профессоров. В этот момент откуда-то из-за спины Локонса, похоже, забывшего закрыть дверь в теплицы, в помещение влетел огромный ворон с металлическим клювом. Это единственное, что можно было разглядеть на той скорости, с которой он спикировал на своего хозяина. Как ни странно, крики мандрагор на наглую птицу не действовали, и Гарри даже был уверен, что Ракшас по силе своего «голоса» им ничуть не уступает.

Кейнерил, раскрывая клюв в беззвучном карканье, носился вокруг темноволосого слизеринца, явно от него что-то требуя. Насилу успокоив птицу, юноша отвязал у нее с лапы пергамент. Ракшас, клюнув его на прощание в руку, стрелой метнулся мимо наконец сообразившего начать закрывать дверь Златопуста Локонса. Спраут на появление с последующим исчезновением этого «летучего недоразумения» не обратила ни толики своего внимания.

Гарольд, развернув послание, несколько секунд напряженно вчитывался, а затем, с парой неприятных слов, которые, впрочем, опять-таки никто не услышал, снова ткнул локтем в бок Драко Малфоя. Недовольно поморщившийся блондин оторвался от пересадки очередного растения и взял в руки пергамент. Через несколько секунд на его лице проявилось сильное удивление. Рон всей этой пантомимы не понял и удивленно воззрился на товарищей, на что Поттер указал на наушники и на Спраут, а за тем и на пергамент, мол, подожди, пока закончится травология.

Рональд стоически дождался, пока мандрагоры будут пересажены и все снимут наушники.

- Ну, что это за письмо? - спросил он, вместе с толпой слизеринцев-второкурсников направляясь в ванные комнаты факультета, благо профессор Спраут отпустила их минут за двадцать до конца урока.

- Держи. Сам прочтешь, - буркнул Драко, передавая ему принесенное Ракшасом послание.

- Что-то я совершенно ничего не понимаю, - наконец произнес Уизли. - Ты объясни сначала, что ты вчера отцу написал?

- Во-первых, про дневник, а во-вторых, попросил, чтобы он ко мне в Хогвартс на некоторое время Добби прислал.

- М-да…. мне особенно понравилась строчка про «немедленно от него избавьтесь». И с чего это он так взбеленился?

- Видимо, прекрасно знает, что это за дневник.

- Так почему тебе не объяснил?

- Мой отец, в отношении моего воспитания всю жизнь руководствуется одним-единственным принципом: многие знания - многие печали, - хмыкнул Малфой-младший.

- В общем, смыл этого письма, как я понимаю, такой: спихнуть дневник Риддла кому угодно, пусть даже гриффиндорцам, - подытожил Гарольд. - Кстати, а почему это Люциус спрашивает, писали ли мы в нем?

- Мерлин его знает. Меня вообще очень интересует один вопрос: как именно от него избавиться и зачем это делать?

- Тайна за семью печатями, - вздохнул Рон. - Вообще-то можно после уроков у самого Риддла на этот счет справиться. Я уверен, что после вчерашней «ночной переписки» он нам много всяких интерессностей рассказать может.

- Это-то конечно, идея дельная, но у нас сейчас должна быть трансфигурация. Опоздаем - станем демонстрационной моделью в исполнении очередных метаморфирующих чар, - пошутил Гарри. - Так что идем быстрее.

Первый урок трансфигурации мало чем отличался от предыдущих, по крайней мере, до половины. Потому что когда посреди урока перед преподавательским столом ни с того ни с сего возник домовой эльф, у Минервы МакГонагалл разве что сердечного приступа не произошло.

- Ч-чье это? - выдавила из себя преподаватель.

- Черт, - тихонько произнес Драко Малфой. - Профессор МакГонагалл, прошу прощения, это наш домашний эльф, я сейчас его уведу из кабинета…

- Позвольте узнать, мистер Малфой, зачем вам в школе понадобился личный домовой эльф? - белея от гнева, осведомилась декан Гриффиндора.

- Мэм, я не… - Малфой буквально примерз к скамье под взглядом преподавателя трансфигурации.

- Вы понимаете, что этой глупой выходкой нарушили дисциплину?

- Но профессор…

- Двадцать баллов со Слизерина, мистер Малфой и дисциплинарное взыскание на сегодняшний вечер в шесть часов. А теперь можете увести этого домового эльфа из кабинета, и не утруждайте себя возвращаться обратно.

