себе выдавала в нём либо человека, равного по статусу Стиву, либо агента спецслужб.

– Плохие новости, Стив, – сказал, поздоровавшись, Грегори.

– Что плохого может быть в такой прекрасной стране, кроме землетрясения, – ответил Милутинович вместо приветствия, подав руку Митчеллу. Тот ответил рукопожатием и присел в кресло напротив миллионера.

– Наши шифровальщики бьются над кириллицей в картах Азира Кансакара и не могут подобрать ключ.

– Не понял? Там разве написано не по-русски?

– Карты написаны кириллицей, но вместо названий и пояснений получается бессмысленный набор букв. Скорее всего, применена какая-то защита – кодировка. А к ней шифр, который знал только составляющий карту, ну, или который выписан в каком-либо другом документе, поясняющем эти знаки.

– Ты хочешь сказать, что мы купили пустые документы? – Стив был бледен как стена. Все старые друзья и партнёры Милутиновича знали, что так он выходит из себя. Это бывает редко, но если Стив бледнел, никто бы не позавидовал тому, кто перешёл ему дорогу. Грегори этого не знал и спокойно продолжал:

– Почти… Без специальной системы, расшифровывающей записи в картах, эти карты не полезнее, чем туалетная бумага, а, может быть, даже и вреднее. Потому что слишком жёсткие, – засмеялся спецагент над своей шуткой, но, посмотрев на Стива, осёкся. Стив зажмурился и стиснул зубы.

– К ней… – приглушённо сказал бледный как мел Стив.

– Куда? – переспросил Митчелл.

– В ресторан, домой, к мужу, к любовнику. Куда угодно! Привезите её ко мне. Так нагло меня ещё никто не выставлял.

– Стив, – пытался перебить миллионера Грегори.

– …Она пожалеет, что родилась… – шептал Стив, – …если выживет.

– Стив, она уже… – спокойно сказал Митчелл.

– Что уже?

– Или пожалела, или нет, – усмехнулся ЦРУшник, – ты разве не прочитал утреннюю прессу?

С этими словами он взял одну из газет со стола и показал «передовицу», на которой красовалась фотография Прии в чёрной рамке, и название статьи крупными буквами: «Смерть Прии Кансакар. Убийство или несчастный случай?»

Стив откинулся на спинку своего кресла и задумался. Митчелл вопросительно посмотрел на слугу, стоящего неподалёку. Тот отрицательно покачал головой из стороны в сторону. Митчелл, кивнув слуге, спокойно встал и вышел. Милутинович, казалось, застыл. Его светло-серые глаза смотрели на потоки искусственного водопада, а рука потянулась к коробке с сигарами…

Молодая индуска, одетая в нежно-розовый шальвар-камиз (женская одежда Юго-Восточной Индии. – Авт.) и изящно наброшенную на голову дупатту (индийская вуаль. – Авт.) сидела в кибитке и наблюдала за пробегающими вдоль узкой грунтовой дороги деревьями. То и дело между хвойной горной растительностью мелькали экзотические непальские постройки, такие же необычные, как и местные храмы-пагоды, утопающие в прекрасных розариях. Велорикша, высокий крепкий мужчина в джинсовых шортах до колен, льняной рубашке, шляпе и очках от солнца, давно выехал за город и что есть сил крутил педали. Его коричневый загар не выдавал в нем европейца. Да и кому нужен занятый рикша в стране, полной туристов? Туристам нужен свободный рикша.

Виктор рассуждал правильно. Для того чтобы покинуть город незамеченными, нужно ничем не выделяться.

Ещё утром, рискуя быть увиденным теми, кто его преследовал вчера, украинец оставил Прию в гостинице и успел пробежаться по одному из местных рынков, выбрав для подруги одежду и украшения. Он, конечно, сильно рисковал, не зная своих врагов в лицо, но деваться был некуда. Журналист хоть и не обладал глазом модельера, но вкус имел, и его непалка вскоре стала индуской.

Несомненно, пенджабский шальвар-камиз шёл красавице Прие. Это было спасение для женщины, оставшейся без гардероба. Ноги Прии у щиколоток, как и кисти рук, украшали роскошные индийские браслеты. Ну чем не жена какого-нибудь брахмана? Приехала в Непал в туристическую поездку.

– А почему ты сам крутишь педали? Разве не было рикши? – недоумевала Прия.

– Был. Я ему дал столько денег, что он сможет теперь не работать целую неделю.

– Но для чего?

– А ты подумай. Будут искать женщину-непалку и мужчину-европейца, а не женщину-индуску и мужчину-рикшу.

– А кто тебя надоумил на такое? – через некоторое время спросила Прия.

– Наш друг Чартхи, – смеясь, ответил журналист, – я подумал, если ему можно стать рикшей, почему нельзя и мне?

Прия смеялась вместе с Виктором.

– Надо сказать, у тебя неплохо получается.

– Угу, – ответил Лавров, сбивая дыхание. – Ну что, скоро деревня троюродной тётки твоего отца? А то я уже устал.

– Двоюродного дяди моей мамы, – поправила Прия, – мили три осталось. Тебе там понравится. Там так красиво, особенно по утрам…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату