действительности. В текстовом моде.

— И как? — ухмыльнулся Махмуд.

— Как видишь, — с достоинством развел руками Ксенобайт. Оглядевшись по сторонам, он ворчливо добавил: — Надо будет еще яркость чуть-чуть убрать, а то неестественно как-то все смотрится...

— С тобой все ясно, — вздохнул Банзай. — Ладно, давайте решим более важную проблему.

— Какую?

— Кто кашеварить будет?

Повисло тяжелое молчание. До сих пор выезды тестеров на природу имели структуру скорее пикника, что вполне позволяло прожить на шашлыках, консервах и супах быстрого приготовления.

Опыты с более серьезной готовкой в экстремальных условиях до добра пока не доводили. Что бы ни пыталась готовить Мелисса — получалась моментально застывающая в подобие каучука каша. Банзай всегда готов был помочь мудрым советом и чутким руководством, но собственно готовить отказывался наотрез. Махмуд с Мак-Мэдом освоили два блюда: шашлыки и углерод горелый.

Самыми загадочными кулинарными способностями отличался Ксенобайт. Его блюда либо взрывались, либо выглядели почти как настоящая еда. Только вот есть ее мог лишь сам Ксенобайт.

Так что все взгляды устремились на Внучку. Та пожала плечами и заявила:

— Ладно, я попробую. Только чтобы потом не ныли. Значит, так: мне нужны дрова, костер и вода. Все продукты — в одну кучу. И распакуйте котелок!

— Откуда у нее эти командирские нотки в голосе? — с беспокойством шепнул Махмуд.

Мак-Мэд только развел руками. Банзай озадаченно крякнул и принялся раздавать наряды:

— Махмуд — дрова! Мак-Мэд — займись костром. Ксен — за водой.

— Эй, почему это я за водой?! — возмутился программист.

— Потому что Махмуд с Мак-Мэдом уже ходили утром, пока ты дрых, разведали дорогу к озеру и принесли две канистры. Тебе осталась всего одна. Так что — вперед, да поживее!

***

Кризис, как и положено, разразился абсолютно неожиданно, на ровном месте. Внучка увлеченно орудовала вокруг котла, в котором аппетитно булькала, совсем как настоящая, гречневая каша с тушенкой.

Как раз вернулся Махмуд с очередной партией дров. Мак-Мэд, понукаемый Внучкой, кочегарил у костра.

— Гляньте, чего я нашел! — несколько озадаченно крикнул Махмуд, помахивая в воздухе какой-то мелкой штуковиной. — Дубовый лист!

— Что в этом удивительного? — поморщилась Мелисса. — Мы все-таки в лесу...

— Да не... Не настоящий... Вот!

Банзай, прищурившись, выхватил из пальцев Махмуда небольшое металлическое украшение в форме дубового листа.

— Ого, — тихо сказал он.

— Где-то я такие уже видела, — нахмурилась подошедшая Мелисса.

— Точно. В фильмах про Штирлица, — проворчал Банзай. — Такие дубовые листья входили в набор регалий немецких офицеров времен Второй мировой.

По всему было видно, что у каждого в голове промелькнули вчерашние байки старушек про восставших из могил эсэсовцев. Такие дубовые листья были бы весьма к лицу их командиру.

— Та-ак... — неуверенно проговорил Мак-Мэд. — Поневоле начинаешь задумываться, что, быть может, Ксенобайт не так уж неправ со своими сумасшедшими мыслями о виртуалке.

— Ерунда, — авторитетно заявила Внучка. — Подумаешь, воскресшие мертвецы...

— Ну... — тактично заметил Банзай. — Не скажи. Все-таки это немного нетипично. Например, все мои знакомые, которых угораздило... э-э-э... преставиться, лежат себе мирно, наслаждаясь заслуженным отдыхом, а не чистят медали перед ночными парадами... Кстати, листик-то не ржавый, выглядит как новый...

— В любом случае, — снова подала голос Внучка, помешивая кашу в котелке, — сейчас их бояться нечего. Живые мертвецы ходят по ночам, а солнечного света боятся. Это все знают.

— Н-да, спорить с этим трудно, — пожал плечами Банзай. — Кстати, где наш программист? Как бы не заблудился, уже полчаса как ушел.

— Я схожу, гляну, — вызвался Мак-Мэд.

— Эй, а костер?! — возмутилась Внучка, но снайпер уже шмыгнул в кусты. — У-у, филонщик!

— Да ладно, я его подменю, — ухмыльнулся Махмуд. — Главное — не подпускать к костру Ксенобайта! Как-то раз этот гад...

Договорить ходок не успел. Из кустов, точно мячик, вылетел Мак-Мэд. Физиономия у него была вытянутая. Набрав в легкие воздуха, он завопил:

— Немцы!

Может, у кого-то еще и мелькнула надежда, что снайпер имел в виду чудом заблудившуюся в рязанских лесах группу туристов из Германии, но высказать ее вслух не хватило ни оптимизма, ни времени. Чуть правее Мак-Мэда из леса выскочил самый натуральный фриц в характерной каске и мотоциклетных очках.

— Хальт! Нихт чизн!

Для воскресшего мертвеца парень выглядел очень даже неплохо: мундир, конечно, не совсем свежий, но относительно чистый и целый, цвет лица румяный, голос звонкий, улыбка очень самодовольная. А сквозь кусты уже проламывались другие фрицы...

Банзай метнул банку со шпротами от бедра, почти не целясь. Банка звонко щелкнула по каске удивленно ойкнувшего фашиста и рикошетом ушла в листву. Внучка зачерпнула ложку горячей, жирной каши и, точно из катапульты, засветила ею прямо в физиономию другому немцу. Махмуд без лишних сложностей взвесил в руке здоровенное полено и многозначительно улыбнулся.

Видя, что ситуация выходит из-под контроля, кто-то из немцев стал поднимать оружие. Кажется, дело принимало серьезный оборот. Мак-Мэд, рванув вперед, схватился за поднимающийся ствол и резко дернул, отправляя противника кувырком в кусты.

— Шухер! — повелительно взревел Банзай.

— Трое сбоку, наших нет! — подтвердила Мелисса.

По поляне с воплями метался немец, пытаясь счистить с очков горячую кашу. В общей суете никто так толком и не понял, когда тестеры, прихватив котелок и одного из противников, скрылись в лесу.

***

Дорогу показывал Мак-Мэд, несясь сквозь лес большими прыжками и балансируя горячим котелком с кашей. За ним, с брыкающимся и невнятно мычащим фрицем на плечах, скакал Махмуд. Рот пленному надежно заткнули батоном. Следом бежали Мелисса с Внучкой, Банзай замыкал шествие.

Ушли тестеры не очень далеко. Выбежав из лагеря, они скатились в незаметный из-за густого кустарника овраг, спустились по нему метров на двести, поднялись по противоположному склону и залегли в чащобе.

Бухнувшись на землю, Мак-Мэд первым делом ловко выудил из ботинка ложку и щедро угостился кашей.

— Красота, — сообщил он. — Как раз поспела. Внучка, это настоящий шедевр.

Махмуд, ни слова не говоря, сбросил пленного на землю и уселся прямо на него, так, что фриц аж крякнул сквозь батон.

— А этим бы все жрать, — удивленно вздохнула Мелисса, наблюдая, как второй ходок вытаскивает из кармана луковицу, а из-за голенища — ложку. — Господа, приятного аппетита, но, скажите, мне одной так кажется, или вокруг и правда творится какая-то фигня?!

— Творится, — не стал спорить Банзай, протирая свою ложку носовым платком. — Творится, Мелисса, тут ты не переживай. Мы, судя по всему, на военном положении. А раз так — война войной, а обед по расписанию.

Мелисса, фыркнув, уселась у котелка и отобрала у Махмуда ложку. Внучка тоже не заставила себя упрашивать, тем более что в руках у нее до сих пор была здоровенная ложка, которой она мешала кашу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату