Если им нужна газировка, они заказывают ее у тебя, и ты им приносишь – все счастливы. Если они недовольны недожаренным бургером, ты отправляешь его обратно на кухню и просишь поджарить еще немного. В ресторане желания людей довольно ограниченны: они мечтают о бутылочке соевого соуса или о дополнительном шарике мороженого к их яблочному пирогу. Поэтому их так просто было обрадовать. И так здорово было иметь клиентов, чьи пожелания могут быть высказаны и исполнены. Прекрасно, когда людям нужно то, что ты с легкостью можешь им дать.
– И ты думаешь, Пенни нужно то, что мы сможем ей дать? – спросил Сэм.– Конечно! Не знаю, что именно, но я уверена: мы сумеем выяснить.
Наутро Пенни была совсем другим человеком. В квартире по-прежнему царил разгром, но она явно стеснялась и беспорядка, и того, что произошло накануне. Сэм почувствовал облегчение. В случае с Пенни его волновало не столько состояние ее квартиры, сколько состояние ее головы. Пенни явно приняла душ, на ней была нормальная одежда, а на лице читались благодарность и смущение. У Сэма отлегло, а Мередит сразу принялась за дело.
– Давайте разберем все эти кучи сегодня. Выясним, что вам еще пригодится, а от чего мы можем избавиться. Большинство бабушкиных вещей мы отнесли в ночлежку – они там всему рады, а мы место освободили. Затем разложим оставшееся по местам. Что у вас во второй спальне?
В квартире Пенни, как и у Ливви, было две спальни. Накануне вечером они дотуда не добрались – она была заперта.
– Там у меня компьютер, – ответила Пенни. – Думаю, ее можно будет использовать для складирования вещей.
– У вас есть компьютер? – удивленно переспросили Сэм с Мередит в один голос.
– Конечно, у всех ведь есть компьютер. Да и я не такая уж старая.
– И для чего вы его используете? – снисходительно поинтересовался Сэм.
– Для самых обычных вещей: пишу внукам, пользуюсь услугами банка онлайн, заказываю на дом продукты, одежду, книги и подарки, захожу в «Фейсбук». Болтала с Ливви, когда она бросала меня на зиму и улетала во Флориду. Ничего особенного.
– Но вам же… – начала было Мередит.
– Уже целая тысяча лет? – усмехнулась Пенни.
– Нет, я не то собиралась сказать. Кажется, что вам тут очень одиноко.
– Да, наверное, поэтому я все запустила, – согласилась Пенни. – Дети пишут мне. И звонят. Ту комнату я держу в порядке. Когда мы общаемся в видеочате, я говорю им, что у меня все хорошо. И выгляжу прилично, чтобы они не волновались. Да они и сами не хотят волноваться, – замялась Пенни.
– Сколько детей и где они? – спросила Мередит. Бабушка всегда рассказывала, что у Пенни целый выводок, но деталей и сама не знала.
– Кейти в Сан-Франциско, Кент в Нью-Джерси, Калеб в Чикаго, Кендра в Вермонте, Кира где- то под Атлантой. Не знаю, может, не стоило называть их всех на одну букву? Тогда бы они не разбежались по всей стране. – Пенни улыбнулась, показывая, что это шутка, а не бред старой маразматички.
– Я позвоню им, – объявила Мередит. – Или разошлю письма, как сами решите. Просто предостережение, тревоги поднимать не буду. Но я думаю, им захочется узнать, что на самом деле тут происходит.
– Альберт тоже пользовался компьютером? – полюбопытствовал Сэм, тут же получив грозный взгляд от Мередит, говоривший: «Слишком рано!»
– Немного. Гораздо реже, чем я, но пользовался. А почему ты спрашиваешь?
– Просто так. Можно взглянуть?
Пенни сходила за ключом и отперла вторую спальню. Контраст с остальной квартирой поражал. Мередит даже рот раскрыла от удивления. Сквозь поднятые жалюзи открывался вид на залив. Книжные полки из добротной отполированной древесины ломились от книг, аккуратно расставленных корешок к корешку. Безупречно чистые светлые стены, паркет из цельного кедра, антикварный бинокль висит на