– Говорит руководитель площадки. «Солнечный-пять», застегните костюмы, проверьте щиты и доложитесь, когда будете готовы к удару.
– Говорит «Солнечный-пять». Мы готовы.
– Говорит руководитель площадки. «Земля-два», взрывайте.
Один из древних великанов упал и рассыпался в густом облаке пыли. Даже на расстоянии я почувствовала, как качнулась почва под ногами.
– Говорит руководитель площадки. «Солнечный-пять», доложите о состоянии, пожалуйста.
– Говорит «Солнечный-пять». Нас тряхнуло, но повреждений нет. Готовы ко второму взрыву.
– Говорит руководитель площадки. «Земля-восемь», взрывайте.
Вторая башня, казалось, какое-то время сомневалась, стоит ли падать, но потом и она рухнула. Поднялось еще одно облако пыли, смешиваясь с уже висевшей тучей.
– Говорит руководитель площадки. «Солнечный-пять», как вы?
– Говорит «Солнечный-пять». Повреждений нет. Хотя на этот раз было ближе.
– Говорит руководитель площадки. Команды археологов, берите оборудование и направляйтесь вдоль Петли по порядку часов, начиная с одного. Я скажу, куда именно ехать.
Мы с Фианом вместе со всеми пошли к саням, и Роно указал нам на одни из страховочных. Мы забрались на них, Фиан занял место водителя, и мы поехали вместе с «Кассандрой-2». Вперед, откапывать космический корабль!
Глава 31
По Петле мы двигались всего несколько минут, потом повернули на север и поехали напрямик через руины между двумя линиями светильников. Впереди, там, где лежал корабль, в воздухе все еще стояла столбом пыль. Развалины вокруг до сих пор укрывал толстый слой снега, но у места падения он или растаял, или его погребло под свежими обломками. Размеченная дорога закончилась, и Роно повел нашу группу по кругу, обозначенному лишь редкими отдельными светильниками, пока мы не остановились у одного из них.
– Это наша отметка, «два часа», – сказал Роно. – Над каждой висит по записывающему видеожуку, чтобы руководитель площадки мог наблюдать за ходом работ из любой точки.
Я огляделась и насчитала еще одиннадцать световых приборов – разметку огромного циферблата вокруг места падения. Еще один светильник обозначал центр. Через несколько минут по общему каналу раздался голос Переса:
– Говорит руководитель площадки. Пожалуйста, отграничьте свой участок красными светильниками и установите по десять колышков-указателей на зону каждого часа. Как видите, объем работ огромен. «Солнечный-пять» не может открыть выходные люки, пока не снимет щиты, поэтому нам нужно убрать все, что лежит на корабле, а его довольно сильно засыпало. Чтобы предотвратить опасные оползни, планируется выкопать пологий кратер внутри нашего циферблата, достаточно глубокий, чтобы в центре мы могли полностью убрать с корабля мусор.
Роно вытащил два красных светильника и набор колышков с одних из поисковых саней. Светильники он поставил по сторонам, отграничивая нашу зону от команд одного и трех часов. Пронумерованные указатели расставили по внешнему кругу на нашей части.
– Будто торт, да? – заметил Фиан. – Нам нужно раскопать кусок торта между красными границами?
Я кивнула:
– Думаю, да. Мы выкапываем одну двенадцатую круга.
– У нас уже возникли сложности, – снова заговорил руководитель площадки. – Из-за солнечной бури подъемные лучи нестабильны. Значит, подъемники будут нередко терять камни, возможны проблемы и со спасательными тросами. Страховщики, обратите внимание: вытягивая, держите луч пониже, на случай, если он уронит разметчика. Мне пришлось немного изменить порядок работы, чтобы каждый мог сделать как можно больше при минимальном риске. Обычно двойные команды независимо работают рядом, но сегодня мы поступим чуть-чуть иначе.
После короткой паузы он заговорил снова:
– После установки указателей всем группам сообщить о готовности. – Какое-то время шла перекличка, после чего Перес продолжил: – Страховщики первой и второй команд каждой группы, займите позиции у первого и второго колышка соответственно. Руководители групп и поисковики первых команд работают с разметкой. Все остальные считаются отрядом подъемников и ждут на местах.
– Понятия не имею, как именно это сработает, но точно уверен: Перес знает, что делает, – сказал Роно по групповому каналу.
Фиан подвел наши сани ко второму указателю. Другие страховочные встали неподалеку, у первого колышка.
– Так, пока все хорошо, – сообщил Перес. – Сеть датчиков установлена, но поисковики наверняка уже заметили, что магнитные помехи сильно затрудняют им работу. Руководители групп, пожалуйста, ведите одновременно визуальное наблюдение на случай опасности. Северное сияние хотя бы помогает нам тем, что сейчас светло как днем. Разметчики, вы идете от камня к камню по направлению от границы к центральному светильнику. Вам придется ставить метки и на более мелкие, чем обычно, куски, потому что мы собираемся все грузить на самосвалы и увозить из зоны раскопок. Если что неясно, спрашивайте. Можете начинать.
– Сложно все это выглядит, – сказал Фиан по групповому каналу.
– И наверняка еще сложнее, чем выглядит, – отозвался Роно. – Однако достаточно, чтобы полностью весь план понимал руководитель площадки. Другим остается только верить ему и следовать приказам.
Я начала разметку, прекрасно осознавая, что обломки подо мной не просто нестабильны, но кое-где до сих пор активно перемещаются под собственным весом. Видимость тоже была так себе – из-за странного зеленоватого света сияния и облака мелкой пыли, висевшей в воздухе. Я порадовалась тому, что у бронекостюма отличная система воздухоочистки и мне не приходится дышать этой гадостью.
Я успела уйти довольно далеко к центру круга, когда Перес заговорил снова:
– Прошу разметчиков вернуться к страховочным саням. После этого командам разметки нужно переместиться к указателям пять и шесть и начать работу там.
Я направилась обратно к саням, и Фиан перевез нас к шестому колышку.
Перес тем временем продолжал инструктировать:
– Отряд подъемников должен направиться к указателям один и два, убирать размеченные обломки. Самосвалы должны уже подъехать или появятся с минуты на минуту. Начинайте перемещать камни только после того, как водитель самосвала окажется в безопасном месте – они должны сесть на ближайшие поисковые сани. Мы не хотим, чтобы на чью-то голову упал камень.
Нас с Фианом эта часть уже не касалась. Для нас это значило лишь, что промаркированные мною куски сейчас убирают, а мы работаем на безопасном расстоянии от места, где может упасть камень. Я сосредоточилась на разметке, переходя на новый участок, когда мне велели, и оставив на долю руководителя площадки заботы о том, кого, куда и зачем он перемещает.
Мы передвинулись по окружности туда-обратно несколько раз, и я внезапно осознала, что мне это напоминает. Когда мне было лет семь, еще в Доме, когда я жила с Иссетт, Кеоном и остальными, воспитатели учили нас танцевать. Мы становились в круг, взявшись за руки, и кто-нибудь из воспитателей командовал: два шага налево, потом два направо.
Здесь происходило, в некотором смысле, то же самое. Руководитель площадки называл шаги, и круг команд разметки и подъемников танцевал по его указке. Через какое-то время мы выучили схему танца и могли угадать, куда пойдем в следующий раз. Когда все переместились поближе к центру, поставили колышки