могли путешествовать на своей машине.

– На машине времени.

– Вот именно. И отправлялись в прошлое. Например, попадали в Рим времен Нерона или в Британию времен короля Артура.

– Очаровательно!

– Очень занятно. Был такой мультик, Джей-Ти. На самом деле в такое невозможно поверить.

Он загадочно улыбнулся:

– Ты веришь только тому, что видишь собственными глазами?

– Нет. – Санни нахмурилась, взяла прихватку и сняла крышку с кукурузницы. – Не всегда. – Она усмехнулась и попробовала попкорн. – А может, и да. Я реалистка. В нашей семье определенно нужен хоть один реалист.

– Даже реалисту приходится с чем-то соглашаться.

– Да, наверное. – Санни зачерпнула еще горсть попкорна и принялась фантазировать: – Ну ладно. Итак, мы находимся в машине времени мистера Пибоди. Куда… или, точнее, в какое время ты бы отправился? Куда бы переместился, будь у тебя такая возможность?

Джейкоб залюбовался ею. Она смеялась, и в ее глазах плясали веселые огоньки.

– Возможности безграничны. Ну а ты?

– Сейчас, дай подумать… – Забыв о бутылке с пивом, которую она держала в руке, она продолжала: – Либби, наверное, с ходу назвала бы сотню мест, куда она захотела бы переместиться, – и все в прошлом. Она бы полетела к ацтекам, инкам, майя. Не сомневаюсь, что папа тоже отправился бы в прошлое… в прошлый век, побывал бы в городках, ставших легендами Дикого Запада, – Тумстоуне или Додж-Сити. Ну и мама бы поехала туда же – чтобы присматривать за отцом.

Джейкоб тоже взял себе попкорна.

– Я спрашивал о тебе.

– Я бы полетела вперед. Хочу посмотреть, что будет потом, дальше.

Он ничего не ответил; сидел и молча смотрел в огонь.

– Охотно бы переместилась на сто, а может, и на двести лет вперед, в будущее. В конце концов, о том, какой жизнь была раньше, можно узнать из книг и учебников истории. А вот что будет потом… Мне кажется, гораздо интереснее взглянуть на то, что же потом получилось. – Санни покосилась на него и рассмеялась. – Неужели тебе в самом деле платят деньги за такие исследования? По-моему, гораздо практичнее вычислять, как проехать по Манхэттену в час пик менее чем за сорок минут!

– Я имею право сам выбирать тему своей работы.

– Наверное, приятно самому решать, что делать. – Санни размякла; сейчас его общество вполне устраивало ее. – А я вот львиную долю своей жизни пытаюсь понять, чем мне хочется заниматься. Наверное, я никудышный работник, – продолжала она со вздохом. – Терпеть не могу всяких правил и начальства. Зато люблю поспорить.

– Неужели?

Ей понравилась его улыбка.

– Да, представь себе! Но, видишь ли, я так часто бываю права, что мне очень трудно признать себя неправой. Иногда я жалею, что я не такая… гибкая.

– Почему? В мире полно людей, которые умеют прогибаться.

– Наверное, они счастливее меня, – прошептала Санни. – А идти на компромисс тебе ведь всегда неприятно? Да и признавать свою неправоту тоже не хочется.

– Мне уж точно не хочется.

Она рассмеялась и лениво потянулась.

– Мне тоже. Придется нам всю ночь следить за огнем, чтобы не замерзнуть. Будем меняться. – Она зевнула и подложила руки под голову. – Разбуди меня через два часа, и я тебя сменю.

Убедившись, что она спит, Джейкоб накрыл ее пестрым покрывалом и поднялся на второй этаж. Менее чем за десять минут он изменил необходимые настройки и подключил к ее настольному компьютеру свое микроустройство. Конечно, памяти в микроустройстве гораздо меньше, чем в бортовом компьютере на звездолете, но ее хватит, чтобы написать отчет и найти ответы на накопившиеся у него вопросы.

– Компьютер, включайся!

– Есть! – отозвался тихий, бесстрастный механический голос.

– Диктую отчет. Хорнблауэр Джейкоб. Сегодня 20 января. Из-за метели вынужден остаться в хижине. Здесь отключилось электричество – в XX веке энергоснабжение крайне ненадежно. Видимо, электричество передается по проводам, которые повреждаются во время метели. Около восемнадцати ноль-ноль свет отключился. Каково приблизительное время починки?

– Загрузка данных… Сведений недостаточно.

– Этого я и боялся. – Подумав, он продолжал: – Санбим Стоун очень изобретательна. Для освещения она использует свечи… восковые свечи! Для тепла жгутся дрова. Тепла, конечно, не хватает; камин обогревает лишь небольшую площадь. Однако живой огонь… – он долго подыскивал нужное слово, – создает уют. – Злясь на себя, он снова замолчал. Лучше не вспоминать, какой соблазнительной она показалась ему при свете пламени. – Как я уже сообщал ранее, характер у Санбим Стоун тяжелый. Она агрессивна и вспыльчива. Но, несмотря на недостатки, она щедрая, великодушная, время от времени вполне доброжелательная и всегда… – С губ едва не слетело слово «желанная». Джейкоб поспешил прикусить язык. – Весьма интересная особа, – продолжал он. – Считаю необходимым дальнейшее наблюдение. И все же не верится, что она – типичная представительница своего времени. – Он снова помолчал и побарабанил пальцами по столешнице. – Компьютер, как женщины в XX веке относились к процессу сочетания?

– Загрузка данных.

Как только Джейкоб задал вопрос, ему захотелось отозвать его. Но компьютер ответил быстро:

– Необходимой составляющей считалось физическое влечение, которое иногда именовали алхимией. Девяносто семь целых и шесть десятых особей женского пола предпочитали испытывать и эмоциональное притяжение. Кратковременные половые связи на данном отрезке XX столетия вышли из моды. Приветствовалась взаимная ответственность сексуальных партнеров. Приветствовалось умение красиво ухаживать…

– Что такое «красиво ухаживать»?

– Загрузка данных… Ухаживать – значит окружать заботой, комплиментами и подарками, создавать романтическую обстановку. Олицетворением романтической обстановки признавались слабое освещение, тихая музыка, цветы. Признаками ухаживания также считались…

– Хватит! – Джейкоб потер лицо. Может, он сходит с ума? С чего вдруг он задает компьютеру такие антинаучные вопросы? И с чего вдруг его тянет завязать такие совершенно антинаучные отношения с Санни Стоун?

Он приехал сюда с одной целью… нет, с двумя. Первая цель самая важная – он должен найти брата и вернуть его домой. Вторая – собрать как можно больше сведений об интересующей его эпохе. Санни Стоун – живая свидетельница. Она предоставит ему необходимые данные, и больше ничего.

Его влечет к ней. Совершенно антинаучно и вопреки всякому здравому смыслу, зато вполне осязаемо. Можно ли хотеть женщину, которая раздражает его почти так же, как забавляет? Почему его волнует женщина, с которой у него так мало общего? Их разделяют столетия. Ее мир, хотя и привлекательный в строго научном, так сказать, клиническом смысле, в целом ужасно расстраивает его. И она… тоже его расстраивает, доводит до бешенства.

Сейчас самое лучшее – вернуться на звездолет, запрограммировать компьютер на возвращение и лететь домой. Если бы не Кэл, он бы так и поступил. Джейкоб внушал себе, что остается здесь только ради Кэла.

Он осторожно отсоединил от компьютера свое мини-устройство и сунул его в карман. Когда он спустился вниз, Санни еще спала. Стараясь двигаться тихо, он подбросил в огонь еще одно полено и сел на пол рядом с ней.

Шли часы, но ему не хотелось ее будить. Сам он приучился спать мало или обходиться вовсе без сна. Больше года подряд его стандартный рабочий день продолжался восемнадцать часов. Чем ближе было к

Вы читаете Время не властно
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату