— Я надеюсь на это, Алан.
Они вместе спустились вниз, к машине.
— До встречи, Элли.
Впервые за все утро она улыбнулась:
— До встречи, Алан.
Она грациозно скользнула в «мерседес». Он долго смотрел вслед отъехавшей машине.
В отеле, прежде чем подняться в свой люкс, Элли проверила у портье сообщения, поступившие на ее имя. Сообщение было одно: Девиер готов принять ее приглашение на обед. Она заказала кофе и отправилась в свой номер.
Скинув туфли, она бросила на диван жакет, в одних чулках прошла в спальню. Когда зазвонил телефон, она рассматривала разбросанные на кровати платья. Она взяла трубку:
— Алло, Элли Тейлор.
— Ах, Элли! Наконец-то я до тебя добрался!
— Чарльз! — Она села на кровать, прислонясь к обтянутому шелком изголовью. — Я сейчас выбирала туалет для обеда, а потом хотела позвонить тебе.
— С победой тебя! Как прошло утро?
Она поджала под себя ноги, приняв удобную позу.
— Я думаю, все прошло очень хорошо.
— Что означает — ты думаешь? Отчет оказался кстати?
— Да, необыкновенно кстати — он меня просто спас! Алан пытался блефовать с ценой, намекая на то, что новое предложение более выгодное.
— Глупо! А ты что сказала?
— Сказала, что мое предложение окончательное, и доказала, что оно лучше полученного им от другой компании. К тому же у меня нет времени, и если он не заинтересован, то я найду кого-нибудь еще.
Чарльз улыбнулся. Он удивлялся, что она становится жестче его самого.
— И что он тебе ответил на это?
— Не так много…
Его улыбка стала шире. По ее веселому настроению он понял, что дела шли хорошо.
— …Вскоре он позвонил и принял мое приглашение на обед. Поэтому я думаю, что выиграла.
— Больше силой, чем обаянием.
— Да, возможно. Но важен результат!
Чарльз рассмеялся. Она всегда смешила его.
— Итак, как госпожа Тейлор планирует отдыхать днем?
— Прекрасно. Во-первых, я позвонила нашим юристам, во-вторых, Макс прилетает следующим рейсом, а в-третьих… — Она сделала паузу. — Я думаю пройтись по магазинам.
Он был удивлен.
— Магазинам? — Обычно она покупала одежду раз в год.
— Именно. Я заберу то, что заказала в прошлую поездку, и не спрашивай меня больше об этом. Это сюрприз!
— Ладно-ладно! Я позвоню тебе позже, около пяти.
— Хорошо, думаю, к пяти часам я вернусь.
— Я заинтригован. Желаю приятного времяпрепровождения.
Чарльз был рад, что она уделит внимание себе, так как почти все ее время поглощала работа.
— Спасибо, постараюсь! — улыбнулась она.
— До свидания, Элли.
— До свидания.
Она повесила трубку и какое-то время не двигалась, наслаждаясь теплыми, дружескими отношениями с Чарльзом. Потом встала и принялась готовиться к вечеру. Ей предстояло сделать еще очень много до того, как она отправится к Иву Сен-Лорану.
Двумя часами позже Элли стояла перед ателье Ива Сен-Лорана, набираясь мужества, чтобы войти внутрь. У нее было весьма высокое положение, но она все равно нервничала, так как по-настоящему не верила в свою принадлежность к избранному кругу общества. В конце концов, глубоко вздохнув, она толкнула тяжелую дверь и оказалась в теплом, роскошном и благоухающем помещении, где за столом сидела изящная девушка.
— Здравствуйте, мадам! Что вы хотите? — Тоненькая юная француженка с белоснежной кожей и короткими черными волосами вопросительно улыбнулась ей.
И тогда Элли про себя подумала, что любой, кто осмелится переступить этот порог, от такого тона убежит быстрее, чем от стаи гончих псов. Для нее это ничего не значит, решила она, но все же краска смущения залила ее лицо.
— Я пришла получить платье, которое заказывала. Мое имя мадам Тейлор.
— Ах! Да, мадам! Не будете ли вы любезны пройти со мной, и вам принесут ваше платье?
Элли кивнула. Ей хотелось улыбнуться. «Кто бы ты ни был, — с насмешкой подумала она, — деньги, заплаченные за покупку в фешенебельном магазине, делают тебя значительным».
В четверть седьмого такси остановилось у отеля. Швейцар помог Элли выйти, чуть ли не с благоговением взяв коробки от Ива Сен-Лорана. Он подозвал юного рассыльного и поручил отнести ему пакеты в номер мадам.
В холле гостиницы Элли просматривала полученную почту. За время ее отсутствия поступило два сообщения. В первом, от Девиера, говорилось, что вечером вместе с ним придет юрист. А второе было от Макса, который прибыл из Лондона. Она попросила портье позвонить Максу в номер и уведомить, что она вернулась в отель, а также заказать у «Максима» столик на пять человек. После этого она направилась в свой люкс.
Отложив газету, за которой он скрывался, Пьер Хаугтон-Смайз посмотрел на длинноногую рыжеволосую девушку, сидящую рядом с ним на диване, и криво улыбнулся.
— Подожди здесь. Я вернусь через несколько минут, — бросил он ей и, одернув пиджак, направился к портье.
— Здравствуйте, месье, — оценивающе оглядел его портье.
— Здравствуйте. Скажите мне, леди, которая только что была здесь, она — англичанка?
— Да, месье. Это мадам Тейлор. Она всегда останавливается у нас, когда бывает в Париже.
Значит, он был прав. Пьер очень разволновался и небрежно бросил на стойку пятисотфранковую купюру.
Портье осторожно накрыл ее ладонью:
— Чем я могу вам помочь, месье?
— Как долго мадам Тейлор пробудет здесь?
Молодой человек заглянул в регистрационный лист.
— До середины завтрашнего дня.
— И в каком она номере? — наклонился ниже Пьер.
— Она всегда останавливается в люксе, месье. Сейчас у нее семнадцатый номер. — Портье начал нервничать. — У вас все, месье?
Пьер кивнул и повернулся, собираясь уйти.
— О, еще только одно. — Он хотел окончательно убедиться. — Это мадам Элли Тейлор, не так ли?
Молодой человек кивнул.
— Благодарю.
Пьер вернулся к своей спутнице.
— Пойдем, — сказал он грубо, не глядя на нее. — Я хочу выпить.