– Перед вами, доктор, фея Ириска из Двора Непревзойдённых.

– Ваш визит – большая честь для нас, – склонился в поклоне Либер. – Добро пожаловать во Второй Город, фея Ириска.

– Мы хотели бы встретиться с ректором Тучей, – громко сказала девочка.

– К сожалению, это невозможно, – мгновенно ответил доктор.

– Почему?

В глуховатом голосе толстяка появились печальные нотки:

– Вы, наверное, обратили внимание на чёрно-красные флаги?

– Нет, – растерянно протянул Дикий. – Не обратили.

– В Городе чума, и чёрно-красные флаги – её знак, – поведал доктор. – Поэтому вы видите на моём лице маску, а на руках – перчатки. Что же касается ректора, то профессор Туча болен и находится при смерти.

Петрович тяжело вздохнул.

– Кто управляет Городом? – спросила Ириска.

– Проректор Вузелок.

– Отведите нас к нему.

– С удовольствием. – Либер снова поклонился и сделал приглашающий жест.

Драконья башня стояла совсем рядом с Ректорской и соединялась с ней крытой галереей, проложенной на тридцатиметровой высоте. Следуя за провожатым, путешественники прошли по этому мостику, с любопытством разглядывая лежащие далеко внизу дворики, ступили в Ректорскую, поднялись по винтовой лестнице на несколько этажей и оказались в зале Учёного Совета, где их поджидал нынешний руководитель Академии.

Вузелок встретил гостей в знаменитом «кресле ректора» – старинном, предназначенном исключительно для высших руководителей, – не поднялся при их появлении и по-хозяйски предложил:

– Присаживайтесь, – небрежно указав на очень простые стулья. – С чем пожаловали?

Подобное обращение с феей – с любой феей, не обязательно с Непревзойдённой, – далеко выходило за принятые в Прелести рамки вежливости. И люди, и не люди относились к волшебницам с уважением, однако ни Хиша, ни девочка решили пока не обращать внимания на вызывающее поведение проректора.

– Меня зовут Ириска, – произнесла фея, проигнорировав предложенные стулья. – Я представляю Двор Непревзойдённых.

– Нам известно, кто ты, дитя, – отозвался Вузелок. – Какое дело привело тебя в Цитадель?

Говоря о себе во множественном числе, проректор подчёркивал своё положение высшего руководителя Второго Города, показывая, что не верит в возвращение Александра Тучи.

– Безотлагательное дело, – уточнила Ириска.

– Как всегда у фей.

– Только в трудные времена.

– Да, – грустно вздохнул Вузелок. – К сожалению, мы знаем, что такое трудные времена.

– Имеете в виду эпидемию?

– Совершенно верно, – подтвердил проректор. Помолчал и продолжил: – Некоторое время назад в город пришла страшная чума, от которой умерло много людей, мафтанов и фей.

– Эпидемия продолжается? – тихо поинтересовалась девочка.

А Страус громко захлопнул клюв, сообразив, что может заразиться в любой момент. Петрович задумчиво улыбнулся.

– Чума ушла с наших улиц, но мы сохраняем карантин в Цитадели Разума, поскольку до сих пор не изловили последнего разносчика заразы – студента Гаврилу Многоликого, – объяснил Вузелок.

– Поэтому все в Цитадели носят маски?

– Во всём городе. Увы, дитя, во всём Втором Городе.

– Мы можем встретиться с ректором Тучей? – подал голос Авессалом.

Равнодушная маска Вузелока повернулась к инженеру, некоторое время таращилась на него, после чего проректор глухо проскрипел:

– Кажется, мы тебя узнаём.

– Я здесь учился, – любезно ответил Петрович. – Ты тогда тоже был студентом.

– Давайте теперь обращаться друг к другу на «вы», – предложил Вузелок.

– Хорошо, давайте обращаться на «вы», – согласился Авессалом. – Проректор, я смогу увидеться с профессором Тучей?

Инженер нарочно выделил голосом слово «проректор», показывая, что не считает Вузелока главным.

– Мы не уверены, что ваша встреча будет безопасной, – холодно ответил проректор.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату