слишком много страданий и жестокости. Не хотелось бы без крайней надобности умножать их.
Я ощущаю сейчас такую близость к нему! Тепло переполняет грудь, разливается по жилам, доходит до кончиков пальцев. Откуда это? Откуда этот отклик плоти? И почему он направлен на двух совершенно разных людей? В том ли дело, что раньше я просто никого не знала, жила сама по себе? Может, меня очаровывает сама идея человечности?..
– Неужели нет ничего, совсем ничего, что могло бы сделать Флинта добрее? – спрашиваю я.
– Почему нет? Есть. Девушка, во всем похожая на меня, – подмигивает мне Лэчлэн. Я чувствую, что заливаюсь краской. – Нет, встать на твою сторону – да если уж на то пошло, то и на мою тоже – Флинта не убедишь. Но выход, конечно, найти можно – с твоей помощью. – Он наклоняется ко мне и шепчет прямо в ухо: – Итак, если ты не против, мы попробуем побить Флинта его же оружием. Нынче ночью мы идем к киберхирургу за линзами.
У меня мелькает тень подозрения. А что, если я встану на его сторону, а после он откажется помочь мне вызволить Эша?
Но нет. Я ему доверяю.
– И тогда Флинту поздно будет охотиться за линзами, да и не только в этом дело: я сделаюсь настолько нужным Подполью, что он не рискнет отпустить меня в Центр одного. Придется дать мне несколько человек в подкрепление. Ну, и шансы на успех, естественно, увеличатся.
Прекрасный замысел, я готова аплодировать Лэчлэну. И все же имеется одна неточность.
– Не
И хоть он долго отговаривает меня, ничто не помогает. Не дам я ему одному идти на это опасное дело.
21
Так много всего происходит и так стремительно. Шестнадцать лет не происходило ничего, и вот целая жизнь, полная опасностей, бед, удивительных приключений и переживаний, спрессовалась в несколько дней.
Вскоре мы отправляемся, идем другим проходом, не тем, каким я проникла сюда. Минуем целый лабиринт змеевидных тоннелей, переходящих один в другой. В какой-то момент вроде как упираемся в тупик, но Лэчлэн сдвигает камень, за которым скрывается скользящая на полозьях низкая каменная дверь. Она бесшумно отъезжает в сторону. Какое-то время приходится ползти, затем мы добираемся до места, где снова можно распрямиться. Я потеряла всякое представление о направлении, но Лэчлэн точно знает, куда идти.
Считается, что я сейчас мирно почиваю, пока Лэчлэн сильно рискует ради меня. Я не вполне верю, будто Флинт надеялся (пусть не до конца), что у Лэчлэна ничего не выйдет. Сам же Лэчлэн, выводя меня из Подполья кривыми, постепенно все круче поднимающимися вверх коридорами, кажется совершенно уверенным в себе. Более того, бодрым и веселым.
– Ты даже не представляешь себе, насколько это для нас важно, – в десятый, наверное, раз повторяет он. – Если удастся заполучить настоящие линзы, все переменится.
Хотелось бы знать, почему именно, да поточнее, но всякий раз, как я задаю этот вопрос, он бормочет что-то невнятное либо меняет тему. Я знаю, что он хочет проникнуть в высшие круги под маской слушателя элитной академии, но что еще? Что дальше? Я начинаю беспокоиться. Сколько уж раз я доверялась ему – и историю жизни Ларк рассказала, и про линзы тоже. Я отдаю себе отчет в том, как опасно делиться секретами, – взять хотя бы Ларк, дорого заплатившую за то, что рассказала обо мне людям, которым привыкла верить, – но когда от тебя самой что-то скрывают, становится не по себе.
– Предпоследний круг, – четко говорю я, едва мы ступаем в черноту. Эдем Лэчлэну так же чужд, как и мне, земля под ногами остается невидимой.
Он смотрит на меня с явной насмешкой.
– Что, вспомнила?
Не знаю, имеет ли смысл притворяться и дальше, так что я просто искоса смотрю на него.
– Вспоминаю потихоньку.
Он смеется, и от его улыбки становится легче.
– Пока ты на моей стороне, можешь не торопиться. Поверь, я все понимаю.
Удивительно, но прогулка по Эдему кажется сейчас делом почти естественным. Да, мы сторонимся случайных прохожих, отступаем в сторону, укрываемся в тени, но само пребывание снаружи, само ощущение себя частью города, кажется совершенно нормальным делом. Опасность существует… но, странное дело, и она почему-то тоже кажется естественной. Всем своим существом я ощущаю какой-то подъем, чуть не дрожу от возбуждения. Я чувствую себя готовой.
Мы вышли на поверхность совсем недалеко от места назначения и вскоре пересекаем границу кольца, идем направо, в восточном направлении.
– Тут где-то должен быть салон модификаций. Его называют Серпантином. – Мамины слова так и горят в моей памяти.
– Знаю я это место, – говорит Лэчлэн. – Оно очень популярно среди Бестий. Однако же понятия не имел, какие здесь, оказывается, делишки творятся. Не скажу, что это такой уж шикарный район, но народ живет, в общем, приличный. Слушай, скажи ты мне сразу, что это Серпантин, лежала бы сейчас в мягкой кровати и видела сладкие сны о лучшем мире.
– От снов толку не будет, – говорю я, с трудом поспевая за ним. – Я хочу