люди.

— Спасибо, — прикрывая глаза, промямлила я.

— Правила выбора стража рассказывают после экзаменов. Эта информация не является тайной.

— Как Ночь Гуляний?

— Ночь Гуляний, — поморщился Хранитель. — Светлая Ночь. Мы называем ее так.

— Звучит красиво.

— Кто мы для вас, магов? Духи, наделенные силой. Вредители, подлежащие немедленному уничтожению. — Клыкастая морда Хранителя ощерилась, словно он готовился к нападению. — Глупые, вы думаете, будто подчиняете нас, высших духов. Это невозможно, если мы сами не захотим.

Стул, на котором сидел дух, опустел. Лишь едва заметно покачнулись занавески.

— Светлая Ночь, леди Хейли, для нас — как для вас глоток свежего воздуха после ночи в бурю на море. Светлая, потому что мы можем прикоснуться к великому дару Сияющей. На одну ночь мы становимся живыми, пусть и не имеем плотной телесной оболочки. Мы можем окунуться в водоворот эмоций, недоступных нам в другое время. — Голос Хранителя был наполнен невероятной тоской и горечью. — Злость, боль, удивление, ненависть и нежность — все это обрушивается на нас, как лавина. И да, мы завидуем вам, людям.

— Завидуете?

— Да, леди Хейли. Быть живым — это волнующе и восхитительно. Вы уязвимы и смертны, но ваша короткая жизнь насыщена событиями. Вы любите и ненавидите, скорбите и радуетесь. Великий дар, которым не обладает ни один из духов.

— Кроме сегодняшней ночи.

— Кроме Светлой Ночи, — подтвердил Хранитель. — Именно поэтому у многих духов в эту ночь возникает огромный соблазн хоть на краткий миг получить тело. Мелкие духи идут на уловки и погибают. Высшие же, такие как я, не боятся забвения, которое обязательно последует, если переступить грань. Маги уничтожат нас. Не это сдерживает таких, как мы, леди Хейли, совсем не это.

— А что тогда?

— Мы боимся потерять свою Светлую Ночь, — с трепетом произнес Хранитель. — Вам пора спать, юная леди.

— Ты прав, — вздохнула я, поднимаясь со стула. — Спасибо за доверие.

Вместо ответа раздался настойчивый стук в дверь. Раз дух впустил посетителя, не спрашивая разрешения на доступ, значит, это может быть только Мэттью.

Я не ошиблась, ко мне заглянул младшее высочество.

— Пройти можно? — поинтересовался он.

Пару секунд я раздумывала, а затем сделала шаг назад, давая ему дорогу.

— О! — воскликнул Мэтт, увидев, как сильно поменялась вторая половина когда-то общей гостиной. — Я так и знал!

Он без всякого стеснения стал расхаживать по моему жилищу. Я остановила прыткого паренька на пороге спальни.

— Первое, — глядя ему в глаза, отчеканила я, — если хочешь все посмотреть, разуйся в прихожей.

— А второе?

— Научись спрашивать разрешение.

— Разрешение? — Он пренебрежительно повел плечом и попытался пройти в спальню.

— Мэттью, ты забываешься! Говори, зачем пришел, и выметайся. — Я была чертовски зла на весь факультет, но на надменное младшее высочество — вдвойне.

— Ты смеешь мне указывать?

— Еще добавь «запечатанная», — скопировав его интонацию, хмыкнула я. — Ты на моей территории, и мы не на светском приеме, чтобы я выказывала тебе уважение.

Несколько мгновений Мэтт хватал ртом воздух, видимо, не ожидал, что я стану огрызаться. Впрочем, мог бы уже и привыкнуть.

— Я пришел предупредить тебя, — наконец выдавил он. — Что бы тебе ни говорил Хранитель, не верь ему. Ложись спать.

— А тебе, значит, верить можно?

— Мне не нужны твой дар и твоя жизнь.

— Насколько мне известно, жизнь дух не забирает. — Я вглядывалась в черные глаза парня и пыталась понять, что им движет: действительно ли забота или просто желание испортить мне настроение?

Вы читаете Алая печать
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату