положил конец ему; т е к е л — ты взвешен на весах и найден очень легким; Перес — разделено царство твое и дано мидянам и персам (Книга пророка Даниила, V, 26—28).
85
Машиностроительный павильон, сельскохозяйственный павильон, мемориальный павильон
86
cлова авторитетного человека
87
общее мнение ученых
88
Платон — друг, истина — еще больший друг. (Слова, приписываемые Аристотелю)
89
«Общественное мнение? На него всегда можно наплевать»
90
«Добрый старый Диззи!»
91
«Я не такой компетентный специалист в вопросах умопомешательства, как этот уважаемый джентльмен»
92
«Вы бредите коалициями!»
93
«Я не могу предстать перед Святым Петром, не будучи председателем хотя бы самого малого конгресса в Европе»
94
«Император раздражен»
95
«И мой тоже»
96
«Повод для объявления войны»
97
«Грязные евреи»
98
«Старый еврей, вот это человек!»
99
100
Потрясающе! Просто потрясающе!
101
102
придворный поставщик
103
«Добрый день» или «Добрый вечер»
104
«пивные»
105
военная музыка
106
«Здесь керосин, там керосин, керосин вокруг, славься, керосин!»
107
девушки для увеселений
108
«подлинный» (
109
«Полное собрание сочинений»
110
с полным знанием дела
111
Здесь: маскарад
112
Яблочное пирожное со взбитыми сливками
113
новый человек, выскочка
114
«Отличный парень!» и «О Боже»
115
Готика и поздняя готика, высокий Ренессанс и поздний Ренессанс, раннее барокко, высокое барокко и позднее барокко
116
Господи, сегодня нет зарезервированных мест
117
Не очень-то вежливо вы обходитесь с бедным королем
118
Я люблю
119
жареные телячьи почки со сливами
120
«Песнь моя летит с мольбою тихо в час ночной»
121
«Чудак», «тронутый», «свихнувшийся»
122
«Входите!»
123
«Мир, совершенный мир в царстве греха…»
124
«Великий старик»
125
собсседник
126
директор
127
старший класс
128
Аллея поэтов