без Мистера Добряка в своей тени она быстро поддавалась страху. Во рту пересохло. Пульс участился.
– Что, ради Матери, это такое?! – спросил Трик.
Мия слышала какой-то кожистый звук. Будто по каменному полу тащили что-то очень тяжелое. А затем из мрака читальни донесся громоподобный рев.
– Пора убираться отсюда, Мия.
– …Ага, – кивнула она. – Пора.
Звук чего-то тяжелого, волочащегося по полу, усилился, и парочка поспешила туда, откуда, как надеялась Мия, они пришли. Но лес полок выглядел одинаково, возвышаясь над ними безликими рядами. Мия с Триком вздрогнули, когда во тьме раздался еще один рев, и тогда юноша схватил ее за руку и перешел на бег.
– Что это такое?
– Даже не хочу знать. Бежим!
Книги едва не падали со стеллажей. Мия с Триком завернули за угол и увидели, что оказались в тупике. Выругавшись, они вернулись обратно, и тут прозвучал очередной рев – вот только ближе. Даже слишком близко. Не желая принимать участия в том, что произойдет дальше, Мия схватила тени и обернулась ими. И хоть она никогда не делала этого прежде, попав во тьму, которая никогда не знала прикосновения солнца, Мия притянула Трика за плечи и укутала их обоих.
Крепко прижав к себе двеймерца, она встала спиной к полкам. В такой близости ей было слышно биение его сердца под ребрами, и Мия поняла, что он напуган ничуть не меньше ее. Поскольку они почти ничего не видели под теневым покровом, Трик принюхался и свел брови к переносице.
– Что такое? – прошептала Мия.
– Я не могу его учуять.
– Вообще?
Трик помотал головой.
– Только книги. И тебя.
– Время принять ванну?
– …Это приглашение?
– Ой, иди на хер…
Снова рев. Ближе. Что бы это ни было, ребята недостаточно хорошо видели под плащом, чтобы бежать, – скорее всего, они врежутся прямиком в полку, если попытаются. Вместо этого Мия обняла Трика и заставила опуститься ниже, чтобы стать максимально незаметными. Внутри нее набухал страх, заполняя те места, которые раньше занимал Мистер Добряк. Мия прижалась к спине юноши и попыталась не дрожать.
Волочащийся звук стал громче – влажный, скрипящий. Пол под ними затрясся. Под вуалью из теней Мия увидела, как мимо проползает что-то огромное, скользя по полу. Что-то длинное, похожее на змею, с десятками маленьких, уродливых, зубастых голов. Оно принюхивалось к воздуху и ползало между полками, словно гигантская гусеница: туловище гармошкой подтягивалось и выпрямлялось, перекидывая все тело вперед. Мия впилась пальцами в кинжал, дрожа от страха. Мысленно назвала себя слабачкой. Маленьким ребенком.
Трик молча потянулся назад, взял ее за руку и крепко сжал.
Минуты перетекали в вечность в пропитанной потом тьме. Но что бы это ни было за существо, медленно скользя между рядами, оно миновало их, так и не заметив. Мия с Триком прижимались друг другу, прислушивались и не издавали ни звука, пока не наступила полная тишина.
– Теперь-то мы можем уйти? – наконец прошипел Трик.
– Думаю… д-д-да.
Откинув тенистый плащ, она помогла Трику подняться на ноги. Затем вскарабкалась на полку и посмотрела на море книг, пытаясь найти выход из этого лабиринта. Увидела вдалеке двери читальни и часто заморгала. Наверное, это какая-то световая иллюзия, но… казалось, будто до них идти целые мили…
– Что-то ищете?
Мия ругнулась, чуть не подскочив при звуке голоса из теней. Трик резко повернулся, взмахнув дредами, и достал клинок.
Мия услышала, как чиркнул кремень, увидела отражение огонька в очках с невероятно толстыми линзами, два пучка белых волос. В воздух поднялась струйка дыма, пахнущего корицей, и на свет выступил летописец Элиус с деревянной тележкой, набитой очень высокими башнями из книг. На ее боку висела табличка «ВОЗВРАТ».
– Зубы Пасти, тут что, все ходят на гребаных цыпочках? – спросил Трик.
Старик сверкнул белоснежной улыбкой, выдохнул серый дым.
– А ты легко возбудимый юноша, да?
– А вы чего ожидали? Вы видели ту хрень?
Элиус уставился на него.
– А?
– То чудовище. Ту хрень! Что, бездна ее побери, это было?
Старик пожал плечами.
– Книжный червь.
– Книжный…
– …червь. – Элиус кивнул. – По крайней мере, так я их называю.
– Их? – изумилась Мия.
– О да. Здесь их несколько. Этот был совсем малыш.
– Малыш?! – проорал Трик.
Летописец прищурился за завесой дыма.
– Да уж. Чрезмерно возбудимый.
– Вы позволяете чем-то подобному ползать по вашей библиотеке?
Элиус пожал плечами.
– Во-первых, это не моя библиотека. Она принадлежит Матери Священного Убийства. Я лишь веду опись всего, что в ней находится. И я не позволяю книжным червям здесь ползать, они просто… есть. – Старик пожал плечами. – Это веселое старое место.
– Веселое… – выдохнула Мия.
– Ну, не обхохочешься, ясное дело.
Элиус достал еще одну сигариллу из-за уха. Прикурив ее от своей, протянул девушке пальцами, испачканными в чернилах.
– Хочешь покурить?
В животе Мии по-прежнему крючился страх, ее нервы были на пределе. Возможно, сигарилла поможет ей немного успокоиться. Поэтому, когда старик улыбнулся, она прошла через ряд и взяла сигариллу дрожащими пальцами. Так они и стояли несколько долгих тихих минут, пока Мия наслаждалась сладостью бумаги на губах, а ее пульс наконец снижался до почти нормального. Она выдохнула дым в лицо Трику и усмехнулась, когда тот сморщил нос и закашлялся.
– Хорошие сигариллы, – наконец изрекла Мия.
– Ага.
– Что-то я не узнаю клеймо производителя.
– Он мертв. – Элиус пожал плечами. – Таких больше не делают.
– Как и такие книги?
– А?
Мия кивнула на полки.
– Я узнаю некоторые названия. Их не должно