xlink:href='#footnote_349'>349

Так говоря, водой поклялась она Стикса, который

Всем небожителям страх и почтенье внушает особо,

Что не приблизятся больше они к чертогам Финея

Агенорида, зане решено так отныне судьбою.

Клятве той уступив, повернули тотчас Бореады

Вспять к кораблю. И зовут «Поворотными»350 ныне все люди

Ради того острова, что раньше «Плавучими» звались.

Вслед за тем разлучилась Ирида со стаей чудовищ:

Гарпии в недра вертепа на Крите минойском спустились,

300 К высям Олимпа она взлетела на крыльях проворных.

Старцу герои меж тем заскорузлой покрытое грязью

Тело старательно вымыв, отборных овец закололи,

Коих с собой привезли, из Амиковой взявши добычи.

После того как в чертогах обильный устроен был ужин,

Сели они пировать, и Финей пировал вместе с ними;

Жадно он ел и едой, как во сне, свою радовал душу.

Там же, когда и питьем и едою насытились вволю,

Бодрствуя, ночь они всю Борея сынов поджидали,

У очага ж среди них старик восседал, о пределах

310 Плаванья им говоря и путей завершенье подробно.

«Слушайте! Правда, ведать про все вам, друзья, невозможно

В точности, но, что угодно богам, того я не скрою.

Я погрешил уже раньше, когда, неразумный, все думы

Зевса я до конца открывал. Ему ведь угодно

Людям давать прорицанья неполные, дабы хоть в чем-то

Смертный зависел всегда от бессмертных воли могучей.

Прежде всего, едва только вы от меня отплывете,

Черные две скалы вы узрите при моря теснинах,

Между которых никто проскользнуть не мог безопасно,

320 Ибо внизу не на прочных корнях они утвердились,

Но то и дело одна другой навстречу стремится;

Так и сшибаются обе, а вкруг вздымаются волны,

Страшно кипя, и раскатом глухой отзывается берег.

Вот потому увещаний моих вы послушайтесь ныне

(Если плывете вы разум блюдя и богов почитая),

Чтоб, на свой страх поступив, не погибли вы, — по неразумью ль

Иль безрассудно вперед в молодом устремляясь порыве.

Птицу надобно вам, голубку, сначала для пробы

Выпустить, чтобы она с корабля вперед полетела.

330 Если к Понту она между скал невредимо промчится,

Мешкать вам долго не след, скорей пускайтесь в дорогу,

Крепче весла в руках сожмите и рассекайте

Моря узкий пролив, ибо свет спасенья не столько

Будет в молитвах для вас, сколько в мощности рук заключаться.

Вот почему, забыв обо всем, смелей напрягите

Силы свои. А дотоль помолиться богам не мешает!

Если ж, летя прямиком, между скал голубка погибнет,

Сразу гребите вспять: уж лучше будет бессмертным

Тут уступить, ибо доли вам злой средь скал не избегнуть,

340 Даже если б Арго был создан сплошь из железа.

Глупые, вы не дерзайте мои преступить прорицанья,

Хоть бы и мнилося вам, что втрое я ненавистней,

Втрое противней богам, чем я им ныне противен.

Так не дерзайте же плыть на Арго, не выпустив птицы!

То, что случиться должно, и случится. А если уйдете

Вы от сходящихся скал и проникнете в Понт без ущерба

Сразу, имея страну вифинцев по правую руку,

Дальше плывите, брегов избегая кремнистых, доколе

Устья Ребы, реки быстротечной, а следом и Черный

350 Мыс обогнув, не дойдете до гавани вы в Тинеиде.351

После оттуда проплыв по морю совсем недалеко,

К мариандинов земле, что напротив будет, пристаньте.

Путь в тех местах пролегает к Аиду, под землю ведущий,

Ахерузийский утес там ввысь подъемлется круто.

Снизу утес тот прорыл Ахеронт взвихренной струею,

Так что из кручи высокой его изливаются воды.

Вскоре, отплыв от тех мест, вы холмов минуете много:

То пафлагонян земля, где Пелоп энетский352 сначала

Правил; от крови его они гордо род свой выводят.

360 Есть там один утес, Гелики-медведицы против.

Крут он со всех сторон, и его называют Карамбис.353

Кружат над ним, обтекая его, Бореевы вихри,

В море подножием он и в эфир вершиной уходит.

Как обогнешь тот мыс, пред тобой расстелется длинный

Берег морской. На краю ж того длинного берега, там, где

В море утес выдается вперед, изливаются в море

Галиса воды, шумя. Вблизи же речка поменьше

Ирис в белой пене струит взвихренные воды.354

Дальше немного в пучину большим углом выдается

370 Берег; подле него Фермодонта находится устье;

Тут в спокойный залив Фемискирского мыса355 пониже

Тихо впадает река, через весь материк протекая.

Там Дойанта поля, а от них недалеко три града,

Где амазонки живут; а дальше трудятся тяжко

Мужи халибы, владея землей неподатливой, твердой;

Вечно в работе они, а заняты делом железным.

Рядом же с ними стадами богатые тибарены

За Генетийским живут Зевеса евксинского мысом;

А по соседству от них моссинеки богатым лесами

380 Краем владеют и сами в подгорьях селятся рядом;

Башни из бревен построив, живут в деревянных жилищах,

356[В крепко сколоченных башнях, «моссинами» их называя,

Да и сами они от моссин получили прозванье]

Этих людей миновав и у острова с берегом гладким

Бросивши якорь, любыми уловками птиц отгоните

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату