Неудивительно; ведь твой отец — Джеймс, а крёстный — Сириус, вот ты и унаследовал старую неприязнь. Разумеется, расскажи Дамблдору то, что ты рассказал Артуру и мне, но не ожидай перемены его мнения, не ожидай, что он удивится, услышав это. Быть может, Северус допрашивал Драко по указанию Дамблдора.

…и пусть ты разорвал моё сердце на части, спасибо, что всё же вернул его мне!

Селестина окончила песню на длительной высокой ноте, и из приемника послышались громкие аплодисменты, к которым с энтузиазмом присоединилась миссис Висли.

— Фуу… закончилось? — громко спросила Флёр. — Благодаг'ение Богу, это было ужас-сно…

— Ну, что, может, на посошок? — громко вопросил мистер Висли, рывком поднимаясь на ноги. — Кому яичного коктейля?

— Где вы были последнее время? — спросил Гарри Люпина, когда мистер Висли заторопился за коктейлем, а остальные зашевелились и завели беседу.

— О, мне пришлось уйти в подполье, — ответил Люпин. — Почти в буквальное. Вот почему я не писал тебе писем, Гарри — это было бы своего рода саморазоблачением…

— Что вы имеете в виду?

— Я жил среди моих собратьев, ну, мне подобных, — ответил Люпин, — Оборотней, — добавил он, видя, что Гарри не понимает, — Почти все они нас стороне Волдеморта. Дамблдору был нужен шпион, и тут как раз я… готовенький.

В его голосе звучала горечь, и, возможно, он это осознал; продолжил он, улыбаясь гораздо теплее: — Я не жалуюсь — это необходимая работа, а кто её сделает лучше меня? Впрочем, было не просто завоевать их доверие. По мне, понимаешь ли, слишком хорошо видно, что я пытался жить среди волшебников, в то время как они отвергли нормальное общество и живут теперь на грани — воруют, чтобы раздобыть еду, а случается — и убивают.

— Как получилось, что им нравится Волдеморт?

— Они подумали, что при его власти их жизнь станет лучше, — ответил Люпин. — И с Бирюком в этом случае трудно спорить…

— Кто такой Бирюк?

— Ты о нем не слыхал? — Люпин судорожно сжал лежащие на коленях руки, — Фенрир Бирюк, пожалуй, самый жестокий из ныне живущих оборотней. Он видит своё предназначение в том, чтобы искусать и заразить столько людей, сколько сможет. Он хочет создать достаточно оборотней, чтобы смогли побороть волшебников. Волдеморт пообещал ему добычу — как плату за службу. Бирюк специализируется на детях… Говорит, что кусает малышей… и поднимает их против собственных родителей, учит ненавидеть нормальных волшебников. Волдеморт угрожает людям, что натравит его на их дочерей и сыновей, а такие угрозы обычно убедительны.

Люпин помолчал, потом сказал: — Это Бирюк укусил меня.

— Что? — воскликнул поражённый Гарри, — Когда… вы имеете в виду, когда вы были малышом?

— Да. Мой отец оскорбил его. Я долго не знал, что за оборотень укусил меня. Я даже жалел его, думал, что он просто потерял над собой контроль — я ведь знал, каково оно, превращение… Но Бирюк не такой. В полнолуние он подбирается поближе к жертвам — убеждается, что обязательно нападёт. Он всё планирует. Вот его-то Волдеморт и послал работать с оборотнями. Я не могу притворятся, что моя манера разумно убеждать многого стоит против напора Бирюка, о том, что оборотни вправе требовать крови, что мы должны мстить нормальным людям.

— Но вы — нормальный! — с жаром возразил Гарри, — Просто… у вас есть… есть… проблема!

Люпин коротко рассмеялся.

— Иногда ты мне так сильно напоминаешь Джеймса. В компании он поминал мою «маленькую пушистую проблемку». У многих людей создавалось впечатление, что у меня просто есть плохо воспитанный кролик.

Он с благодарностью взял у мистера Висли горячий коктейль. Кажется, он стал слегка веселее. Гарри же, тем временем, почувствовал вспышку возбуждения — это последние упоминание о его отце напомнило ему кое-что, о чём он собирался спросить Люпина.

— Вы когда-нибудь слышали о Принце-полукровке?

— О каком полукровке?

— О Принце, — сказал Гарри, внимательно следя за ним, ожидая, что он вспомнит.

— Среди волшебников нет принцев, — ответил Люпин, улыбаясь. — Ты что, решил себя взять такой титул? Мне кажется, что «Избранный» будет достаточно.

— Да нет же, я тут не причем! — негодующе возразил Гарри. — Принц-полукровка, это кто-то, кто учился в Хогвартсе раньше, у меня есть его старый учебник зельеварения. Он весь исписан заклинаниями, кругом, заклинаниями, что он сам изобрёл. Одно из них — Левикорпус…

— А, в моё время оно было очень модное в Хогвартсе, — вспомнил Люпин, — На моем пятом курсе была такая пара месяцев, когда ты шагу ступить не мог, чтобы тебя не подвесили за лодыжку.

— Мой папа его использовал, — сказал Гарри, — я видел в Думоотводе, как он заклинал им Снэйпа.

Он попытался сказать это небрежно, словно вспомнил что-то совершенно не важное, но он не был уверен, что у него получилось: улыбка Люпина была слишком понимающей.

— Да, — сказал он, — но не только он. Я ведь сказал, оно было очень популярным… Ты же знаешь, как эти заклятия приходят и уходят…

— Но похоже, оно было изобретено, когда вы в школе учились, — упорствовал Гарри.

— Не обязательно, — ответил Люпин. — Заклинания входят в моду, и выходят из моды, как и всё остальное.

Он посмотрел в лицо Гарри, а затем тихо сказал:

— Джеймс был чистокровным, Гарри, и я тебя уверяю, он никогда не просил, чтобы мы звали его «Принцем».

Отбросив притворство, Гарри спросил:

— А это не мог быть Сириус? Или вы?

— Разумеется, нет.

— О, — Гарри перевел взгляд на огонь, — Я просто подумал… ну, что он очень мне помогал с зельеварением, этот Принц.

— Сколько лет этой книге, Гарри?

— Не знаю, никогда не проверял.

— Ну, это могло бы дать подсказку, когда Принц учился в Хогвартсе, — сказал Люпин.

Вскоре после этого Флёр решила спародировать Селестину, поющую «Котел, полный горячей и сильной любви», что все — увидев выражение лица миссис Висли — поняли как знак, что пора по кроватям. Гарри и Рон поднялись наверх, в спальню Рона на чердаке, где для Гарри была приготовлена раскладушка.

Рон заснул почти сразу же, но Гарри, прежде чем отправится спать, залез к себе в сундук и вытащил учебник по зельеварению. Он переворачивал страницы, пока наконец не нашёл то, что искал, на обложке — дату выпуска. Книге было почти пятьдесят лет. Ни его отца, ни друзей его отца пятьдесят лет назад в Хогвартсе не было. Чувствуя разочарование, Гарри бросил книгу обратно в сундук, погасил свет и лег, думая об оборотнях, Снэйпе, Стэне Шанпайке и Принце-полукровке, и, в конце концов, забылся тяжелым сном, полным крадущихся теней и криков укушенных ребятишек…

— Она что, шутит…

Гарри резко проснулся, и обнаружил висящий у кровати туго набитый рождественский чулок. Он надел очки и посмотрел по сторонам: крошечное окошко было почти полностью залеплено снегом, и перед окном сидел на кровати Рон, изучающий что-то, смахивающее на толстую золотую цепь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату