ножей.
«Забавно, – подумала Шеви, – но мне почему-то совсем не страшно. Потому что, вопреки всей очевидности, я все еще верю, что мы выберемся отсюда живыми».
Барнум остановил свой выбор на самом большом ноже с массивной костяной ручкой и зазубренным лезвием.
– Ах, Джулия, – сказал он ему. – Ты знала, что я выберу именно тебя.
«Он разговаривает с ножами, – подумала Шеви. – Готова поспорить, Гаррику бы этот парень понравился».
Барнум внезапно замер, как олень, услышавший в лесу чужой, посторонний звук.
«Что он услышал?»
Потом Шеви услышала сама: стук колес экипажа, а также топот марширующих ног.
– Ну что там еще? – пробормотал про себя Барнум, насторожившись в ожидании, когда шум на улице стихнет, миновав Гросвенор-сквер. Однако этого не случилось: кавалькада резко остановилась прямо возле резиденции Харизмо.
– Следующая дверь, – снова пробормотал Барнум. – Наверное, им нужна следующая дверь.
Однако следующая дверь была ни при чем, что тут же стало ясно по раздавшейся снаружи резкой команде:
– Стой! Резиденция Харизмо, синяя дверь! Орудие к бою.
– Орудие? – произнес Барнум не меньше чем двумя октавами выше своего обычного голоса.
Слуга отбросил свой любимый нож, выхватил из-под форменной ливреи револьвер и промчался через кухню к черному ходу.
Не успела дверь за ним хлопнуть, как оглушительный залп сотряс особняк до самого основания, прокатив волну сжатого воздуха по коридорам и лестницам. Ударная волна швырнула Барнума и его револьвер обратно через дверь черного хода в помещение кухни. Тяжелый кольт пролетел через всю кухню, ударился о стену, разбив изразцовую плитку, и упал в раковину.
Барнум пребывал не в лучшем виде. Его жилет спереди был изрешечен отверстиями, и кровь вместе с жизнью стремительно вытекала из сотни маленьких ран на груди на дощатый пол.
Барнум достаточно хорошо разбирался в смерти, чтобы понять, что его минуты сочтены. Он с трудом перевел стекленеющий взгляд на лежащую на разделочном столе Шеви и попытался что-то сказать, но не успел: последний хрип дал знать, что его душа покинула этот мир.
Шеви, извернувшись, скатилась со стола и тяжело упала на локти, но умудрилась ничего себе не сломать.
«Повезло».
Окровавленное лицо Барнума оказалось всего в паре дюймов от нее на холодном полу, и уставленный на нее мертвый взгляд заставил ее отползти подальше, несмотря на сильную боль в плече.
«Найди нож, – велела она себе. – Найди Джулию».
Нож оказался совсем недалеко, торчал из щели между досками, как Экскалибур из камня. В точности там, где Барнум его уронил.
«Снова повезло», – подумала Шеви.
И, извиваясь змеей, поползла к ножу.
«Давай же, Джулия. Надеюсь, тебя хорошо наточили».
Как выяснилось, и впрямь хорошо. Когда Шеви поднесла руки к зазубренному лезвию, ей понадобилось не больше пары секунд, чтобы перепилить стянувшую запястье веревку. Освободив руки, она без труда избавилась от остальных пут.
Наверху, судя по шуму, царил грозный, но упорядоченный хаос. Она слышала воинственные выкрики дюжины солдат, которые сновали по дому в поисках Харизмо. От их топота по потолку пошли трещины и посыпалась пыль, и один из газовых рожков самопроизвольно зажегся, пальнув струей голубого пламени через всю кухню.
«Нужно поскорее убираться отсюда», – подумала Шеви.
От шума на верхнем этаже внезапно отделились чьи-то шаги и направились по лестнице в сторону кухни.
Шеви выхватила из раковины револьвер Барнума, втиснулась обратно в кухонный лифт, где в жарком спертом воздухе и запахе несвежей пищи все еще лежал Райли, и прикрыла за собой дверцу.
Через щель под ней она увидела, как дверь кухни открылась и внутрь шагнули черные солдатские сапоги. Они энергично прошагали через помещение, развернулись несколько раз, обходя столы и стулья, и задержались возле тела Барнума – очевидно, их владелец проверял, действительно ли гигант мертв.
Райли в полузабытьи негромко застонал, и Шеви, не раздумывая, заткнула ему рот собственным коленом, чтобы он больше не издал ни звука.
К счастью для узников подъемника, солдат был все еще частично оглушен последним залпом и не обратил внимания на приглушенный звук.
– Отлично, – сказал незнакомец вслух, пнув тело Барнума носком сапога. – Очень хорошо.
Затем он деловито развернулся и вышел.
Шеви дождалась, пока его шаги стихнут, затем потянула за кожаный шнур, открывающий дверцу лифта, и снова выбралась в кухню.