съобщения почти без да ги погледне. Искаше й се да не живее вече или непрекъснато да спи.
В четвъртъка на Страстната седмица41 тя не се върна в Йонвил; отиде вечерта на маскараден бал. Обу кадифени панталони и червени чорапи, сложи перука с вързана отзад косичка и накривен цилиндър. Цялата нощ под бесния рев на тромбоните тя танцува; около нея се въртеше колело от хора; и на заранта се видя в преддверието на театъра заедно с пет-шест маски, облечени като работнички преносвачки или моряци, другари на Леон, които се канеха да отиват на закуска.
Кафенетата наоколо бяха пълни. Намериха на пристанището един ресторант от най-обикновените, съдържателят на който им даде една стаичка на четвъртия етаж.
Мъжете в ъгъла шушукаха, приказваха несъмнено за разноските. Те бяха: един помощник, двама студенти-медици и един търговски служител; какво общество за нея! Колкото до жените, Ема скоро по тембъра на гласа им разбра, че почти всичките трябва да бяха от най-долен разред. Тогава тя се уплаши, отдръпна стола си и наведе очи.
Другите почнаха да ядат; тя не яде; челото й гореше, клепачите я смъдяха и усещаше по кожата си леден студ. В главата си чувстваше пода на балния салон, подскачащ от ритмичните удари на хиляди танцуващи нозе. Сетне миризмата на пунша заедно с дима на пурите я замая. Тя загубваше свяст: занесоха я до прозореца.
Зазоряваше се и в бледото небе към Сент-Катрин растеше голямо пурпурно петно. Куршуменосивата река потръпваше от вятъра; по мостовете нямаше никой; фенерите гаснеха.
Тя се съвзе и помисли за Берта, която спеше далеч в стаята на бавачката си. Но мина една кола, натоварена с дълги железа, хвърляйки към стените на къщата оглушителен металически грохот.
Тя бързо се измъкна, свали костюма си, каза на Леон, че трябва да си отива и остана най-сетне сама в хотел „Булон“. Не можеше да понася нищо, дори и себе си. Искаше й се, излитайки като птиче, да отиде някъде много далеч, в неопетнени простори, за да си възвърне младостта.
Тя излезе, прекоси булеварда, площад Кошоаз и предградието, стигна до една не съвсем застроена улица, която се възвишаваше над градините. Вървеше бързо, чистият въздух я успокояваше; и постепенно тълпата, маските, кадрилите, полилеите, вечерята, ония жени — всичко изчезна като отвеяни мъгли. Сетне, като се върна в „Червен кръст“, тя се хвърли на леглото, в малката стаичка на втория етаж, дето бяха изображенията на „Кулата Нел“. В четири часа следобед Ивер я събуди.
Влизайки в къщи, Фелисите й показа зад часовника един сив лист. Тя прочете:
„В изпълнение на съдебното решение…“
Какво съдебно решение? Наистина предния ден бяха й донесли друг документ, какъвто тя не беше виждала; затова остана смаяна от думите:
„Заповед в името на краля, на закона и на правосъдието до госпожа Бовари…“
Тогава, като прескочи няколко реда, тя съзря:
„В срок от двадесет и четири часа.“ Значи, какво? „Да заплати пълната сума от осем хиляди франка.“ И дори по-долу имаше: „Ще бъде принудена да го стори с всички средства на закона, а в случая чрез опис и секвестър на мебелите и ценностите й.“
Какво да прави?… В двадесет и четири часа, утре! Льорьо, помисли тя, навярно пак иска да я уплаши, защото тя веднага разбра всичките му игри и целта на любезностите му. Онова, което я успокояваше, бе преувеличението на сумата. Ала поради покупките, които не плащаше, поради заемите, подписването на записи, след това подновяването на тия записи, които се увеличаваха при всяко ново просрочване, в края на краищата тя беше приготвила на господин Льорьо един капитал, който той с нетърпение очакваше за спекулациите си.
Тя отиде при него със самоуверен вид.
— Знаете ли какво ми се случи? Това навярно е шега!
— Не.
— Как така?
Той бавно се извърна и скръствайки ръце, каза:
— Мислите ли, миличка госпожо, че аз ще бъда от любов към бога до скончание, века ваш доставчик и банкер? Аз трябва да прибера вземанията си, бъдете справедлива!
Тя викна за размера на дълга.
— А, няма що! Съдът го е признал! Има решение. Това ви е съобщено! Освен това не съм аз, а Венсар.
— Не бихте ли могли…
— О, абсолютно нищо.
— Но… все пак… нека поговорим.
И тя започна да говори за несериозни неща; нищо не знаела… това било изненада…
— Кой ви е крив? — каза Льорьо, като се поклони насмешливо. — Докато аз се бъхтя като роб, вие добре прекарвате времето си.
— А, няма да ми четете морал!
— Това никога не вреди — отвърна той.
Тя стана малодушна, почна да му се моли и дори сложи хубавата си бяла ръка върху коленете на търговеца.
— Я ме оставете. Ще рекат, че искате да ме съблазните!
— Вие сте негодник! — възкликна тя.
— Е! Е! Много далеч отивате! — рече той със смях.
— Аз ще разправя какъв сте! Ще кажа на мъжа си…
— Добре, аз пък ще покажа на мъжа ви нещо!
И Льорьо измъкна от касата си разписката за хиляда и осемстотин франка, която тя му беше дала при сконтирането от Венсар.
— Мислите ли — добави той, — че клетият мил човек не ще разбере мъничката ви кражба?
Тя изведнъж грохна, по-съсипана, отколкото ако би я връхлетяло неочаквано нещастие. Той се разхождаше от прозореца до писалищната маса, като повтаряше непрекъснато:
— А! Аз ще му покажа… Ще му покажа…
После приближи до нея и със смекчен глас каза:
— Не е приятно, знам; но все пак никой не е умрял от това и тъй като само тоя начин ви остава да ми върнете парите…
— Но отгде да ги намеря? — каза Ема, като кършеше ръце.
— Хайде де! Имате толкова приятели!
И я гледаше тъй проницателно и тъй страшно, че тя потрепери чак до вътрешностите си.
— Обещавам ви — рече тя, — ще подпиша…
— Стигат ми вече вашите подписи!
— Ще продам още…
— Я оставете! — рече той, като сви рамене. — Нямате вече нищо!
И извика през прозорчето на дюкяна:
— Анет! Не забравяй трите отрязъка от № 14.
Слугинята дойде; Ема разбра и попита „каква сума трябва, за да спре всяко изпълнение“.
— Много е късно!
— Но аз ще донеса няколко хиляди франка, четвъртината, третината, почти цялата сума!
— Е, не, безполезно е!
Той лекичко я буташе към стълбата.
— Заклевам ви, господин Льорьо, още няколко дена срок.
Тя се разрида.
— Хайде, сега пък сълзи!
— Вие ме отчайвате!
— Не ща да зная — каза той, затваряйки вратата.
VII