- Э-эх, большую часть заработанных на травологии баллов как корова языком слизнула, - тоскливо вздохнул Рональд.

На его беду, это высказывание услышала МакГонагалл и сняла еще десять баллов. Бледный и страшно недовольный происходящим Драко Малфой, покидав учебники в сумку, молча вывел домовика из кабинета трансфигурации. Поттер, который опять сидел с Рональдом в виду того, что в нынешнем учебном году трансфигурация проходит с пуффендуйцами, не очень-то радостно глянул вслед товарищу.

Отправляться же на ЗоТИ Гарольду пришлось одному: Малфой куда-то делся вместе со своим домовым эльфом, а Рона задержала Минерва МакГонагалл, что-то ему собираясь высказать по-поводу успеваемости по ее предмету. Так что компанию ему у кабинета Локонса составили только несколько гриффиндорцев, среди которых, к счастью, не было Джереми Поттера, но была Гермиона Грэйнджер.

- Привет! - радостно улыбаясь, девочка буквально бегом кинулась к нему, но потом спохватилась и перешла на обычный шаг.

- Привет, - улыбка у Гермионы была слишком заразительной, а сам слизеринец такого явного проявления чувств удостаивался редко, так что слегка улыбнулся в ответ. - Как лето провела?

- Отлично. Ну, я еще и занималась.… Ты читал наш учебник по трансфигурации? Впрочем, о чем это я, конечно же, читал! Я у тебя кое-что спросить хотела по новой теме - у нас трансфигурация только через два урока, а ты только что с нее….

Минут за пять до звона колокола, означающего начало урока, когда Рональд, наконец, сумел вырваться из цепких когтистых лап профессора МакГонагалл, он имел честь лицезреть удивительную картину: у двери кабинета над одним из предпоследних параграфов очередного «тпт» (или талмуда по трансфигурации, - как их ласково обзывал Уизли) Гарри и Гермиона проводили очередной научный диспут, причем Рон, далеко в трансфигурации не сведущий, из их диалога не понял решительно ничего. А вот сами они, похоже, результатом своей словесной баталии были довольны, поскольку, когда ослепительно улыбающееся нечто в ярко-лиловой мантии с рюшами, наконец, пришло с журналом и запустило всех в кабинет, они сели вместе на первую парту. Уизли-младший, с явным ехидством на лице, прошел мимо и уселся прямо за Поттером с четким намерением не давать ему покоя весь урок.

Одновременно со звоном колокола в кабинет ввалился встрепанный Драко Малфой с таким видом, будто ему пришлось убегать сразу от десяти троллей. Мгновенно оценив обстановку, он буквально рухнул на скамью рядом с Роном Уизли.

- Конспиратор, Мерлин его подери, - пыхтел светловолосый слизеринец, вытаскивая из сумки книги Локонса. - И этот тоже хорош - все его чертовы графоманские книженции с собой носить приходится! Из-за них сумка вообще неподъемная!

Неодобрительный взгляд Гермионы Грэйнджер, которая, похоже, как и большинство девчонок в Локонсе души не чаяла, Малфоя мгновенно остудил.

- Добро пожаловать на ваш первый в этом учебном году урок Защиты от Темных Искусств, - произнес новоявленный преподаватель, ослепительно улыбаясь. - Итак, я, Златопуст Локонс, кавалер Ордена Мерлина третьей степени, почетный член Лиги защиты от Темных Искусств и пятикратный обладатель приза за самую очаровательную улыбку - ваш новый преподаватель.

Гарольд на это только тяжело вздохнул и уткнулся в девственно чистый пергамент, раздумывая, чем себя занять. Внезапно, откуда-то снизу на пергамент вползла, иначе не скажешь, надпись: «Меня сейчас от обилия пафоса в его голосе на изнанку вывернет! Рон». Удивленный подобным фокусом, Поттер повернулся назад и посмотрел на друга. Уизли заговорщицки приложил палец к губам.

Вслед за загогулинами имени Рональда Уизли на пергамент «вползла» новая строчка, на этот раз, судя по каллиграфически ровному почерку, принадлежавшая перу Малфоя: «Одерни свою подругу - она таким взглядом на это «недоразумение цвета детской неожиданности» смотрит, будто сейчас ему в любви

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату