Я вижу твой прекраснейший образ.
Я есмь тот пуруша, который [находится там].
3. Пусть жизнь [войдет] в бессмертное дыхание,
И это тело найдет конец в пепле,
Ом! Ум, помни совершенное, помни! Ум, помни совершенное, помни!
4. О Агни! Веди нас благоприятной стезей к процветанию, О бог, знающий все пути,
Удали от нас совращающий грех. –
Мы воздадим тебе величайшую хвалу.
ШЕСТАЯ ГЛАВА
ПЕРВАЯ БРАХМАНА
1. Поистине, кто знает старейшее и наилучшее, тот бывает старейшим и наилучшим среди
своих. Поистине, жизненное дыхание – старейшее и наилучшее. Кто знает это, тот бывает
старейшим и наилучшим среди своих и среди кого он пожелает.
2. Поистине, кто знает превосходнейшее, тот бывает превосходнейшим среди своих.
Поистине, речь – превосходнейшее. Кто знает это, тот бывает превосходнейшим среди
своих и среди кого он пожелает.
3. Поистине, кто знает твердое основание, тот имеет твердое основание на ровном месте и
на неровном. Поистине, глаз – твердое основание, ибо с помощью глаза [человек] имеет
твердое основание на ровном месте и на неровном. Кто знает это, тот имеет твердое
основание на ровном месте, имеет твердое основание на неровном месте.
4. Поистине, кто знает достижение, тот достигает желанного, которое он желает.
Поистине, ухо – достижение, ибо благодаря уху достигаются все веды. Кто знает это, тот
достигает желанного, которое он желает.
5. Поистине, кто знает местопребывание, тот бывает местопребыванием своих и
местопребыванием [других] людей. Поистине, разум – местопребывание. Кто знает это, тот бывает местопребыванием своих, местопребыванием [других] людей.
6. Поистине, кто знает воспроизведение, тот воспроизводит себя в потомстве и [богат]
скотом. Поистине, семя – воспроизведение. Кто знает это, тот воспроизводит себя в
потомстве и [богат] скотом.
7. И эти жизненные силы, споря о том, кто из них лучше, пришли к Брахману и сказали:
'Кто из нас превосходнейший?' Он сказал: 'Тот из вас превосходнейший, после ухода
которого это тело считается в наихудшем положении'.
8. Тогда ушла речь. И отсутствовав год, она вернулась назад и сказала: 'Как вы были
способны жить без меня?' Они сказали: 'Как [живут] немые, не говорящие языком, [но]
дышащие дыханием, видящие глазом, слышащие ухом, познающие разумом, производящие семенем, – так жили и мы'. И речь вошла [в тело].
9. Тогда ушел глаз. И отсутствовав год, он вернулся назад и сказал: 'Как вы были
способны жить без меня?' Они сказали: 'Как [живут] слепые, не видящие глазом, [но]
дышащие дыханием, говорящие языком, слышащие ухом, познающие разумом, производящие семенем, – так жили и мы'. И глаз вошел [в тело].
10. Тогда ушло ухо. И отсутствовав год, оно вернулось назад и сказало: 'Как вы были
способны жить без меня?' Они сказали: 'Как [живут] глухие, не слышащие ухом, [но]
дышащие дыханием, говорящие языком, видящие глазом, познающие разумом, производящие семенем, – так жили и мы'. И ухо вошло [в тело].
11. Тогда ушел разум. И отсутствовав год, он вернулся назад и сказал: 'Как вы были
способны жить без меня?' Они сказали: 'Как [живут] глупцы, не познающие разумом,
[но] дышащие дыханием, говорящие языком, видящие глазом, слышащие ухом, производящие семенем, – так жили и мы'. И разум вошел [в тело].
12. Тогда ушло семя. И отсутствовав год, оно вернулось назад, и сказало: 'Как вы были
способны жить без меня?' Они сказали: 'Как [живут] скопцы, не производящие семенем,
[но] дышащие дыханием, говорящие языком, видящие глазом, слышащие ухом, познающие разумом, – так жили и мы'. И семя вошло [в тело].
13. Вслед за тем пожелало уйти дыхание. И подобно тому, как большой превосходный
конь из страны Синдху вырывает колышки, к которым привязаны его ноги, так и оно
вырвало [из тела] эти жизненные силы. Они сказали: 'Не уходи, господин: поистине, мы