бы, что вы дворяне — за шкирку и за борт покидал бы всю вашу компанию. Благодарите Бога, что у меня доброе сердце. Полагаю, это вы по недомыслию.

— Полагаем, это вы по недомыслию или по…тупости. Никто не собирается просить вас воровать рукопись. Вас, достопочтенный…

— Уважаемый…

— Бесподобный…

— Непревзойденный…

— Обалденный…

— Офигенный Гримо…

— Просят…

— Умоляют…

— Заклинают…

— Христом-Богом…

— Ради всех святых…

— Составить нам протекцию…

— И рекомендовать нас как наилучших и вернейших читателей…

— …рукописи Великого Атоса!

Старик почесал лысину.

– 'Протеже Гримо' — вот так рекомендация!

— Найдите лучшую рекомендацию, — сказал Оливье.

Гримо опять почесал лысину.

— Ну, разве только гасконец, — пробормотал Гримо.

— За неимением господина Д'Артаньяна остаетесь вы.

— Я ж вас не видел в деле, — сказал старик.

— Вау! Мы не подкачаем! Че-сло! Как в эпосе: Аой!

— Мы покажем, на что мы способны!

— Тогда и вернемся к этой теме, — важно сказал старик, — Это все?

— Это еще не все, — заявил Люк, — Герцогу понадобился ваш портрет в парике алонж. Пока время есть, соблаговолите присесть на ваш сундучок.

— Щас прямо? — спросил Гримо.

— О! Люк вас изобразит за десять минут!

— Точь в точь, как живого!

У Гримо не было возражений. Он напялил на себя алонж, вызвав оживление в обществе и уселся позировать. Анри де Вандом не удержался и расправил несколько локонов алонжа, в душе опять ругая себя за такую не мальчишечью выходку.

— А пока господин Люк будет вас рисовать, — сказал Ролан, присев подле Гримо на корточки, — Поведайте, достопочтенный Гримо — КАК ЛЮДИ СТАНОВЯТСЯ МУШКЕТЕРАМИ?!

— А говорить-то можно? — спросил старик у Люка, — Меня ж рисуют!

— Говорите, — разрешил художник.

— Наш барабанщик спит и видит себя в синем плаще, — сказал де Невиль.

— И что вас интересует? Времена господина де Тревиля? — спросил Гримо.

— Аой! — сказал Ролан, — Времена Тревиля — это уже эпос! Я-то живу сейчас, понимаете?

— Тогда ваш вопрос не ко мне, а к этим молодым людям — к барону де Невилю и шевалье де Монваллану.

— Я их уже спрашивал, — вздохнул Ролан.

— И что же вы ответили барабанщику, господа мушкетеры Людовика Четырнадцатого? — спросил Гримо.

— Мы сказали, что нам синие плащи достались в свое время почти даром, — сказал Гугенот.

— На халяву, — пробормотал Серж.

— Не так уж и на халяву, — протянул Оливье, — Мы склонны предполагать, что не обошлось без Знаменитой Четверки. Это ведь так, обалденный Гримо?

— Это так, — сказал Гримо с торжественной миной, — Вам, барон де Невиль, синий плащ достался в свое время благодаря Атосу.

'Я так и думал', — прошептал Оливье.

…вам, шевалье де Монваллан — вопреки Арамису. Что же до вашего третьего товарища, оставшегося в Париже, Жан-Поля де Жюссака, он приглянулся Портосу, и это решило все.

— А подробности, — спросил дотошный барабанщик, — Вы говорите загадками. Может, мне пригодится опыт моих старших товарищей?

— Не дай Бог, — произнес Оливье.

— Не дай Бог, — вздохнул Гугенот.

— Подробности, пожалуй, заслуживают вашего внимания, — сказал Гримо, — Дело было в пятьдесят четвертом, ежели мне память не изменяет. Помнится, тоже был май месяц, вот как сейчас. Полгода прошло с тех пор, как отгремели фрондерские войны, и на какое-то время в стране воцарился мир. Страна готовилась к торжественному событию — коронации Людовика XIV. Эх! Закурю-ка я мою трубочку! Вам, господин художник, не помешает?

— Нет-нет, — кивнул Люк, поглощенный работой, — Курите на здоровье.

— Волей случая четверо друзей встретились в 'Козочке' , где проживал господин Д'Артаньян.

— Можно вопрос? Они заранее договорились о встрече, или это произошло случайно? — спросил Ролан.

— Ну, я же сказал 'волей случая' — помог Его Величество Случай. У них это бывает, частенько. Я поначалу дивился, а потом перестал. Всем приходит в голову одна и та же мысль. А мысль была примерно такая: 'А не проведать ли нам нашего гасконца?

Гримо выпустил дым и снова затянулся.

— Не опускайте руку, в которой держите трубку! — воскликнул Люк, — Это художественное изделие необходимо увековечить!

— Вы слишком добры, господин художник, — сказал Гримо смущенно.

— Это ведь ваша работа? — спросил Люк.

— А чья же еще! — заявил Гримо.

— Не отвлекайтесь! Дальше!

— Беседа затянулась, как обычно, за полночь. А они все говорили и не могли наговориться. А потом мой господин — уж не взыщите, чтобы не было путаницы и для краткости я буду именовать его Атосом, возьми да скажи: 'У вас какие-то проблемы, дорогой Д'Артаньян? ' Не поручусь за достоверность — мой словарный запас не так велик, но смысл передаю верно. Д'Артаньян спросил с самым что ни на есть гасконским видом: 'Почему вы так решили, мой милый Атос?'

— А как это — 'с гасконским видом' — спросил Ролан.

Гримо развел руками — если человек и этого не понимает, а тоже, туда же, к мушкетерам решил податься.

— У тебя очень 'гасконский вид' , когда ты хвастаешься нашим пращуром, доблестным крестоносцем Жоффруа, соратником Людовика Святого. Понял, малек?

— Ага, — сказал Ролан, — Теперь понял. Продолжайте!

— …Мне тоже так показалось, — заметил Арамис.

— Не быть мне Портосом, а хилым паралитиком типа покойного Кокнара, ежели и я не подумал о том же! — рявкнул Портос и стукнул кулаком по столу, так, что подпрыгнули бутылки…

— Количество бутылок? — спросил де Невиль.

— Молодо-зелено, — буркнул Гримо.

— Стремится к бесконечности, — пошутил образованный Гугенот.

— …Гасконец, черт тебя дери! Мы же не слепые, видим, что у тебя какой-то камень на сердце, — это, как вы догадались, опять прорычал Портос.

— Я, как лицо духовное, готов снять тяжесть с вашей души, — промолвил Арамис.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату