- М-да, со старыми боевыми чарами времен Троянской войны лучше не шутить, - подытожил Рон. - И не смотри на меня так, Малфи, я это заклинание тоже знаю. По долгу службы.
Поезд начал сбрасывать скорость. Машинист (тот самый бородатый дяденька) по вагонам объявил о том, что Хогвартс-Экспресс подходит к Хогсмиду. Малфой, глянув на еще не впитавшуюся в лист надпись и быстро чиркнув, что они, мол, сейчас очень заняты и писать больше не могут, спрятал дневник во внутренний карман мантии.
Еще через пятнадцать минут Хогвартс-Экспресс остановился, и толпа учеников высыпала на платформу. Где-то в первых рядах Гарольд разглядел кучку гриффиндорцев, а вместе с ними и Гермиону, что-то объяснявшую группе новичков-первокурсников.
Впереди появился Хагрид с лампой. Махнув рукой Поттеру и его товарищам, великан повел первогодок к озеру.
- А мы, интересно знать, как в замок отправимся? Пешком? - с сарказмом поинтересовался Малфой.
- Туда посмотрите, - сказал Рональд, указывая в сторону мощенной камнем дороги к замку, по которой что-то перемещалось в их сторону.
Все студенты старше второго курса уже пошли навстречу этому чему-то. Троих зазевавшихся слизеринцев подтолкнул вперед Мальсибьер.
- Это кареты, они нас каждый год до школы довозят. Идем быстрее.
Мальчики недоверчиво на него покосились и двинулись в сторону этих карет, которые едва можно было разглядеть в темноте.
- А они что, сами едут? - поинтересовался Гарри у следовавших за ним Дерека и Маркуса Флинта.
- Не-а, вы про таких животных, как фестралы, слышали?
- Ну, предположим, да, - ответил за всех Поттер. - Так что же?
- А про их ма-аленькую особенность знаете? Про то, кто их может видеть?
- Да.
- Так это они и везут кареты, - с неприятной усмешкой произнес Мальсибьер. - Забирайтесь. Сейчас Катрин подойдет, и мы с вами поедем.
Всю дорогу до замка под дробный стук колес второкурсники слушали забавные истории из жизни своих старост и посмеивались над выставляемым в этих рассказах полным профаном Филчем. У ворот замка толпу учеников встречал Пивз.
- У-у! Кто это у нас тут? Взросленькие мальчики и девочки учиться приехали… - относительно непрозрачный полтергейст с каверзным видом что-то прятал за спиной.
- Убирайся отсюда, Пивз, - раздались голоса из толпы студентов.
- А то проклянем, - добавили еще пара.
Находящиеся у полтергейста в особом почёте из-за покровительства Кровавого Барона слизеринцы организованным строем с неимоверно самодовольным видом прошли вперед. А все остальные, после того как на них посыпались первые водно-меловые бомбочки Пивза, молча скрежетали зубами и ставили чары помех.
- Ну, что опять случилось? - недовольно буркнул Драко, глядя на настороженно прищурившихся друзей.
- Глянь на преподавательский стол, - процедил Уизли. - А в особенности обрати внимание на то, кто там рядом с Дамблдором обретается… в такой замечательной малиновой мантии с рюшечками.
Малфой буквально подавился заготовленной фразой.
- Локонс? - выдохнул он. - Какого…
- Видимо, один Дамблдор знает, какого именно, - закончил за него Гарольд. - Кстати, глянь-ка на нашего Главного Дедушку.
- Доволен чем-то.… Устроил всем большую пакость и счастлив… - пробормотал Рон. - Ладно, хватит тут «легкое недоумение» изображать, идемте к столу факультетскому.
- Что-то мне действительно не очень нравится его выражение лица, - покачал головой Поттер, усаживаясь на скамью. - Малфой, сделай доброе дело, попробуй «прочесть» его, а?
- Совсем рехнулся? Меня же ровным слоем киселя размажет по во-он той стенке. Маги уровня Дамблдора ото всего защищены так, что нам, дилетантам, лучше даже не соваться!
Тем временем появился всем знакомый табурет с Распределительной Шляпой. В зал вошла Минерва МакГонагалл, а вслед за ней и группа малышей-первокурсников.
- Интересно, мы тоже такие бледные и напуганные на распределении были? - поинтересовался Драко.
- Ну, не настолько, но у каждого глаза были с плошку для супа. Особенно при виде потолка, - фыркнул Розье. - Ну, сейчас посмотрим, кого к нам в этом году определят…
- Мерлин с ним, с распределением, - шепотом произнес Малфой. - Я риддловский дневник с собой захватил с пером и чернилами. Чиркнем ему пару строк?
Увлекшиеся «разговорами» с Томом Риддлом слизеринцы пропустили почти все распределение, лишь изредка вслушиваясь, какие фамилии произносит МакГонагалл. Рон, чья очередь пришла отвечать на очередной каверзный вопрос Риддла, всерьез взявшегося проверить «эрудицию» юных магов, оторвался от дневника.
- Уизли, Джиневра! - объявила декан Гриффиндора, успевшая дойти почти до самого конца списка.
- Так, сейчас посмотрим, куда Джинни попадет, - сказал Рональд.
- А что, есть шанс, что ее к нам забросят? - заинтересовался Драко.
- Посмотрим.
Шляпа, оказавшись на голове щупленькой рыжей девочки, с вердиктом не спешила.
- А чего ты, кстати, к ней в гости не зашел, когда мы в поезде были? - спросил Гарри.
- Как зашел, так бы и вышел. С ней все трое моих братцев, небось, сидели. И вся их гриффиндорская братия в придачу.
Тем временем Шляпа неохотно выдала, будто бы даже сомневаясь в своем выборе:
- Гриффиндор.
За алознаменным столом преувеличенно бодро кто-то заорал и захлопал.
- А впрочем, чего я ожидал? - задал риторический вопрос Рональд Уизли.
После ужина директор как обычно произнес свою приветственную речь и представил нового преподавателя. При виде сияющего, как начищенный медный таз, Локонса у половины слизеринцев, вместе с, кстати говоря, их деканом, зубы свело.
- Боже, и этот идиот будет у нас вести Защиту? - какой-то шестикурсник презрительно глянул в сторону учительского стола. - Наш Старичок точно издевается.
- Ладно, ничего нового мы не услышим, так что давайте-ка пойдем в гостиную, - покачал головой Мальсибьер. - Новички, следуйте за нами… Стоп, а Катрин где?
Как оказалось, Лестранж что-то выспрашивала у уже собравшегося уходить с праздничного банкета профессора Снейпа.
- Тогда вот как сделаем. Поттер, ты у нас человек ответственный, отведи первокурсников в гостиную. Вся основная премудрость этого дела заключается только в том, что нужно уследить, чтобы никто не потерялся. Мы с Като скоро подойдем. Пароль: «Наследие чистокровных».
- Мерлинова борода, какая оригинальность! - ехидно произнес Гарри.
Теперь первокурсники с молчаливым ожиданием в глазах смотрели на Гарольда Поттера.
- Э-э, ну ладно. Тогда, ребята, соберитесь в какую-нибудь компактную кучку, и пошли в гостиную Слизерина. Настоятельно рекомендую дорогу запомнить сразу.
Где-то на периферии заржал Флинт, услышавший про «кучку».
- Маркус, сам сейчас их поведешь! - пригрозил Рон.
- Ага, уже боюсь, - шестикурсник, буквально давившийся от смеха, замахал руками.
Из зала слизеринцы вышли сразу, причем, организовать всю эту серебристо-зеленую толпу удалось только к лестницам в подземелья.
- Так, какие у нас планы на вечер? - поинтересовался Малфой, вышагивающий рядом с друзьями. - Спать-то совершенно не охота.
- Я пойду до Леса прогуляюсь, - тихо ответил Гарри, чтобы его кто-нибудь из новеньких случайно не