даже уши начали шевелиться.

– Что-то у меня не получается, – первым сдался Лурье.

– У меня тоже, – разгладив лоб и перестав двигать ушами, признался Орм.

Финн ничего не сказал, но посмотрел на Энгель-Рока так, чтобы тому стало ясно, что он тоже не достиг успеха.

– Вы пытаетесь понять, почему человек вдруг решил отрезать себе палец, – сказал Энгель-Рок и показал указательный палец.

– Ну да, – кивнул офицер Орм. – По большому счету, в этом нет никакого смысла.

– Да и по малому – тоже, – заметил офицер Лурье.

– Именно! – ободряюще взмахнул рукой Энгель-Рок. – А теперь переключитесь и подумайте о том, почему он этого не сделал.

Если честно, у самого Энгель-Рока ответа на этот вопрос не было. Он очень надеялся, что Орм или Лурье сами что-нибудь придумают. Но озадаченные лица офицеров заставили его нервничать. Если они не сумеют найти ответ, то потребуют, чтобы Энгель-Рок растолковал им: в чем же заключается соль шутки? Непременно потребуют. Значит, нужно было срочно заставить мозг работать в форсированном режиме, чтобы отыскать что-нибудь смешное там, где юмором даже и не пахло.

К вящей радости Энгель-Рока морщины на лбу офицера Орма внезапно разгладились. Глаза возбужденно заблестели, как у гончей, почуявшей добычу. «Еще немного, – подумал Энгель-Рок – и он от радости высунет язык». Но вместо этого Эмис Орм звонко хлопнул в ладоши, тут же сжал руку в кулак и жестом победителя вскинул ее вверх.

– Я понял! – воскликнул он, едва сам не подпрыгнув при этом на месте. – Я понял, в чем тут фокус! – Он повернулся к Лурье и что было сил хлопнул его по плечу. Таким образом он выразил свою радость. А офицер Лурье недовольно сморщился. – Это действительно невообразимо смешно!

Эмис Орм раскинул руки в стороны, запрокинул голову назад и захохотал, так широко разинув рот, словно хотел напугать кого-то наверху.

Энгель-Рок от удивления едва челюсть не уронил. Ему до зуда между пальцами было интересно, что же так рассмешило офицера Орма? Но прямо спросить его об этом было бы в корне неверно. Поэтому Энгель-Рок отчаянным усилием удерживал на лице улыбку, дабы всем было ясно, что он, как особа посвященная, разделяет радость офицера Орма.

Глядя на Энгель-Рока, улыбался и рыжий Финн. Хотя он уже вообще ничего не понимал. Для начала ему хотелось бы узнать: над чем смеется Эмис Орм, чему улыбается Энгель-Рок и почему у Алекса Лурье такая кислая физиономия?

Офицер Лурье потер ушибленное плечо, сунул палец за воротник кителя, оттянул его и покрутил шеей.

– Я рад тому, что все вы рады. – Голос у него скрипел, согласные спотыкались, а гласные соскальзывали. – Но, может быть, кто-нибудь объяснит тому, кто не принимает участия в общем веселье, в чем соль шутки?

Эмис Орм резко вздохнул, набрал полную грудь воздуха, надул щеки и задержал дыхание. При этом он еще демонстрировал Лурье открытую ладонь, давая понять, что сейчас он справится со смехом и все ему объяснит. Но, стоило только Орму взглянуть на недовольно перекошенную физиономию Лурье, как он снова зашелся в пароксизме смеха.

– А я и не знал, что Джерри у нас такой шутник, – сказал Финн, бросив взор на стоящего у перил Гарсию. Вид у него был самый что ни на есть мрачный. Возможно, не зная, что происходит на самом деле, он думал, что смеются над ним. – Может быть, все же возьмем его в команду? – обратился МакЛир к Лурье. – Будет развлекать нас.

– Капитан уже принял решение, – без особого сожаления развел руками офицер Лурье.

– Понимаю, – кивнул МакЛир. – Но в анкете, которую он просматривал, не было ничего об отрезанных пальцах.

Услышав такое, Орм, которому уже почти удалось справиться с едва не завязавшим его узлом смехом, хлопнул себя ладонью по ляжке и снова захохотал. Как дурной, право слово.

– Это ты будешь виноват, – кивнул на Энгель-Рока Финн.

– В чем? – удивленно вскинул брови здоровяк.

– Если у господина Орма родимчик случится, город останется без офицера.

Не успел Энгель-Рок ничего ответить, как офицер Лурье едва не взорвался от смеха.

Два образцовых офицера, выпускники офицерской школы, надежда и опора, можно сказать, Корнстона, показывали друг на друга пальцами и хохотали так, будто каждый из них был кривым зеркалом, в котором другой видел свое безумно уродливое и столь же смешное отражение.

– Ну и что ты тут устроил? – с укоризной посмотрел на Энгель-Рока Финн.

Энгель-Рок в недоумении развел руками. Сказать ему был нечего.

– Нет, – взмахнул рукой МакЛир, словно стирая то, что уже было сказано. – Лучше я спрошу, как ты это сделал?

– Да, ты знаешь, Финн, – растерянно принялся скрести ногтями затылок Энгель-Рок. – Оно как-то так, само собой получилось.

– Само собой? – саркастически усмехнулся МакЛир.

– Ну да.

– Да будет тебе, Энгель-Рок!

Недоверчивая усмешка МакЛира преобразовалась во всепрощающую улыбку добрейшего папаши, узнавшего от соседей, что его любимый сынок, его веселый сорванец, тайком курит за забором. Нужно было принимать меры. Но устроить паршивцу выволочку по полной программе было бы нечестно. Папаша помнил себя в его возрасте и, разумеется, помнил свою первую затяжку, так же сделанную втихаря от всех, за задней стенкой амбара, при попустительстве кузена, который был на три года его старше и уже дымил вовсю. Хотя все еще скрывал это от родителей. А они делали вид, что не замечают его пожелтевших от табака пальцев.

– Что это вообще за шутка такая, от которой у офицеров крышу сносит? Кто тебя этому научил?

– Послушай, Финн…

– Нет, это ты меня послушай, Энгель-Рок! С минуты на минуту сюда явится капитан Ван-Снарк с двумя старшими офицерами. И что он тут увидит? – Красноречивым жестом МакЛир указал на корчащихся от смеха, будто от колик в кишках, младших офицеров. – Как ты ему это объяснишь?

– Что я должен объяснять? – раскинул руки в стороны Энгель-Рок, так широко, что мог бы схватить в охапку обоих офицеров и рыжего Финна в придачу.

– Все, – упавшим голосом произнес МакЛир. – Сюда идет капитан.

Он был прав.

Двери кабака Старого Эрла распахнулись широко, как никогда.

Первым из них вышел капитан Ван-Снарк. За ним – двое офицеров, одного из которых, как мы уже знаем, звали Терентием Скоромудровым, второй же носил имя Баджи Джона. Почему у первых двух помощников капитана Корнстона были столь редкие и необычные имена, сказать трудно. Однако само собой возникает подозрение, что кто-то подбирал их именно по этому принципу. Особенно если принять во внимание, что имя третьего помощника было Мур Мурмурацу.

Следом за офицерами из кабака вывалила весело гомонящая, разношерстная толпа. Это все были счастливчики, зачисленные в команду Корнстона. Они отчаянно старались шагать в ногу и соблюдать строй. Чему способствовали и огороженные перилами деревянные сходни, по которым они топали. И все равно получалось у них это из рук вон плохо. Или даже лучше сказать, что стая диких котов, выпущенных

Вы читаете Берег отчаянья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату