- Да, пока, - единорог едва уловил смысл ее слов.

Выйдя из дома, он побрел по улице, не разбирая дороги. 'Что же сказать Дитзи? А может ничего не говорить? Ну, вообще, она же сама на меня обиделась, вот пусть и дальше обижается...' - обдумывал Карви, что делать дальше. - 'Вот так и скажу ей, что ты сама меня оттолкнула, так что теперь не жалуйся.' Тут он представил ее милую мордочку, как она становится грустной, и из глаз катятся слезы. Сердце защемило так, что он остановился посреди дороги и стоял, пока его не пихнул в бок земнопони с телегой, требуя освободить проход. 'Полдевятого! Надо бежать на службу!' - Услышав короткий удар часов, он очнулся от дум и бросился вверх по Фаир-стрит.

Дитзи стояла у входа, нервно переступая ногами. При виде единорога она бросилась к нему навстречу.

- Здравствуй, Карви!

- Эээ... доброе утро мисс Ду, - ответил он ровным голосом.

Эти простые слова потрясли пони-пегаса так, что она отступила на несколько шагов назад. Ее ушки легли вразлет, а подбородок задрожал от подступающих рыданий.

- К-карви, не обижайся, пожалуйста! Я была неправа, я - дура, только прости меня! - глаза пегасочки заблестели от слез.

- Я... ты ни в чем не виновата, это я должен просить прощения, - он старался не встречаться с подругой глазами. - Произошло такое, что...

- Я не понимаю, ты на меня не сердишься? - спросила она, когда молчание затянулось.

- Нет, ты - хорошая. Просто теперь... в общем, мне надо кое в чем признаться... давай поговорим потом, мне надо собраться с мыслями, - Карви бросился вверх по лестнице и скрылся в кабинете.

Все утро мистер Фрай бросал на него странные взгляды и неодобрительно качал головой. Наконец, приняв решение, он подошел к подчиненному.

- Карви, я понимаю, что в жизни бывает всякое, и, в принципе, не мое дело, что там у тебя случилось, - издалека начал излагать свою мысль Райт. - Ты хороший работник, и я бы не хотел, чтобы твоя карьера портилась из-за мелочей. Клерк на государственной службе должен быть прилежным, аккуратным и представлять собой образец для подражания, а не ходить взъерошенным, как после кабацкой драки. В общем, даю тебе отгул на час, сходи и приведи себя в порядок. И постарайся не попасться на глаза мистеру Бигвику.

- Благодарю Вас, мистер Фрай, - Вуда действительно тронула такая забота. - Впредь я постараюсь соответствовать!

Выглянув из кабинета, он сразу встретился глазами с Дитзи.

- Ты что здесь делаешь? - удивился он.

- Тебя жду, - грустно ответила пегасочка.

- Так до обеда еще далеко.

- Я знаю, - вздохнула она, опуская голову.

- А меня тут послали привести себя в порядок, - пояснил Карви свой уход с рабочего места.

- Знаешь, у меня тут недалеко есть подруга, она тебя вмиг расчешет. Показать? - предложила Дитзи.

- Да, конечно, веди! - обрадовался он, что не придется сейчас встречаться с Ракуной.

Однако по дороге он все явственнее стал чуять неладное, и когда пони-пегас остановилась у 'Мыльного бочка', единорога почти парализовало от ужаса.

- Это здесь, - сказала подруга, толкая дверь. - Заходи, она очень милая!

На негнущихся ногах он пошел вслед за Дитзи. Сердце от страха сжалось, а к горлу подступил комок.

- Куна, - крикнула пегасочка. - Ты не занята?

- Ой, Чудинка, а ты почему не на работе? - раздался ответ.

Ракуна выглянула и, пробормотав 'Здрасти', ошарашено уставилась на Вуда.

- А... это... - наконец выдавила она.

- Да, это он! - гордо заявила Дитзи.

