– Я обещал, что вытащу нас отсюда, и выполню обещание. Мы будем вместе и проживем долгую жизнь, Лия.
Он обхватил меня обеими руками и привлек к себе, так что между нами ничто не могло бы вклиниться. А потом его губы прижались к моим, нежные, голодные, невообразимо сладкие на вкус, и от этого короткого поцелуя все мои надежды и мечты вновь ожили.
Неохотно мы разжали объятия, времени было слишком мало. Рейф быстро заговорил.
– Утром надень свой костюм для верховой езды. Произнеси свои поминовения с террасы Черного камня. Знаешь, где это?
Я кивнула. Терраса Черного камня была одной из многих, окружающих площадь, попасть на нее было довольно сложно, так что пользовались ею редко.
– Хорошо, – продолжал Рейф. – Начинай говорить после первого колокола. К тому времени Совет с головой уйдет в свои дела. Делай все, как обычно, чтобы не вызвать подозрений у стражников. Когда закончишь, спустись по внешней лестнице до второго уровня и оттуда выйдешь к воротам. Это полузаброшенный путь, им пользуются только некоторые слуги. Там я буду ждать тебя с Джебом.
– Но как…
– Ты умеешь плавать, Лия?
– Плавать? Ты хочешь сказать, по реке?
– Не волнуйся. Нас будет ждать плот. Плыть тебе не придется.
– Но река…
Рейф объяснил мне, что это единственный путь, что мост невозможно поднять столь малыми силами, а расстояние до другого притока реки слишком велико.
– Тавиш продумал все. Я ему доверяю.
– Я умею плавать, – рассеянно сказала я, пытаясь унять бешено бьющееся сердце. Плот. Завтра утром. Безумный план? Пусть хоть самый безумный в мире, меня это не волновало. Мы уберемся отсюда прежде, чем я должна буду выйти за Комизара. Рейф спросил, хочу ли я взять с собой какие-то вещи – он заберет их и передаст Джебу, а завтра на это может не быть времени. Я схватила седельный вьюк, сунула в него какие-то вещи, не забыв о книгах Древних.
– Но, Рейф, если что-то пойдет не так, как было задумано, если тебе придется уходить без меня, обещай, что сделаешь это.
Я видела, что он возмутился, хотел возразить, но сдержался и закусил губу.
– Хорошо, – ответил он медленно, – обещаю, если и ты обещаешь сделать так же.
– Ты ужасный обманщик!
Он нахмурился.
– Ты меня раскусила. А я так ловко умел обманывать. И все же, обещай мне.
Я никогда не ушла бы отсюда без него. Лишившись меня как заложницы, Комизар отправит его домой в Дальбрек по кускам. Конечно, от прекрасно понимает, что сейчас я солгу.
– Обещаю, – опустила я голову.
Рейф вздохнул, и его губы снова прижались к моим.
– Ну что ж, тогда нам лучше выбираться отсюда вместе.
– И выберемся, – шепнула я в ответ.
Мы обнялись и забыли о времени. Я мечтала только о том, чтобы как можно дольше быть вот так, с ним рядом. Его губы коснулись моей шеи.
– Я ни о чем не жалею, Лия, – сказал он. – Ни об одном дне, ни об одной миле. Я бы пошел на это снова. Я поскакал бы и через три континента, чтобы только быть рядом с тобой.
Рейф еле слышно вздохнул и отстранился от меня.
– В нашем плане есть одна загвоздка, – сказал он. – Гриз.
– Гриз? Вот уж о ком нам не следует волноваться. Один раз он нам уже помог.
Морщинка у Рейфа на лбу обозначилась четче, как будто мысль о Гризе доставляла ему физическую боль.
– Ему известно, кто я. И он хорошо знаком с одним из моих людей. Когда Гриз его увидел, то сразу сообразил, что у нас на уме, и дал понять, что не хочет тебя отпускать. Он принадлежит к одному из кланов и считает, что ты должна остаться здесь. Мой человек успокоил его, сказав, что они хотят выручить из плена только одного меня, но Гриз пристально следит за каждым нашим шагом.
Я мотнула головой, не веря своим ушам.
– Погоди, дай разобраться. Его не волнует, что воины Дальбрека оказались по эту сторону реки, ему нет дела до возможных заговоров и планов побега, и ему важно только оставить меня здесь?
– Именно так. Мы планируем без шума перехватить его и посадить под домашний арест, если понадобится, но, как ты, наверное, заметила, это такой здоровый медведь – возможно, с ним не так просто будет справиться.
Я вскипела. Оставить меня. Как будто лягушку в кармане у мальчишки.
– Нет, – решительно заявила я, – Гриза я беру на себя.
– Лия, он слишком…
– Я доверяюсь тебе, Рейф. Ты должен поверить мне. Я справлюсь с Гризом.
Он открыл рот, чтобы возразить.
– Рейф, – твердо сказала я.
Он только вздохнул и недовольно склонил голову.
– Сегодня вечером в зале Санктума постарайся говорить о планах на будущее. О чем-то, что случится через неделю, через месяц. Расспрашивай о погоде, о том, чего тебе ожидать от здешней зимы. Что угодно, чтобы было ясно, что ты намереваешься остаться здесь. Не только Комизар не упускает мелочей. Рахтаны, чивдары, и особенно Гриз, ловят каждое слово.
Снова раздался тихий стук в дверь. Наше время истекло.
– Твое плечо, – спохватилась я. – Как оно заживает?
– Всего лишь царапина. Кухарка пользовала меня вонючим настоем. – Рейф нагнулся и поцеловал ссадину у меня на скуле. – Только посмотри на нас. Хороша парочка, верно?
А за одним поцелуем последовал другой, будто Рейф забыл, что ему пора уходить.
– Зато никто нас не узнает, – улыбнулась я. – Меньше всего мы с тобой сейчас похожи на добропорядочных принца и принцессу.
Он рассмеялся, оторвался от меня
– А ты никогда не была добропорядочной принцессой. – Он погладил меня по лицу и вдруг стал серьезным. – Но мне только такая и нужна. Запомни это. Я полюбил тебя, Лия. Тебя, а не титул. И не потому, что клочок бумаги велит мне тебя любить. А потому что я так хочу.
У нас не оставалось ни минуты ни на слова, ни на поцелуи. Подхватив с пола мой седельный вьюк, Рейф шагнул за порог.
– Подожди! – окликнула я. – Хочу дать тебе еще кое-что.
Я подошла к сундуку и вынула склянку с прозрачной жидкостью.
– Эту штучку я позаимствовала во время одного из своих походов. Она поможет нам выиграть немного времени.
И я подробно объяснила, что нужно делать. Рейф широко улыбнулся.
– Ну совсем не добропорядочная принцесса, – он бережно уложил склянку в мой вьюк и ушел.
Глава пятьдесят восьмая
На ветру клубились легкие снежные смерчи, но меня им было не остановить. Гриза я нашла в конюшне, рядом с Эбеном и жеребенком.
Я легко запрыгнула на ограждение и соскочила в стойло.
– Что случилось? – озабоченно поинтересовался Гриз, неуклюже дотрагиваясь до собственной щеки в том месте, где на моей красовалась ссадина. Его отросшие волосы развевались по ветру.
Вместо ответа я обернулась к Эбену.
– Как идут дела, Эбен? – спросила я.
Эбен настороженно глянул на меня, чувствуя, что что-то неладно и дело не только в моем