Сэм. – Она бы, может, все равно ничего не поняла. Пусть продолжает оплакивать мужа традиционным путем.
– Нет, не ладно! – разозлилась Мередит.
– Почему?
– Потому что вся ее жизнь оказалась ложью. Потому что ее обожаемый муж не любил ее. Потому что она запустила себя, тоскуя по человеку, который этого не достоин.
– Дорогуша, знать наверняка мы не можем, – предупредил ее Дэш.
– Но Сэм никогда не ошибается, – возразила Мередит.
– Я не о том. Допустим, у него была интрижка, но мы не можем знать, что происходило на самом деле. А вдруг он любил обеих? Или вовсе не любил эту Элайзу, а просто получал от нее то, чего не мог получить от Пенни? Или, чем черт не шутит, Пенни вообще была в курсе и совсем не против? Как сказала бы бабушка: «Никогда не угадаешь, что творится за дверью чужого дома». Так что давай-ка полегче.
– То есть ты думаешь, Пенни была в курсе и не против? Да неужели? Наша милая старушка? Хорошенькое оправданьице!
– Мне оправдание не нужно. Впрочем, и Альберту тоже.
– По-твоему выходит, он ничего дурного не сделал?
– Раз уж на то пошло, он сделал ей огромное одолжение.
– Ты в своем уме?
– Похоже, он приложил немало усилий, чтобы она никогда не узнала. Буквально забрал секрет с собой в могилу. Завел себе тайный почтовый ящик, вел переписку, пока жены не было рядом, встречался с этой дамочкой там, где их никто не узнал бы.
– Правильно, чтобы не попасться! Если бы это происходило с одобрения Пенни, ему не пришлось бы скрываться.
– Послушай, я не говорю, что он молодец, – объяснил Дэш. – Я хочу сказать, мы не знаем, в чем там дело. Пенни думает, что ее любили, а значит, так оно и было.
– Но это же неправда!
– Нет, значит, так оно и было, – впервые за последнее время Сэм встал на сторону Дэша. – В том-то и смысл. Вот на чем держится наш сервис. Вот почему он работает. Любить равняется быть любимым, и точка.
– И в жизни так же, – подтвердил Дэш.
– Нужно рассказать ей, – предложила Мередит. – Тогда ей будет легче забыть его. Она поймет, что он вовсе не тот, за кого она его принимала.
– Мерд, ни в коем случае! Она не хочет знать, уверяю тебя! Дэш абсолютно прав: нам неизвестно, что там на самом деле происходило. У нас есть его письма, да и только.
– О чем и речь! Письма не врут. Пусть в них лживые слова, но сами письма не лгут. С их помощью можно понять, каков был человек. А писем у нас предостаточно, – спорила Мередит. – Он врал ей, и теперь мы это знаем.
– И в наших интересах не допустить, чтобы Пенни тоже узнала, – заключил Дэш.
Дэш отправился в магазин купить еще немного сычуга для козьего сыра, Сэм занялся приготовлением ужина, а Мередит принялась клеить модель самолета союзных войск времен Первой мировой (обычный биплан, на взгляд Сэма), а точнее, просто грохотать инструментами. Потом она позвонила бабушке.
– Здравствуй, детка, а я как раз думала о тебе, – поприветствовала внучку Ливви.
Каждый раз при виде их собственного, семейного МЛЧ у Сэма перехватывало дыхание. Как и от того, что компьютерная программа создавала впечатление, будто думает о тебе.
– Привет, бабушка, – сказала Мередит с несчастным видом.
– В чем дело, дорогая?
– Ни в чем.