Откашлявшись, Карви хотел уже было что-то сказать, но синяя пони его перебила. 'Ой, милая, я так за тебя рада!' - закричала она, подбегая к единорогу, и быстро прошептала: 'Молчи!'

- Куна, это Карви Вуд, его надо расчесать, чтобы на работе не ругали.

- Конечно, заходи, красавчик!

Пройдя в заднюю комнату, он обнажил гриву и сел, повесив голову. Расчесывая его щеткой, Куна весело фыркала и, наконец, рассмеялась.

- Конечно, я рада за Дитзи, что она, наконец, встретила своего жеребца, - тихонько сказала она отсмеявшись. - Но как так получилось, что им оказался именно ты! Ты, правда, ее любишь?

- Это теперь уже неважно, - грустно ответил Карви. - Я должен жениться на тебе.

- Ничего не должен, Чудинка мне как сестра, я бы ни за что не стала бы отбивать у нее жеребца.

- Но ведь мы с тобой уже... у нас было...

- Не было!

- Что?!? - воскликнул единорог.

- Тише! Не было ничего. Я тебя обманула. Ты разве не знал, что кобылки - страшно коварные существа?

- Но тогда... но зачем... ну ты... - он стал от возмущения заикаться.

- Да, мы чуть пообнимались, и ты задрых так, что было не растолкать.

- Фуххх, - Карви весь обмяк от облегчения. - А как вы с ней подружились?

- Так мы же в одном классе учились!

- Что?!? - он опять вскочил от удивления. - Ты была в школе для... эээ... особенных жеребят?

- Ну, Дитзи, ну трепло! - возмутилась Куна. - Все разболтала!

- А из-за чего тебя...

- Никогда, слышишь, даже не пытайся выяснить! - в голосе синей пони звучала неподдельная угроза. - И вот еще что, если ты разобьешь ее сердце и заставишь страдать, я лично откушу тебе уши!

- Понял, я правда люблю Дитзи, на счет этого можешь не волноваться.

- И будь понежнее. Вчера ты слишком быстро взял ее в оборот. Я весь вечер бедняжку успокаивала. Вы, кстати, всего на пару минут разминулись, - Куна опять зафыркала от сдерживаемого смеха.

Она закончила наводить на единорога лоск, и он оделся.

- Заглядывай, красавчик, - сказала напоследок Ракуна и куснула его за ушко. При этом, она сжала зубки чуть сильнее, чем обычно принято, напоминая о своем обещании.

Выйдя из задней комнаты, Карви улыбался, сияя, как новенькая монетка. На душе опять было легко и спокойно. Дитзи, глянув на него с надеждой, тоже невольно улыбнулась.

- Ты хотел в чем-то признаться, - осторожно напомнила Дитзи, когда они уже шли по улице.

- Нет, то есть да! Это я во всем виноват, прости, что доставляю тебе столько переживаний! - ответил Карви. - В общем, все ерунда, главное, что я тебя очень-очень-невероятно-сильно люблю!

- А я тебя очень люблю! - мордочка пегасочки посветлела и в походке появилась прежняя легкость. - Значит вечером мы...

- Ой, прости, совсем забыл, вечером я обещал встретится с друзьями.

- А мне с вами нельзя?

- К сожалению, у нас будет чисто жеребцовая компания.

- Ты точно на меня больше не сердишься?

- Не-не-не-не-не! - он остановился и обнял подругу. - Мы, вроде бы, договорились на завтра?

- Да, конечно, тогда завтра поедем!

- Где встретимся?

- В девять утра отходит воздушный шар, давай там без десяти?

- Договорились. А ты что, тоже будешь на шаре? - удивился Карви.

- Ну, мне-то зачем? - рассмеялась Дитзи. - Я рядом полечу!

Остатки неловкости растаяли, как снег на весеннем солнце, и пони весело поскакали рысцой в сторону замка.

Вы читаете Лунная тень
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату