Холопищевъ, родомъ косторомичю. Мало ж ?oixaвъ с побоища и наехавъ великого князя, бита велми, отдыхающу ему под сінию березовою,
Князь же великий, слышавъ та словеса, и рече: «Сей день, его же сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся, во н». И паки рече: «Сей день Господень радуйтеся, людие! Велий еси, Господи, и чюдна діла твоя: вечеръ водворится плачъ и заутра радость!». И паки рече:
И нача князь великий и з братомъ своимъ княземь Володимеромъ и со старшими князи ездити по великому грозному побоищу, сердцемъ крычаще и слезами мыяся. Наехалъ м?сто, где лежать осмъ князей б?лоозерскихъ вкуп? побиты суть; толми бо напрасно бишася, яко единъ единаго ради умирает. Ту жъ и близь лежитъ Микулъ Василиевичь. Над ними же стоялъ многодаровитый государь и князь великий, //
Прииде на иное м?сто и наеха своего наперстника Михаила Андреевича Бренника, близъ его твердый стражъ Семенъ Меликъ. Близъ же и Тимофей Валуевичъ убиенъ бысть. Над ними же ставъ князь великий, и рече: «Братия моя возлюбленная, моего ради образа убиенны бысте. Кто бо таковый рабъ можетъ господину служите, яко мене ради самого мысленно на смерть поехавъ? Истинному[Я истино.] древнему[На этом оканчивается список Я.] явися подобенъ, иже б? от полку Дария Перскаго, и он тако творить». Лежащу ту Мелику, и рече князь великий: «О крепкий мой сторожу, и твердо пасомы есмы от тебе». Прииде же на ино м?сто, вид?въ Пересв?та чернца и близъ его нарочита богатыра Григория Капустина. И обратився князь великий и рече: «Видите, братие, своего починалника Пересв?та, той бо победи подобна себ?, наеде печен?га, от него же было пити всемъ горкую чашу».
И ставъ на м?ст?, повел? трубите со избранною трубою. Храбрый же богатыре со вс?хъ странъ приехаша на трубный гласъ и на вс?хъ испытовати доволно вс?хъ оружии от поганых татаръ. Грядуще же и весело ликующе и поюще п?сни, ово богородичн?, ово мученичн? и поб?дныи. Собранному же всему воинству, князь же великий на м?ст? ставъ посред? ихъ, начать плакате и радоватися. Глаголюще: «Князи и сынове рустии, бояре м?ст //
Княз же великий стоя за Дономъ осмъ дний, дондеже разобра телеса християнская с нечестивыми. Християн же похорониша скоро, колко усп?ша, нечестивый же повержены зверем на сн?дение.[Над словом надписано расхищении.]
Говоритъ князь великий Димитрий Ивановичъ: «Братия, княз? руския, воеводы м?стныя, считайтеся, братия, коликихъ воеводъ нету, колико молодыхъ н?тъ?». Говоритъ Григорий Александровичу московский боляринъ: «Ну ж, гос- подинъ князь великий Димитрий Ивановичъ, нету у насъ боляринов московскихъ болших 40, а 12 князей б?лоозерскихъ, а 13 боляриновъ посадниковъ новогородскихъ, а четыредесяти боляринов
Рече же великий князь Димитрий Ивановичъ: «Братия, князи рустии, воеводы местный, //
Поганому же царю Мамаю отсел? избежавшу до моря, до м?ста, идеже град Кафа созданъ бысть. Утаивъ свое имя, и Познань бысть н?ким купцемъ, и ту убить бысть от фрагъ, испроверже зл? живот свой. Сия же оставимъ зде.
Слышав же се Олгердь Литовский, яко князь великий Димитрий Ивановичь победи и одол? безбожного Мамая, возвратися воспятъ со студомъ своимъ. Безбожный же не токмо Москвы не получив, но и своих лишенъ еллинъ. Олгъ Резанский такожъ зл? животъ скончавъ. Ровъ изры ископаи и впадеся въ яму, юже сотвори, обратися бол?знь его на главу его, и на верхъ его неправда его сниидетъ.
IV. РЕКОНСТРУКЦИЯ ТЕКСТА СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ
Слово о полку Игореве, как мы уже писали, издано было, учитывая уровень развития археографии конца XVIII в., превосходно. Это подтверждается и известием о том, что было три корректуры, которые последовательно держал каждый из трех издателей. Малейшие ошибки исправлялись (даже изымались сверстанные листы). О высоком качестве издания свидетельствовал H. М. Карамзин, сличавший его с рукописью. Наконец, анализ разночтений в Екатерининской копии также, как правило, не позволяет отдавать им предпочтение перед печатным изданием. Если в издании и были дефекты, то они связаны с неудачной разбивкой текста на слова, неверной транскрипцией слов с выносными буквами и, наконец, с расстановкой ъ и ь в духе орфографии конца XVIII в. Однако значительное число ошибок было допущено переписчиком, списывавшим скорописный экземпляр Слова под полуустав XV в. В нижеследующей реконструкции исправляются дефекты и самого издания, и переписчика конца XVIII в. Не исправляются погрешности, допущенные автором Слова (главным образом грамматические и стилистические).
Все это позволяет максимально наглядно представить себе первоначальный текст памятника. Единственное исключение делается для вставок А. И. Мусина-Пушкина. Они сохраняются, ибо в позднейшей судьбе Слове тесно слились с основным текстом. В настоящее время трудно также снять орфографические изменения, внесенные А. И. Мусиным-Пушкиным в первоначальный текст памятника. В сносках обозначаем: М-П — издание 1800 г., Е — Екатерининский список, К — выписки у H. М. Карамзина.
Основы реконструкции изложены в тексте исследования (особенно в главах II, V, VII).
Не л?по ли ны бяшетъ, братие, начяти старыми словесы трудныхъ пов?стий о пълку Игорев?, Игоря Святъславлича! Начати же ся тъй п?сни по былинамь сего времени, а не по замышлению Бояню. Боянъ бо в?щий, аще кому хотяше п?снь творити, то раст?кашется мыслию по древу, с?рымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы. Помняшеть бо,