Дочерти задергал руками и ногами, пытаясь перевернуться на бок.
Рона у меня за спиной присвистнула:
– Шеф? Вам точно не надо на это смотреть.
Дочерти встал на колени. Постоял, держась рукой за колонну.
Я шагнул к нему:
– Еще на меня прыгнешь, я тебе руку сломаю. Ясно? Стой где стоишь.
Подошла Элис, заглянула в машину.
Потом отошла от нее, направилась к Дочерти. Не дойдя до него пары шагов, взмахнула ногой и врезала маленьким красным кедом прямо ему между ног.
Он сложился пополам, схватившись руками за промежность, беззвучный вопль разорвал окровавленный рот. Так и стоял, сжав колени и задницей вверх.
– Шеф?
Я повернулся.
Рона показала рукой на папку.
На пачке желтой бумаги лежал скальпель, рядом с ним брелок с младенчиком, маленькая пластиковая коробочка с чем-то вроде дохлых пауков внутри, медальон в форме сердечка, обручальное кольцо… Все, что пропало из архива, лежало здесь.
Неудивительно, что Элис ему по яйцам врезала.
Отвернулась от него, бросилась ко мне. Обняла, зарылась лицом в плечо:
– Мы его взяли!
* * *Дождь барабанил по дорожке, которая вела к гостиничному паркингу. Сливался в маленькие реки, змеившиеся между густыми зарослями рододендронов, шуршал их листьями. Бетонный въезд пах плесенью и мокрой землей. Я прислонился к нему и слушал телефонные гудки.
Мимо проехала дежурная машина, в которой прибыл доктор Дочерти. Сейчас за рулем сидела Рона, на лице широкая ухмылка, здоровые серые зубы. Психолог сидел сзади, руки в наручниках. Нижняя половина лица в запекшейся крови, которая текла у него из разбитого носа. Злобно взглянул на меня. Потом повернулся и продолжил смотреть через заднее стекло.
Я ему улыбнулся и помахал рукой.
Потом у меня в ухе раздался голос Раскольника Макфи:
– Ну что?
– Кое-кого арестовали.
Небольшая пауза, потом:
– Кого?
– Пока не могу сказать. Но в его машине были вещи, принадлежавшие жертвам. Хотел, чтобы ты об этом узнал, прежде чем в новостях сообщат.
– Где Джессика?
В трубке послышались стуки и шорохи, как будто Раскольник хватался за что-то.
– Бери этого ублюдка и вези в тихое место, а я потом…
– Мы не можем. Здесь ведь не Дикий Запад, мистер Макфи. И это не вечеринка с линчеванием. Мы его возьмем и расколем. – Глубоко вздохнул. – Но на это потребуется какое-то время.
Дождь барабанил по голым ветвям буков.
Я переступил с ноги на ногу:
– Алло? Куда вы пропали?
– Ты думал, что я так буду благодарен за то, что вы его схватили, что сразу возьму и отпущу твоего толстяка приятеля, точно? Прямо вот так вот? Ладно, ты мне только скажи, какой кусок тебе больше нравится? Как насчет уха, которое я тебе пообещал?
– Мне нужно чуть больше времени.
– Тик-так, тик-так. Найди мою дочь, или я начну нарезать ломтики.
47
– …совершенно неприемлемо. – Суперинтендант Найт ткнул пальцем в стол. – Мать этого несчастного парнишки просто безутешна.
Я молча уставился на него.
Он одернул полы кителя.
– Очевидно, что Специальная экспертная группа по ведению следствия и оценке результатов не справляется с поставленными задачами и…
– На самом деле? – Джейкобсон вскочил, оперся кулаками на полированное дерево.
– Не знаю, заметили вы или нет, но наша группа только что схватила Потрошителя! И мы не справляемся с поставленными задачами, так что ли?
Элис сидела в дальнем конце стола, склонившись над кучей бумаг, перебирала рукой волосы. Внимания ни на кого не обращала.
Найт выпятил грудь:
– Это никоим образом не извиняет возмутительного отсутствия здравого смысла, проявившегося в том, что всем известный педофил был оставлен наедине с маленьким ребенком! Ради бога, Саймон, о чем ты только думал, оставляя его, – на этот раз палец указал на меня, – за главного в команде?
– Но он…
– По меньшей мере, с ними должен был находиться офицер полиции. Который мог бы действовать в соответствии с правилами проведения оперативных мероприятий, черт бы их побрал!
Джейкобсон оскалился:
– Смерть Чарли Пирса…
– Можно было предотвратить!
Молчание.
Элис оторвалась от бумаг:
– Я могу понять ваше желание накинуться на кого-нибудь, суперинтендант Найт, это просто идеальная психологическая защита, но только контрпроективное самоотождествление – метод не самый надежный.
Он заморгал, уставившись на нее:
– Что? – Вскинул руки вверх. – Понимаете, именно об этом я и говорил!
– Ваша ярость по поводу того, что случилось с Чарли Пирсом, помогает уменьшить беспокойство, которое вы испытываете, ведь именно вы назначили доктора Дочерти консультантом по убийствам и похищениям людей, за что он и отвечал. Вы переходите в нападение, вместо того чтобы принять ответственность за ваши действия.
Найт пару раз открыл рот. Кровь залила его шею и щеки. Кончики ушей покраснели.
– Я не думаю, что это одно и то же.
Джейкобсон ухмыльнулся:
– О да, только мне кажется, что большие начальники с этим согласятся. Хотя на самом деле они, скорее всего, подумают, что это значительно хуже.
– Это не…
– Элис давала отпор Дочерти, оспаривала его выводы, а ты его поддерживал и орал на нее.
– Это совершенно неправильное толкование…
– Подождите. – Я пару раз стукнул ручкой трости по столешнице. – Разве не вы говорили о Фредерике Дочерти, что именно так должен выглядеть профессиональный судебный психиатр? А потом еще что-то о команде любителей и о том, что полиция Шотландии не потерпит непрофессионализма?
Найт закрыл рот. Облизал губы. Глубоко вздохнул. Потом промаршировал к концу стола и протянул руку:
– Я должен извиниться перед вами, доктор Макдональд… Элис. Совершенно очевидно, что доктор Дочерти обвел всех вокруг пальца. Я бы никогда не привлек его к расследованию, если бы имелся хотя бы малейший намек на злоупотребление служебным положением.
Элис отложила маркер и взяла его за руку. Которая была слишком большой для нее. Хотя я бы на ее месте эту руку оттолкнул и в глотку ему засунул. Но она кивнула и руку пожала:
– Благодарю вас.
– Он манипулировал расследованием с самого начала. Даже Генри Форрестер ему поддался. На самом деле никто ни о чем не догадывался.
В кармане звякнул мой неофициальный мобильник. Текстовое сообщение:
Боксер – настоящее имя Ангус Бойл
Кингсмит, Милбэнк Вест, квартира 812
И номер мобильника. Иногда Ноэл Максвелл был не такой уж бестолочью, как казался.
В комнату вошла Несс, сунула мобильник в карман:
– Из Манчестера звонили. Губная помада, серьги, нижнее белье из чемодана Дочерти – это все улики с серии изнасилований с убийством, которые у них на шесть лет зависли. – Она присела на край стола для переговоров, рядом с треугольным устройством для селекторных совещаний, оглядела меня с головы до ног. – Кажется, вы и доктор Макдональд были правы насчет него.
– Он сказал, где находится Джессика Макфи?
– Дочерти все еще общается со своим адвокатом, тот его натаскивает, как правильно говорить «без комментариев».
Я написал печатными буквами на листке из блокнота информацию, которую переслал мне Ноэл. Вырвал листок и отдал ей:
– Ангус Бойл, он же Боксер, работает медбратом в каслхиллской больнице. По всей видимости, именно